Grčki prijevodni seminar

Naziv predmeta: Grčki jezik

Naziv kolegija: Grčki prijevodni seminar

ECTS-bodovi: 4

Nositelj i izvođač: Nino Zubović, lektor

Jezik: hrvatski

Trajanje: 1 semestar (ljetni)

Status: izborni predmet

Oblik nastave: 2 sata seminara

Ukupno opterećenje studenata: 6 sati tjedno

Uvjeti: Grčka morfologija 2

Ispit: pismeni

Sadržaj: Studenti na odabranim tekstovima grčkih autora analiziraju načine i mogućnosti prevođenja s grčkoga na hrvatski jezik. Gramatičkoj analizi poklanja se onoliko pažnje koliko je dovoljno za razumijevanje teksta, te se nastoji više pozornosti posvetiti što prikladnijem prenošenju grčkoga predloška u hrvatski jezični izraz. Prolaskom kroz veći dio teksta nastoji se postići cjelovitiji uvid u književno djelo pojedinog autora.

Literatura: a) obvezatna: 1 prozni i 1 pjesnički tekst (odabrani iz autora iz lektire na I i II godini, ili neki drugi odabrani tekst); Dukat, Z. Gramatika grčkoga jezika, ŠK, Zagreb, 2003; Senc, Stjepan, Grčko-hrvatski rječnik, Zagreb, 1988 (reprint iz 1910). b) preporučena: Musić – Majnarić, Gramatika grčkoga jezika, ŠK, 2004; Smyth, Greek Grammar, Harvard, 1983; Liddell & Scott, Greek-English Lexicon, Oxford, 1996; Bailly, A. Dictionaire Grec-français, Paris, 2000; Benseler - Kaegi, Griechisch-deutsches Wörterbuch, München, 2004; Barić, E. i dr., Hrvatska gramatika, ŠK, Zagreb 2003.

Cilj: Stjecanje sposobnosti dubljeg ulaženja u jezične i stilske osobitosti grčkoga jezika te razvijanje sposobnosti samostalnog prevođenja grčkoga teksta, koje će biti primjereno hrvatskim jezičnim normama.

 
s/grcki-prijevodni-seminar.txt · Last modified: 24. 08. 2008. 22:15 (external edit)
 
Recent changes RSS feed Creative Commons License Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki