Povelja o Zemlji

PREAMBULA
Nalazimo se u kritičnom
trenutku Zemljine povijesti, vremenu kad čovječanstvo mora odabrati svoju budućnost.
Budući da svijet postaje sve povezaniji i lomljiviji, budućnost istodobno predstavlja
veliku opasnost i veliko obećanje. Kako bismo mogli napredovati moramo shvatiti
da uza svu veličanstvenu raznolikost kultura i oblika života jesmo jedna ljudska
obitelj i jedna zajednica na Zemlji koja dijeli istu sudbinu. Moramo se povezati
kako bismo stvorili održivo globalno društvo utemeljeno na poštivanju prirode,
općih ljudskih prava, gospodarske pravde i kulture mira. Za ostvarenje tog cilja
neophodno je da mi, narodi Zemlje, obznanimo odgovornost jedni prema drugima,
prema široj zajednici života i budućim naraštajima.
Zemlja, naš dom
Čovječanstvo je dio
ogromnog svemira koji se razvija. Zemlja, naš dom, oživljena je jedinstvenom
životnom zajednicom. Sile prirode čine egzistenciju zahtjevnom i nesigurnom
pustolovinom, ali Zemlja osigurava uvjete neophodne za evoluciju života. Sposobnost
obnove životne zajednice i blagostanje čovječanstva ovise o očuvanju zdrave
biosfere sa svim njezinim ekološkim sustavima, bogatom raznovrsnošću biljaka
i životinja, plodnim tlom, čistom vodom i čistim zrakom. Globalni okoliš i njegovi
ograničeni izvori zajednička su briga svih ljudi. Zaštita Zemljine vitalnosti,
raznolikosti i ljepote sveta je obveza.
Globalna situacija
Prevladavajući oblici
proizvodnje i potrošnje uzrokuju uništavanje okoliša, iscrpljivanje izvora i
masovno istrebljenje vrsta. Zajednice su narušene. Dobrobiti od razvoja ne dijele
se pravedno, a jaz između bogatih i siromašnih proširuje se. Nepravda, siromaštvo,
neznanje i nasilni sukobi rašireni su posvuda te uzrokuju veliku patnju. Dosad
neviđen porast ljudske populacije preopteretio je ekološke i društvene sustave.
Ugroženi su temelji globalne sigurnosti. Ova su kretanja pogubna - ali nisu
neizbježna.
Predstojeći izazovi
Izbor je na nama:
stvoriti globalno partnerstvo kako bi brinuli za Zemlju i jedni za druge, ili
riskirati vlastito uništenje i uništenje raznolikosti života. Potrebno je temeljito
promijeniti naše vrijednosti, ustanove i način života. Moramo shvatiti da nakon
što zadovoljimo naše osnovne potrebe, ljudski razvoj znači prije svega više
biti, a ne više imati. Posjedujemo znanje i tehnologiju kojima možemo skrbiti
za sve i smanjiti naš utjecaj na okoliš. Pojava globalnog civilnog društva stvara
nove mogućnosti za izgradnju demokratskog i humanog svijeta. Ekološki, gospodarski,
politički, društveni i duhovni izazovi koji leže pred nama međusobno su povezani
te zajednički možemo iznaći inkluzivna rješenja.
Opća odgovornost
Kako bismo ostvarili
ove težnje moramo odlučiti živjeti s osjećajem opće odgovornosti, poistovjećujući
se s cijelom zemaljskom zajednicom kao i s našim lokalnim zajednicama. Mi smo
istodobno građani različitih zemalja i građani jednog svijeta u kojemu su lokalno
i globalno povezani. Svatko snosi dio odgovornosti za sadašnje i buduće blagostanje
ljudske obitelji i šireg živog svijeta. Duh ljudske solidarnosti i srodstva
sa svim oblicima života jača kad živimo s osjećajem dubokog poštovanja za misterij
postojanja, sa zahvalnošću za dar života i poniznošću u pogledu čovjekova položaja
u prirodi.
Žurno nam je potrebna
zajednička vizija osnovnih vrijednosti koja će predstavljati etički temelj za
svjetsku zajednicu u nastajanju. Stoga zajednički i ispunjeni nadom utvrđujemo
sljedeća međuovisna načela održivog načina života kao opći standard po kojemu
se može ravnati i procjenjivati vladanje svakog pojedinca, organizacije, poslovne
tvrtke, vlade i transnacionalne ustanove.
NAČELA
I. POŠTIVANJE I SKRB
ZA ZAJEDNICU ŽIVOTA
1. Poštivati Zemlju
i život u svoj njegovoj raznolikosti
- Shvatiti da su sva bića međuovisna
i svaki oblik života dragocjen bez obzira na njegovu korist za ljudska
bića.
- Učvrstiti vjeru u urođeno dostojanstvo
svih ljudskih bića te u intelektualni, umjetnički, etički i duhovni potencijal
čovječanstva.
2. Brinuti za zajednicu
života s razumijevanjem, suosjećanjem i ljubavlju
- Prihvatiti da uz pravo posjedovanja,
upravljanja i uporabe prirodnih resursa dolazi dužnost sprječavanja oštećenja
okoliša te zaštite ljudskih prava.
- Potvrditi da s većom slobodom,
znanjem i moći dolazi veća odgovornost za promicanje općeg dobra.
3. Graditi demokratska
društva koja su pravedna, participativna, održiva i mirotvorna
- Osigurati da zajednice na svim
razinama jamče ljudska prava i temeljne slobode te omogućiti svakome da ostvari
svoj puni potencijal.
- Promicati društvenu i gospodarsku
pravdu, omogućujući svima da ostvare sigurna i dostatna sredstva za život
na ekološki odgovoran način.
4. Osigurati Zemljino
obilje i ljepotu za sadašnje i buduće naraštaje
- Prihvatiti da je sloboda djelovanja
svakog naraštaja određena potrebama budućih naraštaja.
- Prenositi budućim naraštajima
vrijednosti, tradicije i ustanove koje podržavaju dugoročni procvat ljudskih
i ekoloških zajednica na Zemlji.
Za ispunjenje ovih
četiriju velikih obveza neophodno je sljedeće:
II. EKOLOŠKI INTEGRITET
5. Zaštititi i obnoviti
integritet ekoloških sustava posvećujući osobitu pozornost biološkoj raznolikosti
i prirodnim procesima koji održavaju život
- Usvojiti na svim razinama planove
i propise o održivom razvoju koji očuvanje i obnovu okoliša čine sastavnim
dijelom svih razvojnih inicijativa.
- Uspostaviti i čuvati održive prirodne
rezervate i rezervate biosfere, uključujući nenastanjene predjele i morska
područja, kako bi se zaštitili sustavi koji podržavaju život na Zemlji, održala
biološka raznolikost i očuvalo naše prirodno nasljeđe.
- Promicati oporavak ugroženih vrsta
i ekosustava.
- Nadzirati i iskorijeniti neizvorne
ili genetski izmijenjene organizme štetne za autohtone vrste i okoliš te spriječiti
stvaranje takvih štetnih organizama.
- Upravljati uporabom obnovljivih
izvora kao što su voda, tlo, šumski proizvodi i morski život na načine kojima
se ne prelazi njihova stopa obnovljivosti te se štiti zdravlje ekosustava.
- Upravljati vađenjem i uporabom
neobnovljivih izvora kao što su minerali i fosilna goriva na načine kojima
se njihovo iscrpljivanje svodi na najmanju moguću mjeru i ne nanosi se ozbiljna
šteta okolišu.
6. Sprječavanje
uništavanja okoliša kao najbolja metoda njegove zaštite, a ako je znanje
o tome ograničeno, primjena pristupa predostrožnosti
- Poduzimati akcije da se izbjegne
mogućnost ozbiljnog ili nepopravljivog oštećenja okoliša čak i kad su znanstvene
spoznaje o tome nepotpune ili nejasne.
- Staviti teret dokaza na one koji
tvrde da predložena aktivnost neće izazvati značajnu štetu za okoliš te učiniti
počinitelje štete pravno odgovornima za oštećenje okoliša.
- Osigurati da se pri odlučivanju
uzimaju u obzir sveukupne, dugoročne, neizravne, dalekosežne i globalne posljedice
ljudskih aktivnosti.
- Spriječiti onečišćenje bilo kojeg
dijela okoliša i ne dopustiti nagomilavanje radioaktivnih, toksičnih ili drugih
opasnih tvari.
- Izbjegavati vojne aktivnosti koje
oštećuju okoliš.
7. Prihvatiti načine
proizvodnje, potrošnje i reprodukcije koji štite Zemljine regenerativne sposobnosti,
ljudska prava i dobrobit zajednice
- Smanjivati uporabu, ponovno upotrebljavati
te reciklirati materijale koji se koriste u sustavima proizvodnje i potrošnje
te osigurati asimilaciju preostalog otpada putem ekoloških sustava.
- Energiju koristiti štedljivo i
djelotvorno, oslanjajući se sve više na obnovljive izvore kao što su sunce
i vjetar.
- Promicati razvoj, primjenu i pravednu
raspodjelu ekološki prihvatljivih tehnologija.
- Uključiti sve ekološke i društvene
troškove proizvoda i usluga u njihovu prodajnu cijenu te omogućiti potrošačima
da prepoznaju proizvode koji zadovoljavaju najviše društvene i ekološke standarde.
- Osigurati opći pristup zdravstvenoj
skrbi koji potiče reproduktivno zdravlje i odgovornu reprodukciju.
- Prihvatiti životne stilove koji
naglašavaju kvalitetu života i materijalnu dostatnost u svijetu koji ima svoja
ograničenja.
8. Unaprjeđivati
proučavanje ekološke održivosti i promicati otvorenu razmjenu i široku primjenu
stečenog znanja
- Podržavati međunarodnu znanstvenu
i tehničku suradnju za održivost, posvećujući osobitu pozornost potrebama
zemalja u razvoju.
- Prepoznati i očuvati tradicionalna
znanja i duhovnu mudrost u svim kulturama koje pridonose zaštiti okoliša
i ljudskom blagostanju.
- Osigurati da informacije od ključne
važnosti za ljudsko zdravlje i zaštitu okoliša, uključujući informacije iz
genetike, ostanu dostupne javnoj sferi.
III. DRUŠTVENA I
GOSPODARSKA PRAVDA
9. Iskorijeniti siromaštvo
kao etički, društveni i ekološki imperativ
- Jamčiti pravo na pitku vodu, čist
zrak, sigurnu prehranu, nezagađeno tlo, krov nad glavom i sigurne higijenske
uvjete osiguranjem potrebnih nacionalnih i međunarodnih sredstava.
- Osnaživati svako ljudsko biće
obrazovanjem i potrebnim sredstvima da si osigura održiv životni standard
te omogućiti socijalnu sigurnost i sustave socijalnog osiguranja za one koji
nisu u stanju uzdržavati sami sebe.
- Afirmirati zanemarene, zaštititi
ranjive, služiti onima koji pate i omogućiti im da razviju svoje sposobnosti
i ostvare svoje težnje.
10. Osigurati da
gospodarske aktivnosti i ustanove na svim razinama promiču ljudski razvoj na
pravedan i održiv način
- Promicati pravednu raspodjelu
bogatstva unutar pojedinih zemalja i između njih.
- Povećati intelektualne, financijske,
tehničke i društvene resurse zemalja u razvoju i osloboditi ih njihova tegobnoga
međunarodnog duga.
- Osigurati da sva trgovina podržava
održivu uporabu resursa, zaštitu okoliša i napredne radne standarde.
- Zahtjevati od multinacionalnih
korporacija i međunarodnih financijskih organizacija da transparentno djeluju
u cilju javnog dobra te ih držati odgovornima za posljedice njihovih aktivnosti.
11. Potvrditi ravnopravnost
i jednakost spolova kao preduvjet održivog razvoja te osigurati opći pristup
obrazovanju, zdravstvenoj skrbi i gospodarskim mogućnostima
- Osigurati ljudska prava žena i
djevojčica te stati na kraj svakom nasilju nad njima.
- Promicati aktivnu participaciju
žena u svim aspektima gospodarskog, političkog, civilnog, društvenog i kulturnog
života kao potpunih i ravnopravnih partnera, donositelja odluka, vođa i korisnika
povlastica.
- Jačati obitelji te omogućiti sigurnost
i brižnu skrb svim članovima obitelji.
12. Podržati pravo
svih, bez diskriminacije, na prirodno i društveno okruženje koje potvrđuje ljudsko
dostojanstvo, tjelesno zdravlje i duhovno blagostanje, uz posvećivanje osobite
pozornosti pravima starosjedilačkog stanovništva i manjina
- Ukinuti diskriminaciju
u svim oblicima, kao što je ona temeljena na rasi, boji kože, spolu, spolnoj
orijentaciji, religiji, jeziku te nacionalnom, etničkom ili društvenom podrijetlu.
- Potvrditi prava starosjedilačkih
naroda na njihovo vjerovanje, znanje, zemlju i resurse te njihovu s time povezanu
praksu održivog načina življenja.
- Poštivati i podržavati mlade ljude
naših zajednica, omogućujući im da ispunjavaju svoju bitnu ulogu u stvaranju
održivih društava.
- Zaštititi i obnoviti znamenita
mjesta od kulturne i duhovne važnosti.
IV. DEMOKRACIJA,
NENASILJE I MIR
13. Jačati demokratske
ustanove na svim razinama te osigurati transparentnost i odgovornost u upravljanju,
inkluzivnu participaciju u odlučivanju te pristup pravdi
- Podržati pravo svih da primaju
jasne i pravovremene informacije o ekološkim pitanjima te svim razvojnim planovima
i djelatnostima koje mogu utjecati na njih ili u kojima imaju svoje interese.
- Podržati lokalno, regionalno i
globalno civilno društvo te promicati osmišljenu participaciju svih zainteresiranih
pojedinaca i organizacija u odlučivanju.
- Zaštititi prava na slobodu mišljenja,
izražavanja, mirnog okupljanja, udruživanja i neslaganja.
- Uspostaviti djelotvoran pristup
upravnim i neovisnim sudskim postupcima, uključujući pravne lijekove te naknadu
za oštećenje okoliša i prijetnju takve štete.
- Uklanjati korupciju u svim javnim
i privatnim ustanovama.
- Jačati lokalne zajednice, omogućujući
im da skrbe za svoj okoliš, te prenijeti odgovornost za zaštitu okoliša na
one razine vlasti koje je mogu najdjelotvornije ispuniti.
14. Integrirati znanja,
vrijednosti i vještine potrebne za održivi način života u formalno obrazovanje
i cjeloživotno učenje
- Osigurati svima, osobito djeci
i mladima, obrazovne mogućnosti koje ih osnažuju za aktivni doprinos održivom
razvoju.
- Promicati doprinos umjetnosti
te humanističkih i prirodnih znanosti obrazovanju za održivost.
- Jačati ulogu masovnih medija u
podizanju svijesti o ekološkim i društvenim izazovima.
- Prepoznati važnost moralnog i
duhovnog obrazovanja za održivi način života.
15. Odnositi se prema
svim živim bićima s poštovanjem i obzirnošću
- Spriječiti okrutnost prema domaćim
životinjama i zaštititi ih od patnje.
- Zaštititi divlje životinje od
metoda lova, hvatanja u stupicu i ribolova koje uzrokuju izrazitu, dugotrajnu
ili nepotrebnu patnju.
- Izbjeći ili u najvećoj mogućoj
mjeri onemogućiti hvatanje ili uništavanje vrsta koje nisu cilj lova ili ribolova.
16. Promicati kulturu
snošljivosti, nenasilja i mira
- Poticati i podržavati međusobno
razumijevanje, solidarnost i suradnju među svim narodima te unutar pojedinih
zemalja i između njih.
- Primijeniti sveobuhvatne strategije
za sprječavanje nasilnih sukoba te koristiti suradnju prilikom upravljanja
i rješavanja ekoloških sukoba i drugih sporova.
- Demilitarizirati sustave nacionalne
sigurnosti do razine obrane koja ne upućuje izazov drugima i prenamijeniti
vojne resurse u mirovne svrhe, uključujući ekološku obnovu.
- Ukinuti nuklearno, biološko i
toksično oružje te drugo oružje za masovno uništenje.
- Osigurati da korištenje orbitalnog
i otvorenog svemira podržava zaštitu okoliša i mir.
- Shvatiti da je mir sveukupnost
koju stvaraju ispravni odnosi sa samim sobom, drugim ljudima, drugim kulturama,
drugim oblicima života, Zemljom i širom cjelinom koje su svi dio.
PUT NAPRIJED
Kao nikad dosad u
povijesti zajednička sudbina poziva nas da krenemo u potragu za novim početkom.
Ta je obnova obećanje sadržano u načelima Povelje o Zemlji. Za ispunjenje toga
obećanja moramo se posvetiti usvajanju i promicanju vrijednosti i ciljeva Povelje.
To iziskuje promjenu
uma i srca. Iziskuje novi osjećaj globalne međuovisnosti i opće odgovornosti.
Moramo maštovito razvijati i primjenjivati viziju održivog načina života na
lokalnoj, nacionalnoj, regionalnoj i globalnoj razini. Naša kulturna raznolikost
dragocjeno je nasljeđe i različite kulture naći će vlastite posebne načine ostvarivanja
ove vizije. Moramo produbiti i proširiti globalni dijalog koji je potaknuo stvaranje
Povelje o Zemlji, jer imamo puno za naučiti iz neprestanog zajedničkog traganja
za istinom i mudrošću.
Život često podrazumijeva
napetosti između važnih vrijednosti. To može značiti donošenje teških izbora.
Međutim, moramo naći načine uravnoteženja različitosti i jedinstva, očitovanja
slobode i zajedničkog dobra, kratkoročnih i dugoročnih ciljeva. Svaki pojedinac,
obitelj, organizacija i zajednica imaju za odigrati važnu ulogu. Umjetnost,
znanost, religije, obrazovne ustanove, mediji, poslovni svijet, nevladine udruge
i vladajuće strukture svi su pozvani da ponude kreativno vodstvo. Partnerstvo
vlasti, civilnog društva i poslovnog svijeta od presudne je važnosti za djelotvorno
upravljanje.
U svrhu izgrađivanja
održive globalne zajednice, zemlje svijeta moraju obnoviti svoj zavjet dan Ujedinjenim
narodima, ispuniti svoje obveze po postojećim međunarodnim sporazumima i podržati
primjenu načela Povelje o Zemlji putem međunarodnog pravno obvezujućeg instrumenta
o okolišu i razvoju.
Neka naše vrijeme
bude zapamćeno po buđenju novog poštovanja za život, čvrstoj riješenosti za
postizanjem održivosti, ubrzanju borbe za pravdu i mir te radosnom slavljenju
života.