Croatiae auctores Latini: inventa  
   domum |  qui sumus |  textus |  auxilia |  tolle, lege! |   
Bučinjelić, Miho (1479 - c. 1550) [1524], Epistula ad Gerardum Planiam, versio electronica (, Dubrovnik), Verborum 2445, Ed. Neven Jovanović [genre: prosa oratio - epistula] [word count] [bucinjelicmepist].

Next section

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    <teiHeader>
        <fileDesc xml:id="bucinjelic-m-epist">
            <titleStmt>
                <title>Epistula ad Gerardum Planiam, versio electronica</title>
                <author key="buci01">
                    <name xml:lang="hr">Bučinjelić, Miho</name>
                    <date>1479 - c. 1550</date>
                </author>
                <editor>Neven Jovanović</editor>
                <respStmt>
                    <resp>Hanc editionem electronicam curavit</resp>
                    <name><ref type="viaf" target="6913774">Neven Jovanović</ref></name>
                </respStmt>
                    <respStmt>
                        <resp>Exscripsit</resp>
                            <name>Petra Šoštarić</name>
                    </respStmt>
            </titleStmt>
            <editionStmt>
                <p>Digitalizat izvornog izdanja.</p>
            </editionStmt>
            <extent ana="C">Mg:C Verborum 2445</extent>
            <publicationStmt>
                <p>Versio electronica: Croatiae auctores Latini, 
                    Facultas philosophiae Universitatis Zagrabiensis, 
                    <date>mense Augusto 2008</date></p>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc><p>
                    <bibl>
                        Bučinjelić, Miho.
                    Epistola Michaelis Bocignoli Ragusei ad Gerardu/m/ Plania/m/ ... in qua exponit causas rebellionis Axmati a Solymano Turcarum imperatore, ...
                    /S. l. : s. n., s. a./
                    /13/ pag. ; 8o
                    Dat.: Ragusii, die XXIX. Iunii 1524.
                    NSK Zatvoreno spremište
                    NSK Zagreb RIIF-8o-294 (sig. vet. R 2.737)
                </bibl>
                
                    <bibl>BOCIGNOLI (Michael).
                        Epistola Michaelis Bocignoli Ragusei ad Gerardum Planiam Caesareae Maiestatis secretarium, in qua exponit causas rebellionis Axmati a Solymano Turcarum imperatore, & quo pacto Axmati consilia oppressa fuerint cum ipsius interitu, praeterea ut Solymanus rebus Cayri compositis, expeditionem in Valachiam susceperit. Cuius sane prouinciae situs, amplitudo, fertilitas, hominum mores, ingenia, quaedamque alia describuntur gratissima futura his, qui stratagemata dolos, & uariam fortunam max. principum scire cupiunt. adduntur quoque praefecturarum Turcicarum & quorundam prouiciarum recentiora nomina. (S. l.) 4to. 8 Bl. Das letzte Bl. weiss. Bl. 2a der Brief ddto Ragusa 29 Juni 1524:</bibl>
                    <quote>Illustrissime Domine post humillimam Commendationem &c. Frater Joannes Gocius (Gozze), qui istic superioribus mensibus apud Caesaream Maiestatem nonnula Reipublicae nostrae negocia tractaverat, Ragusium veniens, ea de vestra dignitate & publice & privatim praedicavit, quae omnes mentes animosque ad eam…… admirandam converterunt.</quote>
                </p>
                <p>Er habe von Gozze gehört, dass Nachrichten aus dem Orient dem Plania eine willkommene Gabe sein dürften. <q>Libens onus suscepi, diisque faventibus, non diu moratus, & ecce ab oriente multa ad nos quae eo ordine quo perlata sunt quam primum significare duxi.</q> Es folgt nun die sehr anschauliche Schilderung des durch den Vezir Achmet Pascha angestifteten Mameluken-Aufstandes in Kairo (Vgl. <bibl>Hammer Gesch. d. Osman. Reiches II., 36.</bibl>) und der Unterdrückung desselben durch die Janitscharen. Es waren wirklich die «letzten Nachrichten» denn Bucignoli sagt: <q>qui ad nos heri Constantinopoli venerunt, hi in itinere XX dies consumpserant, Aegypti provinciam pacatam retulerunt…… Axamatum ….. interfectum dum balneum petit</q> &c. und weiter: <q>Certa haec esse affirmat Aiasi (Ajas Pascha) quem superius cum exercitu Aegyptum petiisse diximus. Constantinopolim reditus, atque expeditio in Valachiam jam parata Mustafa basca duce.</q> Diess bildet den Übergang zu den höchst interessanten Mittheilungen über die Entwickelung der Dinge in der Walachei. Nach einer kurzen aber trefflichen Schilderung des Landes & seiner Bewohner erzählt Bocignoli zuerst den Widerstand Wlads IV. (gen. Dragulus) gegen den Sultan Mahometh (1462), dann die Ereignisse die sich von dem Tode des Fürstens Bassaraba, «quem ego dum apud Valachos agerem privatum novi» bis zur Wiedereinsetzung Radul’s zutrugen. (Vgl. <bibl>Engel, Geschichte der Moldau und Walachei</bibl> der die Relation Bucignoli’s aus der <bibl>Istoria delle Rivoluzioni della Valachia von Del Chiaro</bibl> kannte.) Am Ende erzählt Bocignoli, nebst verschiedenen kurzen Nachrichten, die kürzlich stattgehabte Belagerung der Festung Clissa durch die Türken, welche Dank der aus Segnia auf 49 Schifften herbeigeeilten 500 Croaten (quos) «<q>Pontificiis pecuniis conductos aiunt,</q>» siegreich abgewehrt wurde.</p>
                <p>Aus der Sammlung Joh. v. Mircse.
                </p>
                <p>Izvor: <ref target="http://www.arcanum.hu/oszk/lpext.dll/rnyt/apponyi/3e8a/d/c1"><bibl>Hungarica. Ungarn betreffende im auslande gedruckte bücher und flugschriften gesammelt und beschrieben von graf Alexander Apponyi, München -- Budapest, 1903.</bibl></ref></p>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <profileDesc>
            <creation>
                <date when="1524-06-29">29. 6. 1524</date>
                <placeName>Dubrovnik</placeName>
            </creation>
            <textClass>
                <keywords scheme="biblio/croala-catalogus-aetatum.xml#typ01">
                    <term>prosa</term>
                </keywords>
                <keywords scheme="biblio/croala-catalogus-aetatum.xml#aet01">
                    <term>Litterae renatae (1400-1600)</term>
                    <term>Saeculum 16 (1501-1600)</term>
                    <term>1501-1550</term>
                </keywords>
                <keywords scheme="biblio/croala-catalogus-aetatum.xml#gen01">
                    <term>prosa oratio - epistula</term>
                </keywords>
            </textClass>
        </profileDesc>
        <revisionDesc>
            <change><name><ref type="viaf" target="6913774">Neven Jovanović</ref></name><name>Luka Špoljarić</name><date>2012-06-28</date>
                Novo, unificirano zaglavlje.</change>
            <change>
                <name><ref type="viaf" target="6913774">Neven Jovanović</ref></name>
                <date>2008-10-10</date>
                Dodao sažetak na njemačkom iz Apponyija. Preuredio sic u abbr, označio još D. V. kao kraticu. Dodao bilješku o izvoru u front.
            </change>
            <change>
                <name><ref type="viaf" target="6913774">Neven Jovanović</ref></name>
                <date>2008-08-27T21:51:42</date>
            </change>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        

Next section


Bučinjelić, Miho (1479 - c. 1550) [1524], Epistula ad Gerardum Planiam, versio electronica (, Dubrovnik), Verborum 2445, Ed. Neven Jovanović [genre: prosa oratio - epistula] [word count] [bucinjelicmepist].
Powered by PhiloLogic

Creative Commons License
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom
Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Podatke o projektu vidi na www.ffzg.hr.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se na http://www.ffzg.unizg.hr/klafil/dokuwiki/doku.php/z:digitalizacija-hrvatskih-latinista.