Croatiae auctores Latini: inventa |
domum | qui sumus | textus | auxilia | tolle, lege! | |
Bibliographic criteria: none
(All documents) Search criteria: non Your search found 49997 occurrences
First 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 Last Retrieve all occurrences (This may take some time to download)
Occurrences 46918-46993:46918. Baričević, Adam... . Epistulae XVI invicem scriptae,... [Paragraph | Section] dialectos meridionales, Croaticam, puto, Dalmaticam, Ragusinam, Servianam, Bosniensem, atque Bulgaricam, quantum fieri potest, addiscere. Hinc studiosissime grammaticas, atque lexica harum dialectorum conquiro, sed hactenus successu non adeo felici. Hörnerus transmisit mihi catalogum nonnulorum librorum lingua Croatica scriptorum, quos et omnes, cum pretium eorum exiguum sit, ad me mittendos iussi; sed miror inter omnes illos ne unam quidem grammaticam Croaticam
46919. Baričević, Adam... . Epistulae XVI invicem scriptae,... [Paragraph | Section] cum iucundum mihi fuit cognoscere
omnem vitae, studiorumque tuorum rationem, tum longe illud iucundissimum te ad
orthodoxos accessisse. Hoc demum est sapere, mi Abraham!, de cetero omnia studia
vostra, quorum desiderio in hac mortali vita non tenemur modo, sed trahimur,
scientiae salutis, cujus summa est in Catholica Religione, postponi debent.
Librum tuum
46920. Baričević, Adam... . Epistulae XVI invicem scriptae,... [Paragraph | Section] desiderio in hac mortali vita non tenemur modo, sed trahimur,
scientiae salutis, cujus summa est in Catholica Religione, postponi debent.
Librum tuum
46921. Baričević, Adam... . Epistulae XVI invicem scriptae,... [Paragraph | Section] illo tempore cepi te tacito quodam amore complecti, fortunamque incusare, quae te mihi, ubi terarum degeres, occultaret. Nunc vero cum nec tanto intervallo locorum disjuncti sumus et abs te amamur, qui possum te plane et aperte non amare? Et ut intelligere possis, quantus sit meus in te amor, curabo tibi libros omnes, sin minus, plerosque tamen, quos te habere velle significasti, ut primum se occasio obtulerit; curabo autem minima tua impensa. De versione S.
46922. Baričević, Adam... . Epistulae XVI invicem scriptae,... [Paragraph | Section] tibi libros omnes, sin minus, plerosque
tamen, quos te habere velle significasti, ut primum se occasio obtulerit; curabo
autem minima tua impensa. De versione S. Bibliorum Illyrica comparanda frustra
laboras. Nulla nobis est. Scito tamen non deesse, qui huius quoque rei adeo
necessariae curam susceperunt. A cl. Simanovich, cui superiore anno in edendo
46923. Baričević, Adam... . Epistulae XVI invicem scriptae,... [Paragraph | Section] opportuna cujusdam occasionis, qua Kerchelichii, Blaskovichii et aliorum opera ad te mittam. Mittam autem dono. Hominis tibi deditissimi officium grato animo suscepturum te spero. Ego crebram tuarum virtutum mentionem facere apud eruditos non desino, qui valde gratulentur, te licet a nobis aliquo locorum intervallo esse disjunctum, vivere tamen inter Pannonios, tibique optant vitam isthic degere commode ut possis. Quod si acciderit, ut ad me rescribas, quod mihi erit longe
46924. Baričević, Adam... . Epistulae XVI invicem scriptae,... [Paragraph | Section] arbitror. Inerant alia nonnulla, de quibus nunc certi dicere quid nequeo, cum per angustias temporis mihi minime liceat illarum epistolarum exemplum sumere, quas amicis quidem, minime vero reipublicae litterariae scribo. Nos vero Deus non adeo disjunxit, ut hanc sive veredariorum, sive pueruli mei incuriam non aequo animo pati, eamque brevi temporis intervallo resarcire possimus: sed Lipsiam Bratislaviamque de rebus majoris momenti scripseram, nec hinc nec inde
46925. Baričević, Adam... . Epistulae XVI invicem scriptae,... [Paragraph | Section] cum per angustias temporis mihi minime liceat illarum epistolarum exemplum sumere, quas amicis quidem, minime vero reipublicae litterariae scribo. Nos vero Deus non adeo disjunxit, ut hanc sive veredariorum, sive pueruli mei incuriam non aequo animo pati, eamque brevi temporis intervallo resarcire possimus: sed Lipsiam Bratislaviamque de rebus majoris momenti scripseram, nec hinc nec inde responsum aliquod fero. Id vero utique dutius, nam hic unius epistolae iactura
46926. Baričević, Adam... . Epistulae XVI invicem scriptae,... [Paragraph | Section] linguam meam vernaculam intelligunt. Porro selectum earum epistolarum, quas viri docti mihi passim scripsere, redemit suis sumptibus a me Kleinmayerus, librarius itidem Clagenfurtensis, atque confido earum publicationem viris doctissimis non adeo ingratam fore. Multi mihi etenim multa scripsere a Constantinopoli inde, (vero loquor, nec hyperbolice) usque ad Pades. Tomus primus earum epistolarum, qui sex priores alphabeti litteras complectitur, prodibit ut quidem spero,
46927. Baričević, Adam... . Epistulae XVI invicem scriptae,... [Paragraph | Section] a Constantinopoli inde, (vero
loquor, nec hyperbolice) usque ad Pades. Tomus primus earum epistolarum, qui sex
priores alphabeti litteras complectitur, prodibit ut quidem spero, intra hujus,
quod nunc incepimus anni spatium, sed hoc non solum
46928. Baričević, Adam... . Epistulae XVI invicem scriptae,... [Paragraph | Section] Slično u
46929. Baričević, Adam... . Epistulae XVI invicem scriptae,... [Paragraph | Section] non adeo dissito, ubi mihi soli, Musisque et Apollini vivo. Vinum amo
librosque, quos summo studio majoribusque quam par esset impensis undecumque
colligo. Hinc libellos meos lustro, excerpo subinde aliquid, lego, vini haustum
delibo, non enim placet
46930. Baričević, Adam... . Epistulae XVI invicem scriptae,... [Paragraph | Section] ut opinor, Catullus, ubi suas esse affirmare deberet. Durichii Bibliothecam Slavicam sic exspecto, ut puella Horatiana iuvenem, trans mare Adriaticum ventorum vi retentum. Dii faxint, ut pretium ejus non adeo arrogans sit. Nam si utcumque loculorum meorum potestatem non exsuperaverit, habebit et illa vel primarium in pluteis meis locum. Hörnerum, cui amicitiam tuam debeo, verbis meis saluta. Scripseram homini optimo de libellis
46931. Baričević, Adam... . Epistulae XVI invicem scriptae,... [Paragraph | Section] deberet. Durichii Bibliothecam Slavicam sic exspecto, ut puella Horatiana iuvenem, trans mare Adriaticum ventorum vi retentum. Dii faxint, ut pretium ejus non adeo arrogans sit. Nam si utcumque loculorum meorum potestatem non exsuperaverit, habebit et illa vel primarium in pluteis meis locum. Hörnerum, cui amicitiam tuam debeo, verbis meis saluta. Scripseram homini optimo de libellis Croaticis mihi transmittendis, sed quia hactenus litteris meis nihil
46932. Baričević, Adam... . Epistulae XVI invicem scriptae,... [Paragraph | Section] s. p. d.
46933. Baričević, Adam... . Epistulae XVI invicem scriptae,... [Paragraph | Section] tibi debeo, quam numquam explere. Quamquam res sit non tam difficilis quam odiosa peccatis nubem obvertere, et ea quae minus recte facta sunt, verborum lenociniis ita, quasi benefacta essent, ornare: abstineam prorsus ab omni, quae mihi non plane deesset, excusatione, memor antiqui dicti, quod docet: peccati confessionem optimam esse excusandi se rationem. Accepi omnia ea quae mihi anno praeterito per negotiatores Desselbrunerianos mense Augusto transmiseras. Non nego,
46934. Baričević, Adam... . Epistulae XVI invicem scriptae,... [Paragraph | Section] mihi non plane deesset, excusatione, memor antiqui dicti, quod docet: peccati confessionem optimam esse excusandi se rationem. Accepi omnia ea quae mihi anno praeterito per negotiatores Desselbrunerianos mense Augusto transmiseras. Non nego, mihi ex illis summopere bina Kerchelichiana opera placuisse, quo splendido sane munere doctissimus Joseph Mikoczij (Ignotus ignotorum, en hominis benevolentiam!) beavit. Libens lubensque ipsi scripsissem, si vel
46935. Baričević, Adam... . Epistulae XVI invicem scriptae,... [Paragraph | Section] promittito meo nomine, me nunquam illi eo officiorum genere, quo utilis esse possem, defore. Blaskovichio, cujus Historiae tamen I modo tomum accepi, ipse scripsi, teque virum humanissimum rogo, atque obtestor, digneris non quidem tabellarius, sed patronus mearum litterarum esse. Erant enim in ejus Historia Illyrica nonnulla, de quibus subsumebam illi non ingratum fore, si unum, alterumve ipsi communicare. Idem valet de P. Katanchichio, qui
46936. Baričević, Adam... . Epistulae XVI invicem scriptae,... [Paragraph | Section] I modo tomum accepi, ipse scripsi, teque virum humanissimum rogo, atque obtestor, digneris non quidem tabellarius, sed patronus mearum litterarum esse. Erant enim in ejus Historia Illyrica nonnulla, de quibus subsumebam illi non ingratum fore, si unum, alterumve ipsi communicare. Idem valet de P. Katanchichio, qui me prius salutavit, et cui, homo parum urbanus, nihil rescripseram. Has litteras nullo involucro condidi. Vos enim reapse amicos expertus, credidi
46937. Baričević, Adam... . Epistulae XVI invicem scriptae,... [Paragraph | Section] homo parum urbanus, nihil rescripseram. Has litteras nullo
involucro condidi. Vos enim reapse amicos expertus, credidi me supersedere posse
satisfacere consuetudini, qua hic certe magis ad elegantiam, quam ad
necessitatem pertinuisset. Non enim mysteria sunt, quae scribo,
46938. Baričević, Adam... . Epistulae XVI invicem scriptae,... [Paragraph | Section] mi Barichevich, cave credas, mittutorum horum libellorum, quos tu adjeceras, vel minimum in vicum piper vendentem venisse. Ab eo tempore inde, quo hic vivo, nihil tam minutum est, sit modo nomen urbis Aemoniensis praelixum, quod non pretium aliquod caritatis, ut loqui amant, penes me haberet. Nec edicta, quibus fabulae scenicae pronunciantur, negligo, omne colligo, quodcumque demum urbis nostrae nomen prae se fert. Victurus Zagrabiae, mihi Zagrabia illa foret,
46939. Baričević, Adam... . Epistulae XVI invicem scriptae,... [Paragraph | Section] edicta, quibus fabulae scenicae pronunciantur, negligo, omne colligo, quodcumque demum urbis nostrae nomen prae se fert. Victurus Zagrabiae, mihi Zagrabia illa foret, quae nunc Aemona est. Patet hinc minutos tales libellos Zagrabienses, non idem pretium ac Aemonienses posse habere, sed an abjiciendos ideo putassem? Primo valent multum hujus generis scriptiones ad cognoscendum populi genium (ego vero fateor genium Croatorum me numquam, nisi forte e cantilenis Prussicis
46940. Baričević, Adam... . Epistulae XVI invicem scriptae,... [Paragraph | Section] aere insculptas etc. et reliqua, quae hic ultra fortuna mea mensuram collegi. Vidit ille penes me unum alterumque, quod Ungariam spectabat opusculum, abstulit, et inter illa, tria ni fallor eorum, qua a Te acceperam. Iactura non adeo gravis, nec velim ut illam resarcias legendo omnis mea expleta est, quam habere potui curiositas. Penes me hominem privatum latuisset semper, nunc vero in instructissima comitis bibliotheca splendent. Si quis enim bibliothecam
46941. Baričević, Adam... . Epistulae XVI invicem scriptae,... [Paragraph | Section] Penes me hominem privatum latuisset semper, nunc vero in instructissima comitis bibliotheca splendent. Si quis enim bibliothecam integram vel Ungaricam, vel Croaticam colligere studet, illi minutissimus liber, quem alius, qui ea de re non cogitat, abjiciendum putaret, auro contra carum esse potest. Dedi etiam illi e nummis meis ternos, unum Trajani cum Dacia capta, quem aegre perdidi, iacturam binorum aliorum non adeo aegre tuli. Nam erant bracteati,
46942. Baričević, Adam... . Epistulae XVI invicem scriptae,... [Paragraph | Section] liber,
quem alius, qui ea de re non cogitat, abjiciendum putaret, auro contra carum
esse potest. Dedi etiam illi e nummis meis ternos, unum Trajani cum Dacia
capta, quem aegre perdidi, iacturam binorum aliorum non adeo aegre
tuli. Nam erant bracteati, quibus nec dives sum, nec ut sim, valde laboro.
Ibi Bibliotheca et Numophylacio Academico praefectus campum habet satis
magnum, in quo excurrere possit ejus ingenium et industria. Homo fortunam sibi
suam finxit. Itaque tardius accipiet litteras Tuas. C. Szechenyius Zagrabiae cum
esset, non solum me invisit, sed de libris meis, quos percupido adolescenti
donavi, aliquot abstulit secum. Numismata ostenderem, a me nullis hortationibus,
nec precibus impetrare potuit. Non deest caussa negandi. Sapere didici. Ante hos
annos
litteras Tuas. C. Szechenyius Zagrabiae cum
esset, non solum me invisit, sed de libris meis, quos percupido adolescenti
donavi, aliquot abstulit secum. Numismata ostenderem, a me nullis hortationibus,
nec precibus impetrare potuit. Non deest caussa negandi. Sapere didici. Ante hos
annos octo, quo auctore, incertum, non leve illorum accepi detrimentum. Sunt,
qui autument servuli perfidia, qui ut auro et argento, quod saepe rogantorum
amicorum patere observavit,
libris meis, quos percupido adolescenti
donavi, aliquot abstulit secum. Numismata ostenderem, a me nullis hortationibus,
nec precibus impetrare potuit. Non deest caussa negandi. Sapere didici. Ante hos
annos octo, quo auctore, incertum, non leve illorum accepi detrimentum. Sunt,
qui autument servuli perfidia, qui ut auro et argento, quod saepe rogantorum
amicorum patere observavit, potiretur perscrutatus arculam, cui confidi, etiam
aenea rapuit ad se, profugit. Neque hoc
apportari jussi, eamque
totam ad faeces usque in memoriam tui ebibi, optans bibendo tot tibi vita annos
fore, quot guttas chyathi continebant singuli. Vive, mi Barichevich, unicum hoc
est, quod opto. Male enim vivere vir tui similis non potest. Quod si habebis
mentem sanam in corpore sano
Juvenal, Saturae, X, 356.
, (hoc vero istud erat quod sapiens olim adprecabatur amicis, eos ubi
ultimis tuis distuli.
Postea accepi litteras tuas eo tempore, quo commodiore numquam potuissem.
Saturnalia celebramus, et scis Saturnalibus servulis liberisque, a Bacchanalibus
exclusis, liberum patuisse aditum. Vaco schola, foras non egredior, et
large reponens ligna super focum, vivamque lucernam protrahens in
lucem
cum amicis. Verum
quidem est munus professorium nec triste, nec horridum adeo esse, ut
quantulamcumque otii nostri particulam arroganter sibi vindicet. Impius in
Augustum forem, si praefracta adeo frons esset, quae talia dicenti non
erubesceret. Attamen feriarum tempore, quo totus mihi redditus sum, lubentius
quam alias scribo. Ubi enim semel exeundum est foras, scholaque adeunda, tot
succedunt negotia, libri conquirendi, imagines virorum doctorum in aes incisa
Carmina, II, 18, 15.
, ac tandem nihil fiat.
De Gothis candide, et ut sentio, agam, licet hic strictim meam modo
sententiam enunciare possim, quam justa argumentationum serie fulcire, res non
quidem altioris indaginis. Nam inter Gothos habito, ast majoris otii foret. Ut
ab Herodoto totius historiae patre incipiam, penes eum invenio
Tÿragetas, circa Danastris, et Massagetas, circa
Scaviam venit, quae pars est
Sueciae maxime meridionalis. Hinc emersere, mox pullulavere, Getarum coloniam
versus occidentem, Germaniam puto, persuasum habeo. Nam ego, ad me quod
pertinet, numquam puto, aevo caesariano (aut saltem non longe ante illum)
Geticam prolem in Germania viguisse, sed de tota facie orbis antiqui
septentrionalis fere sic statuo. Erant α) Getae,
quibus iam limites descripsi, β) Celtae,
Ungarorum originem eccum! Rogo tamen etiam atque
etiam, ut haec tibi retineas, ne Katanchichius aliquid exinde resciscat, cujus
nunc officium est placere Ungaris, qui πῦρ καὶ
λᾶρ pugnant se Lappones non esse. Cum vero ego Europam universam
tribus his distribuerim populis: 1. Getis, 2. Celtis,
3. Quenis; jure quodam tuo rogare poteris: Slavis meis equid
facies? Ego vero candide et aperte
ego Europam universam
tribus his distribuerim populis: 1. Getis, 2. Celtis,
3. Quenis; jure quodam tuo rogare poteris: Slavis meis equid
facies? Ego vero candide et aperte pronunciabo: prisco tempore non diversae ne
sejunctae a se invicem gentes Geticae, Slavicaeque fuere. Una erat eademque
atque illa communis patria amborum. Id quod linguae eorum mirifice ostendunt.
Dixeram supra me intra Gothos habitare. Ea
eorum mirifice ostendunt.
Dixeram supra me intra Gothos habitare. Ea φράσει quid
significare voluerim, iam explicabo. Nimirum lingua Mesogothica mihi in deliciis
est, nec unquam transiit dies, quo non aliquam Codici argentei
particulam, vel saltem libellum ad explicationem ejusdem pertinentem perlegerim.
Linguam Germanicam a matre, ita ut canis latratum, didici, excolui eam assiduo
studio, atque quod maximum est,
cum Moravis atque nunc tandem 6.
Carniolos. Ut igitur ad id redeam, unde excurrit oratio mea. Credo
semper me de linguis Slavicae, Germanicaeque dialectis, indole, verba facere,
ita posse, ut pro rostris dicens, non vero terra filius, habendus sim. Atque
tunc sancte pronunciabo: linguam Slavicam Germanicamque unam eandemque esse, nec
extare ullam, in alterutra lingua vocem cujus radix non ex alterutra (fit venia
verbo) possit derivari. De ea re,
indole, verba facere,
ita posse, ut pro rostris dicens, non vero terra filius, habendus sim. Atque
tunc sancte pronunciabo: linguam Slavicam Germanicamque unam eandemque esse, nec
extare ullam, in alterutra lingua vocem cujus radix non ex alterutra (fit venia
verbo) possit derivari. De ea re, de qua scribo, e mea sententia certus sum. Ast
tu fortasse ridebis? et proh dolor, testimoniis, disquisitionibusque haec
epistola non potest onerari, quippe qua iam praeterea
ullam, in alterutra lingua vocem cujus radix non ex alterutra (fit venia
verbo) possit derivari. De ea re, de qua scribo, e mea sententia certus sum. Ast
tu fortasse ridebis? et proh dolor, testimoniis, disquisitionibusque haec
epistola non potest onerari, quippe qua iam praeterea nimis diu otium tuum
detinui.
Succurrit adhuc unum, quod supra de Gothis scribens, omiseram.
Herbelotius in divino suo opere omne hoc appellat le paÿs de
divino suo opere omne hoc appellat le paÿs de
Getes cui ego superius limitem Getarum adscripseram. Nec frivolus,
nec vanus Gallus, sed optimae frugis homo, e quo multa discere possumus,
Herbelotius est. Igitur nomen hoc non effinxit, sed fideliter e manu scriptis
Arabicis protulit. Nescio an Arabica calleas, sed prorsus fallor, an istud
Kipizak (sic scribere solent) a Tamerlanis filio subditum, i.
e. ultima orbis terraquei Europeani,
dies agere cum populo, ita et noster
Academicus Senatus nefas professoribus putavit per dies cum discipulis agere,
quare otio destinati sunt, quo, ut fieri plerumque solet, maxima pars vel eorum
qui discunt, vel eorum qui docent non tam utuntur, quam abutuntur. Ego vero,
caput jucundissimum, non abutor otio quod nactus sum, sed id respondendis
litteris tuis impendam, ad quas memini me ultimis meis non satis accurate
respondisse. Occasionem enim arripiens de Gothis
nefas professoribus putavit per dies cum discipulis agere,
quare otio destinati sunt, quo, ut fieri plerumque solet, maxima pars vel eorum
qui discunt, vel eorum qui docent non tam utuntur, quam abutuntur. Ego vero,
caput jucundissimum, non abutor otio quod nactus sum, sed id respondendis
litteris tuis impendam, ad quas memini me ultimis meis non satis accurate
respondisse. Occasionem enim arripiens de Gothis tot, tantaque de iis blateravi,
ut majora, amplioraque nec
solet, maxima pars vel eorum
qui discunt, vel eorum qui docent non tam utuntur, quam abutuntur. Ego vero,
caput jucundissimum, non abutor otio quod nactus sum, sed id respondendis
litteris tuis impendam, ad quas memini me ultimis meis non satis accurate
respondisse. Occasionem enim arripiens de Gothis tot, tantaque de iis blateravi,
ut majora, amplioraque nec charta spacium, nec praescripti litteris limites
caperent. Satisfaciam igitur pro virili quaestionibus tuis, et
Me igitur adiit decanus jussitque ut suos
sibi nummos disponerem, legerem, describerem, explicarem. Feci hoc ut potui, et,
siquidem libris adjutus, praeviaque aliqua historiae antiquitatisque notitia
instructus, ut credere audeo, non satis infeliciter. Hoc primum meum tÿrocinium
fuit, quod in re nummaria posui, similis tunc prorsus eunuchis, qui lustrant,
examinant, iudicant feminas, quas ipsi tamen non habent. Sic ego omnino
destituebar nummis. Nec Silesia, ubi
historiae antiquitatisque notitia
instructus, ut credere audeo, non satis infeliciter. Hoc primum meum tÿrocinium
fuit, quod in re nummaria posui, similis tunc prorsus eunuchis, qui lustrant,
examinant, iudicant feminas, quas ipsi tamen non habent. Sic ego omnino
destituebar nummis. Nec Silesia, ubi triennium post vixi, et ex qua huc
profectus sum, fecundior nummis Polonia. Tandem providentia fessum iactatumque
me viarum militiaeque, hic pedem figere jussit. Vix triduum
et sic gaza mea pedetentim paulatim crevit. Sed cur detineam te
diutius his nugis, vir doctissime? Praesens aes meum ad millenarium numerum
excrevit. Noli tamen in eo certum quendam scopum, integritatem aliquam
exspectare. Collegi nummos non ut volui, sed ut potui. Attamen in argento
ditissimus sum Antoninorum, de quibus vix ac ne vix quidem unus mihi defuerit
annus, in aere Constantinus regnat, cum familia ejus, et Valentiniani, quos
adhuc nondum satis dignoscere posse,
dignoscere posse, ingenue sed cum pudore fateor. Habeo
Vetranionem quem meae collectionis rarissimum puto atque de
tyrannis Tetricum, Posthumum aliumque adhuc, qui nunc
statim non succurrit nec quaerere juvat. Possideo praeterea
bracteatas nonnullas. Porro aes medium Tergesti, Aquilejae etc.
cusum, nummos modernos etc. quorum omnium catalogum per ferias has autumnales
confeci. Sed ab eo tempore inde rursus ad ducentos nummos congessi, quos
describere per angustias temporis nondum licuit. Catalogum meum Tibi, quamprimum
occasionem nactus fuero, transmittam. Hanc vero praestolare debeo. Nam res non
tanti est, ut veredariis vel ego, vel etiam tu solvere vellemus. Bibliopola vero
noster Kornius, homo honestissimus, providebit de occasione atque
tunc catalogum addam quoque specimen Catalogi critici, quem
dialectis quaesivi, quae in provinciis
Turcarum imperio subjectis loquuntur. Addidi quoque orientalia nonnulla,
Arabicis characteribus scripta, quae ipse, qui minus adsuetus manuscriptis
orientalibus sum, quamquam impressa lego, legere non potis eram, rogo te, mi
Barichevichi, pro amicitia tua, ut mihi remittat transmissa, si explicare nolit.
A te autem enixe oro, velis eji, quem Croaticis muneribus ditasti, viam ad
minimum pondere, ut aliquid de Slavonica, Dalmaticaque
ut mihi remittat transmissa, si explicare nolit.
A te autem enixe oro, velis eji, quem Croaticis muneribus ditasti, viam ad
minimum pondere, ut aliquid de Slavonica, Dalmaticaque lingua accipere possit.
Fuisti ipse Sisciae, ut scribis, non est ibi, vel ubicumque alias bibliopola
honestus, ad quem ea de re litteras dare possem? Porro: extantne libri in lingua
Bulgarica Bosnensive scripta? Differt provinciarum harum dialectus a Croatica,
et quomodo differt?
libri in lingua
Bulgarica Bosnensive scripta? Differt provinciarum harum dialectus a Croatica,
et quomodo differt? Kornigii grammaticam de qua scribis, avide
exspecto, et velim iunges illam ei, quem mihi destinasti fasciculo. Non tamen
velim putes ideo me omnem decoxisse pudorem. Non gratis eam exspecto, (licet
munuscula tua mihi mellitissima sint) indica quaeso pretium, facili modo per
Kornium bibliopolio episcopi vestri solvam, libens solvam, lubens, et animo
harum dialectus a Croatica,
et quomodo differt? Kornigii grammaticam de qua scribis, avide
exspecto, et velim iunges illam ei, quem mihi destinasti fasciculo. Non tamen
velim putes ideo me omnem decoxisse pudorem. Non gratis eam exspecto, (licet
munuscula tua mihi mellitissima sint) indica quaeso pretium, facili modo per
Kornium bibliopolio episcopi vestri solvam, libens solvam, lubens, et animo quam
gratissimo.
Tu igitur,
episcopi vestri solvam, libens solvam, lubens, et animo quam
gratissimo.
Tu igitur, miser, perfidia puelluli perdidissimi numismata, ego his feriis
ratione 50 florenorum sphaerarum par emeram. Puer admota nimis prope lucerna non
quidem cremavit earum unam, attamen foede maculavit.
Katanchichii epistolas avide exspecto, non quidem ab officio ejus, (nam si par
pari referre vult, non intra anni spatium respondere debet) sed ab ejus
perfidia puelluli perdidissimi numismata, ego his feriis
ratione 50 florenorum sphaerarum par emeram. Puer admota nimis prope lucerna non
quidem cremavit earum unam, attamen foede maculavit.
Katanchichii epistolas avide exspecto, non quidem ab officio ejus, (nam si par
pari referre vult, non intra anni spatium respondere debet) sed ab ejus
humanitate, adjiciet forsitan etiam specimen suum, ut iam aliis opusculis facere
non dubitavit. Fac si potest fieri, ut
ratione 50 florenorum sphaerarum par emeram. Puer admota nimis prope lucerna non
quidem cremavit earum unam, attamen foede maculavit.
Katanchichii epistolas avide exspecto, non quidem ab officio ejus, (nam si par
pari referre vult, non intra anni spatium respondere debet) sed ab ejus
humanitate, adjiciet forsitan etiam specimen suum, ut iam aliis opusculis facere
non dubitavit. Fac si potest fieri, ut Blaskovichius, nisi litterae meae eum
irritarunt, transmittat
Katanchichii epistolas avide exspecto, non quidem ab officio ejus, (nam si par
pari referre vult, non intra anni spatium respondere debet) sed ab ejus
humanitate, adjiciet forsitan etiam specimen suum, ut iam aliis opusculis facere
non dubitavit. Fac si potest fieri, ut Blaskovichius, nisi litterae meae eum
irritarunt, transmittat reliqua Historiae Illÿricae volumina, cui ut ego modo
prius volumen ex ejus benevolentia accepi.
mei es, ita ut ne
pigritiam, ac recrea me tuis litteris, quas jucundissimas mihi esse simul et
carissimas esse scito.
hodierna Slavicae linguae in
Pannonia, quam proferre quidam, atque exornare pergunt, irritati cultarum
nationum morem. In tanto armorum strepitu, qui per omnem late Europam exauditur
et hoc praesertim tempore, bonis artibus adverso, non deesse nobis, qui de
litteris bene mereri velint, est, cur gratuleris. Certe quidem initio multa
timui. Cum enim, ut recte nosti, Pannones haud minus vestium cultu, ac varietate
linguae inter se differant, censebam ad lucubrandum
qui de
litteris bene mereri velint, est, cur gratuleris. Certe quidem initio multa
timui. Cum enim, ut recte nosti, Pannones haud minus vestium cultu, ac varietate
linguae inter se differant, censebam ad lucubrandum ejusmodi lexicon non unius
hominis, sed plurium consiliis, labore, ac studio opus esse. Sed postea cum
intellexissem, Antonium Bernolak, hominem Slavicis litteris pereruditum, aliarum
non ignarum, bonum praeterea hominem lexico huic suam operam dicasse,
linguae inter se differant, censebam ad lucubrandum ejusmodi lexicon non unius
hominis, sed plurium consiliis, labore, ac studio opus esse. Sed postea cum
intellexissem, Antonium Bernolak, hominem Slavicis litteris pereruditum, aliarum
non ignarum, bonum praeterea hominem lexico huic suam operam dicasse, coepi
fausta omnia operi recens edendo ominari. Nos Croatae grates agimus Bernolakio
et habemus, qui multa nobis sane optima suppeditabit. Quod superest, sic Tibi
quaeso, cuinam onus solutionis imponere possim. Si Zagrabiae librarius
est, qui suscipere vellet, res erit in vado. Nam tunc valde proclive est per
librarios Aemonenses transmittere praenumerationem (quo iam mense Novembri dudum
elapso, non iam praenumeratio sed tantum solutio erit) librique fasciculum
transmittere. Hic litterae frigent. Sacerdos quidam iunior ex iis, quos
capellanos vocant, ab initio hujus anni publici iuris facere coepit,
ephemerides
quae mihi pueros
instituenti usui fuisse, gratus agnosco. Ejus dictionarium quamvis in
Graeculorum voculas incidit (vid.
opus judex sedere, antequam exeat, non audeo, neque illud
comparare volo. Didici tandem damno meo sapere. Saepe redemisse me paenituit
librum, quem praestitisset ne emere quidem. Et Tu id ipsum ex plagula, ad te
missa, videris mihi non obscure indicasse. Caeterum editum opus citius tibi
curabimus.
Linguae Slavicae dialecti sunt plurimae. Croaticam autem Carniolicae et Russicae
viciniorem esse, omnibusque meridionalis plagae dialectis, quam aut
Croaticam autem Carniolicae et Russicae
viciniorem esse, omnibusque meridionalis plagae dialectis, quam aut Bohemicae,
aut Polonicae, explanatum est. Hinc fit ut ab homine Croata, nisi edoctus sit,
magnam partem illa, qua Hungari utuntur, non intelligatur. Non tamen vana est
opinio, affinium linguarum cognitione nostram ditari. Quod te ignorare nolo,
illud est, Serbos, Lusatiae inferioris incolas versionem Veteris Testamenti, qua
adhuc in sua lingua carebant, nuper
et Russicae
viciniorem esse, omnibusque meridionalis plagae dialectis, quam aut Bohemicae,
aut Polonicae, explanatum est. Hinc fit ut ab homine Croata, nisi edoctus sit,
magnam partem illa, qua Hungari utuntur, non intelligatur. Non tamen vana est
opinio, affinium linguarum cognitione nostram ditari. Quod te ignorare nolo,
illud est, Serbos, Lusatiae inferioris incolas versionem Veteris Testamenti, qua
adhuc in sua lingua carebant, nuper accepisse. Quaeris, unde
sanaeque eruditionis refertissimum scripsit.
Quod si mentem litterarum Tuarum recte percepi, videris putare Sorabos nunc demum
versionem Bibliorum accepisse. Sed ego, quod facile fieri potuit, vel mentem
tuam, non ita, ut par erat, adsecutus sum, vel Tu cl. Antonii mentem sinistre
interpretatus es. Nosti, vir cl. eam
enim post Lutheri obitum, vel eo adhuc vivente, particellae nonnullae
Sanctorum Pandectarum Venedico sermone reddita typis evulgata sunt. Quarum
nullam possideo, ne vidi quidem, memini tamen Baumgartenium, quem
nunc adire non licet, nonnullas earum in notitiis, quas de bibliotheca Hallensi
dedit, summa fide descripsisse. Sumptibus tandem auspiciisque comitis
Iersdorfii, quae gens ultima atque ditissima omnium Lusaticarum
est, prodiit
signare solet, obtenta permissione a Consistorio Berolinensi, etiam N. T.
Venedice transtulit, utque mihi scribit (ipsum enim librum nondum videre licuit)
novam plane orthographiam, a Fabriciano toto caelo discrepantem sequitur.
Interim non omnes Lusatii dogmata Lutheri profitent. Sunt et ibi catholici,
pauciores tamen numero et libris imprimendis, si non prorsus fallor, lutheranis
pauciores. En indiculum omnium eorum, qui mihi hactenus innotuere:
enim librum nondum videre licuit)
novam plane orthographiam, a Fabriciano toto caelo discrepantem sequitur.
Interim non omnes Lusatii dogmata Lutheri profitent. Sunt et ibi catholici,
pauciores tamen numero et libris imprimendis, si non prorsus fallor, lutheranis
pauciores. En indiculum omnium eorum, qui mihi hactenus innotuere:
quod nolim a te
severe nimis iudicari. Ipse enim scio,
penes tuos victum. Nam ita
Dii me amant, hic per totam aestatem sine stipendio vivere nequeo. Nihil enim
repositorum habeo, neque in loculis, nec in arca. Tu vero fac ubi licuerit,
scribe an hoc consilium meum calculo tuo adprobaveris, an non. Nam si iter hoc
susciperem, nec postea haberem, unde viverem, conditio mea Zagrabiae
deterior adhuc foret, quam hic est. Interim meliora sperabimus.
Nactus tandem sum
lineas
nonnullas tua manu signatas, addere voluisses. Caeterum ille ego, quem
quondam Frischlino comparasti et munus, et exitum Frischlini, utrumque subivi.
Remotus sum a munere meo sine ullo viatico, sine pensione. Quare? Hoc non dicam,
nam nemo judet in caussa propria, et mihi difficili bile tumet jecur
jam impressus est Lipsiae et cujus exemplum
tibi transmittam, si modo, adhuc Aemonae degens, fasciculum Nundinarum
Lipsiensium accepero.
Retrieve all occurrences (This may take some time to download)
|
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Podatke o projektu vidi na www.ffzg.hr.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se na http://www.ffzg.unizg.hr/klafil/dokuwiki/doku.php/z:digitalizacija-hrvatskih-latinista.