Croatiae auctores Latini: inventa |
domum | qui sumus | textus | auxilia | tolle, lege! | |
Bibliographic criteria: none
(All documents) Search criteria: ille Your search found 7118 occurrences
First 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 Last Retrieve all occurrences (This may take some time to download)
Occurrences 2462-2481:2462. Rozanović, Antun. Vauzalis sive Occhialinus Algerii... [Paragraph | Section] Dum...innuit Z: Dum igitur ibidem de more sacra fierent innuit D Praetor Vicario Episcopi, ut populum perterritum, ac trepidantem cohortaretur esse bono animo, Vicarius alteri sacerdoti id mandavit. Ille se excusans ispravljeno iz "exscusans“ Archidiaconum aVicario requiri ad id opus curavit. Is non detrectans onus ex tempore dicturus ope Dei intra semetipsum implorata, et aperto psalmorum
2463. Rozanović, Antun. Vauzalis sive Occhialinus Algerii... [Paragraph | Section] Nonne satius est oblata occasione purpuream animam in gratiam gratissimi retributoris expendere, quam per ignaviam, et languorem marcescentem auferri? Assidue gloriamur Sanctorum Martyrum coronis, et tamen piget nos eorum exempla sequi. Ubi est priscus ille martyrii fervor? Ubi antiquum occasionis hujusmodi desiderium? Ubi illae voces? Melior misericordia Domini super vitas. Preciosa mors Sanctorum. Beati mortui, qui in Domino moriuntur. Beati, qui persecutiones patiuntur. Ego in flagella paratus sum.
2464. Rozanović, Antun. Vauzalis sive Occhialinus Algerii... [Paragraph | Section] caeperunt Z: in diversa
caeperunt D caeperunt. Turcae vero tria agmina direxerant. Unum in
clivo australi, unde venerant substitit, aliud praedabatur singulas villas. Tertium in
medio pagi stabat in armis subsidio praedatorum. Est ille pagus totius insulae
maximus, et trecentos armatos strenuos vel uno sibillo consuevit unire, sed tunc pars
eorum in
2465. Rozanović, Antun. Vauzalis sive Occhialinus Algerii... [Paragraph | Section] Bona nobilis Ragusinus, quem Praetor a sacris in Praetorium deduxit. Ibi paulisper simul remotis † testibus testibus Z: arbitris D collocuti digressi sunt ab invicem, hic in Praetorio remansit, ille reversus est ad Sabioncellum. Tamen Cervinus Bona Bona upisano iznad teksta interroganti Vincentio Roseneo de imminentibus periculis subridens responderat: Omnia bene caedent si Praetor
2466. Rozanović, Antun. Vauzalis sive Occhialinus Algerii... [Paragraph | Section] acclamationem inter primos ex urbe elapsus non ante moderavit cursum, quam superatis montibus se reperit procul a Civitate 15 millia passuum. Apparati sacris deinde corpora curavimus. Vincentius Roseneus fratri retulit, quae audierat a Cervino Bona. Ille suspicatus dolo semina terrorum seri succensus quodam calore iracundiae plura animo volvebat, cum in aula praetoria sensit esse de annona publica gratuitis militibus gratis partienda contentionem inter Praetorem, et aliquos
2467. Rozanović, Antun. Vauzalis sive Occhialinus Algerii... [Paragraph | Section] D eis. Accessit Archidiaconus, et pedetentin se quasi arbitrum inter eos immisit. Mox Praetorem seorsum interrogavit, cujus esset sententiae, vitandi ne an tentandi prepravljeno iz tendandi fortunam. Respondit ille, fugiendi si vis major *** major ***. Cui Z: maior ingruerit. Cui . Cui ergo, inquit, relinques anonam? Hostibus ne? Satius esset ante fugam neminem ex suis famelicum circa se habere. Demum acquievit Praetor dietim
2468. Rozanović, Antun. Vauzalis sive Occhialinus Algerii... [Paragraph | Section] hac nocte intuita sum. Videbar ante pedes V. Mariae provoluta poscere huic urbi subsidium, ab eaque mihi responderi. Subsidium dabitur, dic tantum Archidiacono ut robustus sit, et viriliter agat. Et plura erat dictura, sed ad hanc primam mulieris vocem ille a *** ille a *** tentari Z: ille subiratus ( tentari D tentari enim se ab ea verebatur nec adhuc exploratum habet quin quin Z: cur D
2469. Rozanović, Antun. Vauzalis sive Occhialinus Algerii... [Paragraph | Section] provoluta poscere huic urbi subsidium, ab eaque mihi responderi. Subsidium dabitur, dic tantum Archidiacono ut robustus sit, et viriliter agat. Et plura erat dictura, sed ad hanc primam mulieris vocem ille a *** ille a *** tentari Z: ille subiratus ( tentari D tentari enim se ab ea verebatur nec adhuc exploratum habet quin quin Z: cur D tentaretur, respondit. Matercula non est tempus anilium
2470. Rozanović, Antun. Vauzalis sive Occhialinus Algerii... [Paragraph | Section] huic urbi subsidium, ab eaque mihi responderi. Subsidium dabitur, dic tantum Archidiacono ut robustus sit, et viriliter agat. Et plura erat dictura, sed ad hanc primam mulieris vocem ille a *** ille a *** tentari Z: ille subiratus ( tentari D tentari enim se ab ea verebatur nec adhuc exploratum habet quin quin Z: cur D tentaretur, respondit. Matercula non est tempus anilium somniorum, nec
2471. Rozanović, Antun. Vauzalis sive Occhialinus Algerii... [Paragraph | Section] id coniiciebat. Tamen occasionem diutius cum eo colloquendi nectebat. Caepit Jacobus diversa respondere, et ambages quasdam intereundum intereundum Z: inter eundem D referre. Simulabat ille omnia credere, donec moenia pariter conscendunt et totam urbem per muros circumeuntes perlustrant. Tandem cum descensuri erant erant Z: essent D ad scalas ligneas Xenodochii juxta portam
2472. Rozanović, Antun. Vauzalis sive Occhialinus Algerii... [Paragraph | Section] prepravljeno iz simul ne clam recedat, simulque juravit se haec tum nostrae, tum Praetoriae salutis salutis esse locutum Z: salutis causa locutum esse locutum. Ad haec admirabundus ille defixo in terram obtutu nihil aliud respondit, nisi se libenter Praetori omnia relaturum. Vix eis ab invicem digressis Praetorium patuit omnibus. Archidiaconus conquisitus tandem ad Praetorem in cubiculum secretius admittitur. Ibi Praetor multis verbis
2473. Rozanović, Antun. Vauzalis sive Occhialinus Algerii... [Paragraph | Section] Cum igitur nequaquam ab eo divelli posset, quin de fuga cogitaret cepit Archidiaconus cum eo agere [vel] scriba ipse delevit ut saltem palam recederet, ne recessus eius terrori foret remanentibus. Ille subridiens, tu me, inquit, saxis obrui procuras. Tum Archidiacono lacrimae obortae sunt totis oculis nec ejulatum continere valuit ingemiscens se proditoris loco haberi ab eo quem pro Principe agnosceret, et de cujus salute non minus, quam de sua, et
2474. Rozanović, Antun. Vauzalis sive Occhialinus Algerii... [Paragraph | Section] Si vero clandestine per foramen exeas, vereor ne audaculus quispiam plumbeam glandulam ferro cavo ignivomo in te emittat, et totam Civitatem lesae sc. laesae majestatis crimine involvat. Cogitabundus ille aliquantulum substitit prepravljeno, vjerojatno iz subsistit , mox laetus comentum toto nixu complexus mandat familiari suo Marino, et Jacobo Scapaneo omnia expediri, ipse
2475. Rozanović, Antun. Vauzalis sive Occhialinus Algerii... [Paragraph | Section] acclamarunt rite consuli, nec quemquam esse impedimento, sed
opportere accelerare. Tum Archidiaconus ad Praetorem conversus magnifice inquit Rector
abeunte te non est aequum relinquere urbem sine capite. Constitue aliquem, qui tuas
vices gesturus sit. Ille eum intuens te inquit
2476. Rozanović, Antun. Vauzalis sive Occhialinus Algerii... [Paragraph | Section] propter morbi
2477. Rozanović, Antun. Vauzalis sive Occhialinus Algerii... [Paragraph | Section] sed etiam vicinos. Veruntamen periti profundiorem eum superficie maris testantur, nec posse aquam per canalia in mare deduci perfractis quoque montibus interpositis astruunt. Incolarum vero ignavia nullo pacto excusari potest, quamvis enim raro ager ille inundet, nunquam tamen aratur vel colitur praeterquam pars minima ab orientali latere, ex qua maximos proventus colligere solent. Insula ferax vini thedae, et picis picis duas Z: piscis, sicut, et mare,
2478. Rozanović, Antun. Vauzalis sive Occhialinus Algerii... [Paragraph | Section] obviaverunt duae lintres Sabioncellinorum munera deferentium, qui nobis postea retulerunt, quod admissi ante Uluzalim commendaverant comendaverant Z: comendaverunt D se poscentes indemnitatem, quam ille benigne promisit, et praestit tanquam Ragusinorum subditis, interrogavitque eos nunquid militum praesidium in Curzula foret *** foret *** ipsi Z: foret quodque ipsi D ipsi responderunt
2479. Rozanović, Antun. Vauzalis sive Occhialinus Algerii... [Paragraph | Section] admitti intra maenia [ad] scriba ipse delevit in urbem jam a multo tempore. Deinde quaesivit an Triremes Venetae fuerint sub eo oppido a quindecim diebus citra, qui responderunt fuisse. Subjunxit ille praesidium fuit dimissum dimissum Z: admissum D , verumtamen majores, et munitiores urbes in Hispania ego consuevi debellare, caperem et hanc sed non vacat mihi. Dimissis eis se recepit in portum
2480. Rozanović, Antun. Vauzalis sive Occhialinus Algerii... [Paragraph | Section] primum applicuisset applicuisset Z: applicavisset D terra transmittendis, tum etiam ad Excelentissimum Classis Imperatorem eidem consignando transfugam illum Granatensem, sive Beticum, quem ille in se suscepit Imperatori Venerio exhibendum, quae omnia num praestiterit, ignoramus. Vereor tamen in quibusdam eum deffecisse. Nam auditum quidem fuit pro certo reditas fuisse litteras Augustino Barbadico sed non transfugam neque litteras ad
2481. Rozanović, Antun. Vauzalis sive Occhialinus Algerii... [Paragraph | Section] vulneribus retardati, ut facillime capi potuerint? Quale vero est illud? Quod in sinu Rizonico quadrigentorum triremium hostilis classis reperitur, et ex ea deliguntur Caracosia, et Uluzalis, qui excursiones per Illyricum faciant ambo instructi, et parati, ille secum deducit quinquaginta quinque vela hic viginti majora, simul ad praedam discedunt sed dum alter alterum praedandi studio praevenit praevenit Z: pervenit D cujus nisi divinae providentiae
Bibliographia locorum inventorumRozanović, Antun (1524-1594?) [1571], Vauzalis sive Occhialinus Algerii Prorex, Corcyram Melaenam terra marique oppugnat nec expugnat, versio electronica (), 15122 verborum, 255 versus, Ed. Nives Pantar [genre: prosa oratio - historia; poesis - ode] [word count] [rozanavauz.xml].
First 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 Last Retrieve all occurrences (This may take some time to download)
|
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Podatke o projektu vidi na www.ffzg.hr.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se na http://www.ffzg.unizg.hr/klafil/dokuwiki/doku.php/z:digitalizacija-hrvatskih-latinista.