logo

Faculty of Humanities and Social Sciences

University of Zagreb

 International information

 Student mobility

 Academic mobility

 Međunarodni projekti




OPTIMALE

OPTIMALE – ZA OPTIMALNU STRUČNU IZOBRAZBU PREVODITELJA U VIŠEJEZIČNOJ EUROPI

Što je OPTIMALE?
OPTIMALE je akademska mreža u sklopu programa ERASMUS, koju je pokrenula Opća uprava za obrazovanje i kulturu (listopad 2010. – rujan 2013.). Mreža obuhvaća 65 partnerskih sveučilišta iz zemalja članica EU-a te 5 sveučilišta iz „trećih zemalja“ – ukupno 70 sveučilišta iz 31 zemlje. 
Ciljevi projekta OPTIMALE
Projekt OPTIMALE nastavlja i nadopunjava aktivnosti pokrenute u sklopu inicijative EMT (European Master’s in Translation) proširivanjem geografskog opsega istraživanja i praćenja trendova te učvršćivanjem veza s institucijama i stručnim tijelima i izvan skupine sveučilišta koja trenutačno pripadaju mreži EMT.
Projekt OPTIMALE pokrenut je kako bi ostvario sljedeće ciljeve:
1. nastavak izrade te proširivanje i ažuriranje interaktivne „karte“ europskih visokoškolskih institucija koje obrazuju prevoditelje;
2. praćenje tržišnih i društvenih potreba te stručnih zahtjeva i standarda relevantnih za obrazovanje i izobrazbu prevoditelja;
3. potvrđivanje ekonomske i društvene važnosti postojećih i budućih programa za izobrazbu prevoditelja kroz prepoznavanje, opisivanje i širenje informacija o primjerima dobre prakse u određenome broju ključnih područja izobrazbe;
4. poboljšanje kvalitete izobrazbe nastavnika prevođenja prepoznavanjem ključnih resursa za izobrazbu, uspostavljanjem platforme za razmjenu resursa te organizacijom radionica o uvođenju dobre prakse u području obrazovanja i izobrazbe prevoditelja;
5. rad na većoj razmjeni (mobilnosti) nastavnika i studenata između fakulteta i odsjeka koji obrazuju prevoditelje, a koji su dio ove mreže.

Lokalna koordinatorica projekta OPTIMALE: dr. sc. Nataša Pavlović.
Više informacija dostupno je na mrežnim stranicama projekta OPTIMALE:  http://www.translator-training.eu/

OPTIMALE – OPTIMISING PROFESSIONAL TRANSLATOR TRAINING IN A MULTILINGUAL EUROPE

What is OPTIMALE ?
OPTIMALE is an Erasmus academic network funded by the Directorate-General for Education and Culture (October 2010 – September 2013). The network includes 65 EU partners and 5 “Third country” partners from 31 countries.

Aims and Objectives of OPTIMALE 
“Optimale” aims to build on and feed into the work being undertaken by the EMT (European Master’s in Translation), extending the geographical scope of the surveys and monitoring process, and strengthening ties with institutions and professional bodies outside the circle of universities currently in the EMT network.
 The network will set out to achieve the following:
1. Continue, expand and update the mapping of translator training in Europe.
2. Monitor market and societal needs and professional requirements and standards relevant to translator education and training.
3. Reinforce the economic and societal relevance of ongoing or future translator training programmes by identifying, describing and disseminating best practice in a number of key training areas.
4. Enhance the quality of translator trainer training by identifying key training resources, setting up a resource platform and organizing workshops on the implementation of best educational and training practice.
5. Work towards greater staff and student mobility between translator training faculties and departments within the network.

Local OPTIMALE coordinator: Dr. Nataša Pavlović.
For further information see OPTIMALE website: http://www.translator-training.eu/