Croatiae auctores Latini: inventa |
domum | qui sumus | textus | auxilia | tolle, lege! | |
Bibliographic criteria: none
(All documents) Search criteria: an Your search found 2580 occurrences
First 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Retrieve all occurrences (This may take some time to download)
Occurrences 2272-2284:2272. Baričević, Adam... . Epistulae XVI invicem scriptae,... [Paragraph | Section] in collectaneis meis inveniam
2273. Baričević, Adam... . Epistulae XVI invicem scriptae,... [Paragraph | Section] meis inveniam
2274. Baričević, Adam... . Epistulae XVI invicem scriptae,... [Paragraph | Section]
2275. Baričević, Adam... . Epistulae XVI invicem scriptae,... [Paragraph | Section] putant
Katul, Carmina, 1, 3-4.
, rem facies gratissimam aeque ac jucundissimam. De ceteris rebus qua ad
rem litterariam pertinent, iam nihil dicere juvat, quia nescio, an, absit tamen
omen, ad Elÿsios campos transmigraveris. Mox ubi litteras tuas accepero,
prolixe rescribam, gratiasque quam possum maximas agam.
elegantiam, quam ad
necessitatem pertinuisset. Non enim mysteria sunt, quae scribo,
omne colligo, quodcumque
demum urbis nostrae nomen prae se fert. Victurus Zagrabiae, mihi Zagrabia illa
foret, quae nunc Aemona est. Patet hinc minutos tales libellos Zagrabienses, non
idem pretium ac Aemonienses posse habere, sed an abjiciendos ideo putassem?
Primo valent multum hujus generis scriptiones ad cognoscendum populi genium (ego
vero fateor genium Croatorum me numquam, nisi forte e cantilenis Prussicis
novisse, quibus Croata et barbarus unum idemque est)
cui ego superius limitem Getarum adscripseram. Nec frivolus,
nec vanus Gallus, sed optimae frugis homo, e quo multa discere possumus,
Herbelotius est. Igitur nomen hoc non effinxit, sed fideliter e manu scriptis
Arabicis protulit. Nescio an Arabica calleas, sed prorsus fallor, an istud
Kipizak (sic scribere solent) a Tamerlanis filio subditum, i.
e. ultima orbis terraquei Europeani, versus septentrionem portio aliud esse
possit, quam terra
Nec frivolus,
nec vanus Gallus, sed optimae frugis homo, e quo multa discere possumus,
Herbelotius est. Igitur nomen hoc non effinxit, sed fideliter e manu scriptis
Arabicis protulit. Nescio an Arabica calleas, sed prorsus fallor, an istud
Kipizak (sic scribere solent) a Tamerlanis filio subditum, i.
e. ultima orbis terraquei Europeani, versus septentrionem portio aliud esse
possit, quam terra Getarum. Novi Hungaros Magÿar
erit) librique fasciculum
transmittere. Hic litterae frigent. Sacerdos quidam iunior ex iis, quos
capellanos vocant, ab initio hujus anni publici iuris facere coepit,
ephemerides lingua Carniolica conscriptas, quae res, an optatum
successum habitura sit, valde quidem dubito. Amabo Antonius
Bernolak, an idioma Croaticum prorsus omissurus? Quantum ego quidem
intelligo linguae Carnioliae est valde affine, sed tamen discrepat, aut prorsus
capellanos vocant, ab initio hujus anni publici iuris facere coepit,
ephemerides lingua Carniolica conscriptas, quae res, an optatum
successum habitura sit, valde quidem dubito. Amabo Antonius
Bernolak, an idioma Croaticum prorsus omissurus? Quantum ego quidem
intelligo linguae Carnioliae est valde affine, sed tamen discrepat, aut prorsus
fallor, in multis vocabulis aeque ac idiotismis et quod linguam Slavicam
attinet, qua Hungari
Anglica etc. comparabit mihi forsit penes tuos victum. Nam ita
Dii me amant, hic per totam aestatem sine stipendio vivere nequeo. Nihil enim
repositorum habeo, neque in loculis, nec in arca. Tu vero fac ubi licuerit,
scribe an hoc consilium meum calculo tuo adprobaveris, an non. Nam si iter hoc
susciperem, nec postea haberem, unde viverem, conditio mea Zagrabiae
deterior adhuc foret, quam hic est. Interim meliora sperabimus.
Nactus tandem sum
penes tuos victum. Nam ita
Dii me amant, hic per totam aestatem sine stipendio vivere nequeo. Nihil enim
repositorum habeo, neque in loculis, nec in arca. Tu vero fac ubi licuerit,
scribe an hoc consilium meum calculo tuo adprobaveris, an non. Nam si iter hoc
susciperem, nec postea haberem, unde viverem, conditio mea Zagrabiae
deterior adhuc foret, quam hic est. Interim meliora sperabimus.
Nactus tandem sum
officio cohibuit me nuncius de subita profectione tua
Aemonensi ab urbe. Facit tamen mea erga Te amoris magnitudo, ut, cum isthuc
Zagrabiensis quidam civis iter haberet, eum sine mea epistola Labacum venire
noluerim, periculum facturus, an reipsa iam alio profectus sis.
Caeterum ubicumque terrarum sedem figes fortunarum tuarum, DEUS te
incolumem ac nobis amicum diu servet, quod profecto intelligam ex frequentiore
missione litterarum, quae semper, ut adhuc,
Retrieve all occurrences (This may take some time to download)
|
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Podatke o projektu vidi na www.ffzg.hr.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se na http://www.ffzg.unizg.hr/klafil/dokuwiki/doku.php/z:digitalizacija-hrvatskih-latinista.