Croatiae auctores Latini: inventa |
domum | qui sumus | textus | auxilia | tolle, lege! | |
Ferić Gvozdenica, Đuro (1739–1820) [1794], Fabulae, versio electronica (), 2266 versus, verborum 52873, Ed. Sanja Perić Gavrančić [genre: poesis - fabula] [word count] [fericdfab].
XXX. Pr. Plata na vrata. Cjovjek opak, i Plata ù Nemeſi promjegnena. Beſ svjedoka er dilo ſô cjovjek zjegnasce Da odvech nemilo tvorio biasce, Smion doma poghje, vecera, i san udil Tihimu pridoghje, nochi i dobar pospa dil. Plata kae vidjela s' barda visokoga 5 Prihuda tâ djela, ghnjevise rad toga, Dostojno i er spravglja uſdarje gnemu dat, Na praghse postavlja kuchje ſa spravna stât Mac - mu iſnenada ù parsi ſabiti, Vrata otvori kada ſa na dver stupiti. 10 Dobro ide poso gnoj, umri, ubihte ja Plata, viknu, kao tvoj grjeh opak dostoja. Kad vidje Bogovâ sva - paſech Otaz taj, Beſ zkniti da Ova pedepsa scto ù potaj ſlosardni djelova cjovjek, od udâ tih 15 Ja, rece, i veſovâ svlacimte umarlih Boſciza budi ti neumarla, i vechje, Nech - se Plata ſvati unaprjed, negh tvêchje Nemeſi ime biti, gnimse i tresti ſlizi. Rjechjesc se ù Ateni ti Romunscja, a Argivzi Adrastiom ſvatchjete imenom od kraglja. Da muke sljediti svake cinitchju ja, I da utech nj ſlima dato, imatchjesc ti Krila, i na kolima barſimchjesc letjeti. Krivza bjeguchjega pedepsa hromechi 25 Stiſce, i pusctajega mallo kad utechi. XXX. Pripov. Plata na vrata. Slobbnik i Plata u Nemeſi tojes ù Bosgizzu koja Krivine pedepsce obrachjena. Slobnik jedan koij zîni Daga Svjedok kî nepassi Kad opako Djello uccinni K' svôm sloboddno stânu ulassi Tom vecerera, slatko ù sgoddi 5 Ù snu dughu noch prohoddj. Docîm Plata s' hridi gledda Straſcno Djello jur Cjovika, Saerdittoga punna jeda Misli umorrit sad Slobnika 10 Svescto mosge laxsce, i prie Odlucciuje daga ubbje. Sve to ispunni svescto sgjudi Tvâ dostojna Plata bitchiu Nechiesc ubjech môm ossuddi, 15 Tebbe, recce, porasichiu. Pedepsachiu ja nemillo S' smaertim hudo tvoje Djllo. Cîm rasgleda kragl od nebbi Gne pravednoſ tad occitu 20 Nie pristojno, recce, tebbi Meghiu umaerlijem stat na Svîtu Vêch promjeni tvoje Lize O Nebbeſka mâ Bosgizze. Rad Naravvi svê himbenne 25 . condidit, vel , fugere, quod videlicet nemo nocens poenam suis sceleribus debitam queat effugere. Rhamnusia vero appellatur a Rhamnunte Atticae oppido, in quo ejus statua ex uno lapide decem cubitos alta mali ramum ferebat, et coronam gerebat in varia cervorum sigilla incisam.
Ferić Gvozdenica, Đuro (1739–1820) [1794], Fabulae, versio electronica (), 2266 versus, verborum 52873, Ed. Sanja Perić Gavrančić [genre: poesis - fabula] [word count] [fericdfab]. |
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Podatke o projektu vidi na www.ffzg.hr.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se na http://www.ffzg.unizg.hr/klafil/dokuwiki/doku.php/z:digitalizacija-hrvatskih-latinista.