Croatiae auctores Latini: inventa |
domum | qui sumus | textus | auxilia | tolle, lege! | |
Bibliographic criteria: none Searching Entire Database for longe. Your search found 1981 occurrences
This page contains the first 25 occurrences. Please follow the link(s) at the bottom of the page to see the rest of the occurrences your search found.
1. Adam Parižanin. Tres hymni perantiqui de Laudibus... [Paragraph | SubSect | Section] urbem Spalati, dum tenet infulam
2. Adam Parižanin. Tres hymni perantiqui de Laudibus... [Paragraph | Section] in eodem templo perhonorifice condiderunt, quod et auspiciis augustissimae Coelitum Reginae ab ipsomet S. Domnio consecratum fuerat. Huc accedit, quod per idem tempus S. Domnii sepulchrum, ut ejus Acta testantur, multorum atque illustrium miraculorum gloria florebat, quorum celebritas et fama longe lateque vulgata, in has insulas ab ipsis Salonitanis ultro citroque commeantibus deferri potuit. § II. Insulae Diomedaeae antiqua S. Domnii religione insignes a viris sanctissimis cultae et nobilitatae. Diomedaeis insulis vel ad religionis incrementum, vel
3. Auctores varii. Jura sancti Petri de Gomai, versio... [page 231 | Paragraph | SubSect | Section] terras quas habemus in loco uocato Campo,
incipiendo a muro in inferiori uersus mare recta linea et sicut curit litus usque ad
potoc et usque ad ripam superiorem et recte sicut curit ripa uersus
torrentem usque ad pedem montis po
4. Pop Dukljanin. Regnum Slavorum, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section] sui, cum aliquantis qui eum diligebant, venit prope haec ad litus maris. Post haec, quia Ciaslavus cum suis iam prope erat, tempore percussi, cum equitibus, ut stabant natantes pervenerunt, et ascenderunt quamdam petram, quae non multum longe erat a terra, et sic evasit rex. Non multo post, voluntate Dei transibat navis, quae de Apulia erat. Tunc rex et qui cum eo erant, coeperunt clamare, et vocare nautas, et nautae navigantes venerunt, ut viderent, quid nam esset. Ut
5. Pop Dukljanin. Regnum Slavorum, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section] Rex autem accepit regnum patrum suorum, et siluit terra in conspectu eius. Igitur causa victoriae Romani, qui cum rege erant, aedificaverunt ecclesiam in Rassia ad honorem beati Petri apostoli in loco propinquo Cafdanae, et non multum longe ab eadem ecclesia in uno monticulo construxit rex castellum, vocavitque illud suo nomine Bello. Ecclesiam autem supradictam statuit episcopatum fieri, ordinavitque ibi episcopum, et episcopatum usque in praesentem diem; post haec
6. Pop Dukljanin. Regnum Slavorum, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section] evadas cum hac multitudine. Scias sane quod ex omni parte circumdatus es a magna multitudine. Quod verbum per castra sonuit, et omnes nimio terrore concussi sunt. Statimque iussit Cursilius omnes armatos stare, et vigilias et custodias de longe a castris fecit ponere. Inter haec rex cum suo exercitu noctis hora paulatim gradiens et suaviter appropinquabat eorum castris, media autem nocte venit, quo vigiles et custodes Graecorum erant, irruitque in eos, et alios trucidavit,
7. Toma Arhiđakon. Historia seu cronica Salonitanorum... [Paragraph | Section] est fons baptisterii et ibidem iuxta fecit depingi ymaginem beati Domnii cum pallio et ceteris pontificalibus indumentis totum ex musio aureo. Similiter fecit ymaginem beati Anastasii inter alios sanctos.
8. Toma Arhiđakon. Historia seu cronica Salonitanorum... [Paragraph | Section] non acquiescebant regi, metuentes dominium gentis ignote et extranee experiri, quippe nescientes, quid rex de ciuitate uel de ciuibus cogitaret. Tum rex et eius principes indigne ferentes et se quasi contemptos a Spalatensibus arbitrantes ceperunt multa ciuibus cominari. Et positis castris non longe a ciuitate deuastabant campos predasque, quas poterant, faciebant. Vnde factum est, ut Spalatenses obdurato animo cuncta proponerent sustinere pericula et dampna potius quam iugum susciperent Hungarorum. Cum ergo sic aliquantum temporis pertransisset, intellexerunt tandem per internuntios,
9. Toma Arhiđakon. Historia seu cronica Salonitanorum... [Paragraph | Section] orbem. Venerant namque ex partibus orientis depopulando prouincias, per quas habuerunt transitum, usque ad confinia Rutenorum. Sed Rutenis fortiter resistentibus non potuerunt ulterius progredi, multotiens enim conflictum habuerunt cum gentibus Rutenorum multumque cruoris fusum est hinc et inde, longe tamen fugati sunt a Rutenis. Quam ob rem diuertentes ab eis uniuersas septentrionales regiones pugnando circuierunt ibique uiginti et eo amplius annis demorati sunt. Postea uero multiplicatis legionibus exercitus sui ex gentibus precipue Cumanorum et ex multis aliis nationibus, quas
10. Toma Arhiđakon. Historia seu cronica Salonitanorum... [Paragraph | Section] hinc et inde iaculis infigere, gladiis obtruncare, nulli parcere, sed omnes feraliter trucidare. Cadebant a dextris et a sinistris ybernalium foliorum instar, iacebant per totam uiam miserorum prostrata cadauera, fluebat sanguis more torrentis fluuii. Infelix patria filiorum infecta cruore longe lateque rubebat. Tunc miserabilis multitudo, quam nondum deuorauerat gladius Tartarorum, ad quandam paludem uenire compulsa, non est permissa diuersam ingredi uiam, sed urgentibus Tartaris in eam ingressa est. Pars maxima Hungarorum ibique ab aqua et luto pene omnes absorti sunt et extincti.
11. Toma Arhiđakon. Historia seu cronica Salonitanorum... [Paragraph | Section] admisso equo ferri cepit in hostes. Sperabat enim prospere sibi succedere, quia de ipsis palam uictorie pluries reportarant. Cuccurrerunt et alii post ipsum, quibus ardentius extuabat animus ciuitatis iniurias uindicare. Potestas uero cum ceteris nolentes in dubiis rebus ludum attemptare fortune a longe substiterunt. Tunc permixti hostium cunei ceperunt uiriliter preliari. Sed quia non habuerunt succursum a suis, facile pauci a multis superati sunt. Nam quos diuina ultio punire decreuerat, non uniformiter audere poterant uel timere, sed cum essent ab inuicem corde et corpore disgregati,
12. Jan Panonije. Diomedis et Glauci congressus,... [Paragraph | Section]
13. Jan Panonije. Diomedis et Glauci congressus,... [Paragraph | Section]
14. Jan Panonije. Epigrammata et elegiae, versio... [Paragraph | SubSect | Section]
92. DE AGNETE
15. Jan Panonije. Epigrammata et elegiae, versio... [Paragraph | SubSect | Section]
16. Jan Panonije. Epigrammata et elegiae, versio... [Paragraph | SubSect | Section] nobis esset vitam satis una per omnem,
17. Jan Panonije. Epigrammata et elegiae, versio... [Paragraph | SubSect | Section]
18. Jan Panonije. Epigrammata et elegiae, versio... [Paragraph | SubSect | Section]
19. Jan Panonije. Epigrammata et elegiae, versio... [Paragraph | SubSect | Section]
20. Jan Panonije. Epigrammata et elegiae, versio... [Paragraph | SubSect | Section]
21. Jan Panonije. Epigrammata et elegiae, versio... [Paragraph | SubSect | Section]
22. Jan Panonije. Epigrammata et elegiae, versio... [Paragraph | SubSect | Section]
23. Jan Panonije. Epigrammata et elegiae, versio... [Paragraph | SubSect | Section] Restat, ut hortandi nomine dicta rear.
24. Jan Panonije. Epigrammata et elegiae, versio... [Paragraph | SubSect | Section]
25. Jan Panonije. Epigrammata et elegiae, versio... [Paragraph | SubSect | Section] et effusus, vitrea stagna, cruor.
Bibliographia locorum inventorumAdam Parižanin (floruit 1059) [1059], Tres hymni perantiqui de Laudibus S. Domnii, versio electronica (, Split), 394 versus, verborum 4195, Ed. Neven Jovanović [genre: poesis - hymnus] [word count] [adamushymnidomnii].Auctores varii (1080-1105) [1080], Jura sancti Petri de Gomai, versio electronica (, Split), 6348 verborum, Ed. Petar Skok Viktor Novak [genre: prosa - charta] [word count] [aavvsupetarski]. Pop Dukljanin (c. 1149) [1149], Regnum Slavorum, versio electronica (), Verborum 12004, Ed. Vladmir Mošin [genre: prosa oratio - historia] [word count] [presbdoclregnumsl]. Toma Arhiđakon (1200-1268) [1268], Historia seu cronica Salonitanorum atque Spalatinorum pontificum, versio electronica (, Split), Verborum 40426, Ed. Olga Perić [genre: prosa oratio – historia] [word count] [thomashistsalon]. Jan Panonije (1434-1472) [1447], Diomedis et Glauci congressus, versio electronica (, Italia; Hungaria), 121 versus, verborum 831, Ed. Samuel Teleki Alexander Kovaczai [genre: poesis - epica; poesis - versio; poesis - fragmentum] [word count] [ianpandiomed]. Jan Panonije (1434-1472) [1447], Epigrammata et elegiae, versio electronica (, Italia; Hungaria), 5735 versus, verborum 37748, Ed. Sándor Kovács [genre: poesis - epigramma; poesis - elegia; poesis - carmen] [word count] [ianpanepigreleg].
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Retrieve all occurrences (This may take some time to download)
|
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Podatke o projektu vidi na www.ffzg.hr.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se na http://www.ffzg.unizg.hr/klafil/dokuwiki/doku.php/z:digitalizacija-hrvatskih-latinista.