Croatiae auctores Latini: inventa |
domum | qui sumus | textus | auxilia | tolle, lege! | |
Mažuranić, Ivan [1957], Mors Smail-Agae Čengić (, Split), Verborum 6318, versus 916, Ed. Baković, Ivan [genre: poesis - epica; poesis - versio] [word count] [mazuranicbakovicmors].
FATUM
Mons Lovćen caput ad rutilantia sidera tollit, Campus ad illius radicem extenditur amplus, 890 In campo domus est et in ista parvula cella, In medio cellae valde miranda videntur: Turca crucem furiis actus cervice salutat. Turca stat ornatus cidari cultroque cruento, Ignivoma necnon ballista ac ense minaci: 895 Tu trepidas, tibi ne caput a cervice revellat. Ne timeas, frater carissime, Turca benignos Et placidos mores tenet, haud te vulnere perdet; Turcam humilem facile terrere est. Si pede terram Percutis, ille manus clemens utrasque decussat 900 Et caput inclinat, dextram sensim evehit ante os Et suspendit eam postremo fronte remissa. Nunc accede; dehinc, frater, mihi vaticinare, Haec cuius cidaris veneranda est? "Haec Smail-agae Est cidaris, sed nunc caput eius triste coronat." 905 Et cuius caput hoc est? “Hoc caput est Smail-agae, Sed nunc luce carent illius lumina torva.” Ornatus cuius mucro hic est? "Est Smail-agae Mucro, sed illius costis modo tristis adhaeret." "Aurea cuiusnam sunt arma haec? "Sunt Smail-agae 910 Arma, sed in cinctu rubigo conterit illa." Haec vestis cuius pretiosa est? "Est Smail-agae Vestis, at haec nunc non radiatur lumine solis.” |
Previous section
|
Mažuranić, Ivan [1957], Mors Smail-Agae Čengić (, Split), Verborum 6318, versus 916, Ed. Baković, Ivan [genre: poesis - epica; poesis - versio] [word count] [mazuranicbakovicmors].
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Podatke o projektu vidi na www.ffzg.hr.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se na http://www.ffzg.unizg.hr/klafil/dokuwiki/doku.php/z:digitalizacija-hrvatskih-latinista.