Department for
German Language and Literature
Faculty of Humanities and Social Sciences University of Zagreb
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Programme requirements: GL&L - Emph. on Translation mod. A Print

Student na prevoditeljskom smjeru diplomskog studija - modul A (diplomirani prevoditelj) upisuje kolegije prema priloženoj tablici hodograma studija:

1st semester lectures/classes
per week
ECTS
Translation Theory 2 (P) 3
Machine Translation
2 (P) + 2(S) 5
Languages for Special Purposes I
1 (P)
2
Terminology and Languages for Special Purposes I
2 (S) 2
Translation Exercises I 1 (S) + 1 (V) 3
Elective course * 2 (S) 3

2nd semester lectures/classes
per week
ECTS
Methodology of Translation 2 (S) 2
Idioms and Stylistics of the Croatian Language 2 (S) 3
Languages for Special Purposes II
1 (P) 2
Terminology and Languages for Special Purposes II
1 (S) 1
Translation Exercises II 1 (S) + 1 (V) 3
EU Institutions and Organizations
2 (P)
3

3rd semester lectures/classes
per week
ECTS
Lexicology and Lexicography 2 (P) 3
Language of Media in the German Speaking Countries 2 (P) 3
Terminology and Languages for Special Purposes III
2 (S) 3
Translation Exercises III 1 (S) + 1 (V) 3
Elective course * 2 (S) 3

4th semester lectures/classes
per week
ECTS
History of Culture and Art in the German Speaking Countries 2 (P)
2
Translation Exercises IV 1 (S) + 1 (V) 3
Master thesis for German Studies x
10

Napomene:
* U okviru izbornog kolegija studenti izabiru kolegije iz ponude izbornih kolegija na Odsjeku za germanistiku koji ne mogu biti svi iz istog područja.