Hrvatski humanisti (i humanisti u Hrvatskoj) kao pisari

Croatian renaissance humanists, and other humanists working in Croatia, as scribes.

Kako citirati ovu stranicu: Jovanović, Neven. “Hrvatski humanisti (i humanisti u Hrvatskoj) kao pisari. (Croatian renaissance humanists, and other humanists working in Croatia, as scribes)” Digitalizacija hrvatskih latinista. Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, Odsjek za klasičnu filologiju. 5. siječnja 2009. [ovdje dodajte datum svoga pristupa stranici], <http://www.ffzg.unizg.hr/klafil/dokuwiki/doku.php?id=z:humanisti-pisari>.

1384-1385, fr. Petrus de Tragurio, Dubrovnik

Usp. Bodleian Quarto katalog, Canon. misc. 525.

“codex scriptus an. 1384 et 1385 Ragusii per fratrem Petrum de Tragurio”

Petrus de Tragurio, scriptor Ragusii

1425-1435, Juraj Benja, Firenca / Zadar, prepisuje Cezara itd.

BnF Cod. lat. 6106.

1.° Caii Julii Caesaris commentarii de bello Gallico : cum supplemento Auli Hirtii ; praemittuntur Caesaris, Ciceronis et aliorum nonnnullae litterae. — 2.° Ejusdem Caesaris bellum civile — 3.° Bellum Alexandrinum. — 4.° Bellum Africanum. — 5.° Bellum Hispanicum. — 6.° Sexti Julii Frontini stratagematum rei militaris libri quatuor. — 7.° Flavii Vegetii epitome rei militaris, quatuor libris. Latin 6106 (cote). anno 1435. exaratus est. Parchemin.

BnF listić 1

BnF listić 2

1433, Petar iz Skradina prepisuje Jakova de Voragine

Washington, D.C., Library of Congress, SCHOENBERG_56738

Jacobus de Voragine

Sermones Festivorum, Processus Christianae Religionis

Datacija: 1433 Pisar: Petrus De Scardona

Materijal: Papir

Mjesto: Dalmacija

Fol.: 89

1438, Johannes de Luxia, Kotor, prepisuje Nikolu od Lire

www.textmanuscripts.com-images_manuscripts-260_f.88v.jpg

  • Naslov: Nikola od Lire (Nicholas de Lyra O. F. M, 1270-1349), Postilla in Apocalipsim
  • Opis: latinski, ilustrirani rukopis, pergamena / In Latin, illustrated manuscript on parchment
  • Kolofon: Dalmacija, Kotor, 26. rujna 1438. / Dalmatia [Montenegro], Cattaro [Kotor], dated 26 September 1438
  • Izvor: Textmanuscripts, http://www.textmanuscripts.com/manuscript_description.php?id=2867&%20cat=p2&# [stanje 5. siječnja 2009.]; Les Enluminures, LTD. (www.lesenluminures.com, elektronska pošta: info -circa- lesenluminures.com)
  • Bilješka: rukopis pripada skupini pet lokaliziranih rukopisa s potpisom pisara Ivana de Luxia, mletačkog notara i kancelara u Kotoru. Nastao u mletačkoj koloniji, znak kulturalne premoći Italije (koja supostoji s lokalnom, hrvatskom glagoljaškom, kulturom). “Rukopisi prepisani u Dalmaciji i tako identificirani iznimno su rijetki.” /

One of a coherent group of five localized manuscripts signed by the scribe Johannes de Luxia in Montenegro, this manuscript contributes to our knowledge of manuscript production in the Venetian colonies, providing proof of the cultural hegemony of Italy over these regions coexisting with local Croatian Glagolitic culture. Manuscripts copied in Dalmatia and properly identified as such are extremely rare.

  • Djelatnost Ivana de Luxia: copied two other manuscripts (Bologna, Univ. MS 2556, f. 260 [dated 8 November 1435], see Studi italiani di filologia classica, 1909, vol. 17, no. 1323; and Vatican, MS Reg. lat. 430 [dated 2 April 1450]; recorded in Bouveret, 1973, I, p. 366, no. 10371 and 10372).
  • Daljnji ekscerpti s Les Enluminures:

We have located a third manuscript copied by Johannes de Luxia, in Cambridge, Harvard University, Houghton Library, MS Typ 292: this manuscript was copied in 1444 and contains Petrus Berchorius, Libellus naturalium de fide contra vanos et curiosos philosophos. Interestingly the Houghton manuscript presents a similar drawing in ink and wash (see link to Digital Scriptorium in Online Resources below and R. S. Wieck, Late Medieval and Renaissance Illuminated Manuscripts 1350-1525 in the Houghton Library, 1983, p. 130, fig. 87).

Finally the same Johannes de Luxia copied a deluxe manuscript for Giovanni Balbi (podestà of Cattaro) in 1457, containing a copy of the Catasticus of the town of Zupa di Cattaro (commissioned in 1429) and illuminated by a drawing similar in style that includes a representation of St. Triphone (patron saint of Cattaro), the winged lion of St. Mark and the arms of the Balbi family (Roanne, Médiathèque, Collection Auguste Bouillier, MS 5) (for the digitized image of first folio, with drawings highlighted in colored wash, see Dempsey ed., 1996, p. 35, who discusses this copy of the Catasticus for the town of Zupa de Cattaro, and its “typically central-European style, remote from anything that would have been produced in mid-Quattrocento Venice”).

(…)

There is little information concerning the Italian scribes, such as Giovanni de Luxia, working in Dalmatia in the fifteenth century before the invention of printing, their ties to continental Italy and Venice in particular, the styles of decoration and script, the types of texts they copied (on manuscripts copied in Croatia, mostly liturgical, see below [Exhibition, 2004]; some information can be found in Stipcevic, 1986, pp. 26-33). The present manuscript is a witness to the development of “private” scribes (here a trained notary and chancellor) who copied books for patrons, perhaps for sale, and for themselves, for their own spiritual edification and didactic needs. A general survey of manuscripts copied, decorated and illuminated in “Albania Veneta” would likely yield the names of further scribes as well other examples of work signed and dated by Giovanni de Luxia.

www.textmanuscripts.com-images_manuscripts-260_f.2.jpg

Bibliografija

Bénédictins du Bouveret. Colophons de manuscrits occidentaux des origines au XVIe siècle, Fribourg, 1973.

Dempsey, C., ed. Quattrocento adriatico. Fifteenth-century art of the Adriatic Rim. Papers from a Colloquium held at the Villa Spelman, Florence, 1994, Bologna, 1996 (in particular, R. C. Mueller, “Aspects of Venetian Sovereignty in Medieval and Renaissance Dalmatia,” pp. 29-56).

[Exhibition, 2004]. Trois écritures-trois langues: pierres gravées, manuscrits anciens et publications croates à travers les siècles. Exposition, Bibliothèque royale, Bruxelles, 23 janvier-28 février 2004, Berlin, Staatsbibliothek, 26 avril-8 juin 2002, Zagreb, 2004.

Krey, P. D. W. “Many Readers but Few Followers: The Fate of Nicholas of Lyra’s Apocalypse Commentary in the Hands of his Late Medieval Admirers,” Church History 64 (June 1995), pp. 185-201.

Krey, P. D. W. “Nicholas of Lyra, Apocalypse Commentator, Historian and Critic,”Franciscan Studies 52 (1992), pp. 53-84.

Krey, P. D. W. Nicholas of Lyra's “Apocalypse commentary”, Kalamazoo, Michigan, Medieval institute Publications, 1997.

Stegmüller, F. Repertorium biblicum medii aevi, Tomus IV, Commentaria, Auctores N-Q, Madrid, 1989 [reprint].

Stipcevic, A. “Aspects de la production du livre croate au XVe siècle,” in H. Heger and J. Matillon, ed., Les Croates et la civilisation du livre, Paris, 1986, pp. 26-33.

Dempsey, C. ed. Quattrocento adriatico. Fifteenth-century art of the Adriatic Rim. Papers from a Colloquium held at the Villa Spelman, Florence, 1994, Bologna, 1996, in particular, R. C. Mueller, “Aspects of Venetian Sovereignty in Medieval and Renaissance Dalmatia”, pp. 29-56.

Internet

Digital Scriptorium, Cambridge, Harvard University, Houghton Library, MS Typ 292 http://ds.cul.columbia.edu:8080/ldpd/app/exist/scriptorium/individual/

Médiathèque de Roanne, Collection Auguste Bouillier http://www.lectura.fr/fr/galerie/fiche.cfm?idgal=33&idimage=250

Historical Archives in Kotor (Montenegro) http://www.matf.bg.ac.yu/iak/iak.htm

Auzonije u Zadru, c. 1445-1475

s. 201: … Nach dem Tilianus ist das Kings Ms. n. 31 des British Museum zu nennen, auf 52 Blättern dünnen Pergaments in dünnen, unebenen Zügen; einige Theile sind mit rother Tinte geschrieben. Der Inhalt entspricht ganz dem der ed. princeps, abgesehen von dem Fehlen der Graeca 401 V. 30—45, 402 und 403 V. 25 flF. Die Unterschrift lautet:

DOXA Hyadrae die XXII Martii 1475 compleui.

Die erhaltenen Graeca sind durch die Abschrift fürchterlich verstümmelt, dennoch lässt sich durch die üebereinstimmung mit Tilianus und ed. princeps öfters das Richtige herstellen

(…)

s. 270 … der erste Guelpherbytanus (Gud. 145 chart.), geschrieben zu Jadra 1445, der ohne jenes Zeugniss freilich weniger Gewicht beansprüchen dürfte.

“Hec sunt carmina que reperiuntur de omni opere Ausonii Theonii”.

Epigr. 3. 5. 6. Epit. 36. Epigr. 8. 45. 147. 10. 11. Epit. 32. Epigr. 13. 19. 20. 119. Epit. 28. Epigr. 42. 70. 120. 71. 127. 78. 23. 79. 80. 81. 86. Epist. X. Cupido (324. 325), Bissula 330 und 331. Cento nuptialis.

Explicit Am. Iadrę. VIIIIo kl' Augusti 1445. Ego Baptista dedus Feltrien dum Cancellarius essem. Mr Capitan Iadre transscripsi.

Zu Hyadra, erinnern wir uns, ist auch Kings Ms. 31 im J. 1475 geschrieben.

“Bonae notae fuit archetypus” hat bereits Brandes S. 10 seiner Dissertation anerkannt. Die Folia recta der Hds. sind oben mit einem rothen F, die Folia versa mit rothem AV, f. 1' und 9”, wo Dedos Hand aufhört (f. 10 ist leer), mit F AV bezeichnet. Von alter Hand sind die Blätter anders numerirt: .171. bis .180. — Auf f. 11' und 1 1° folgt von anderer Hand und anderer Tinte schön geschrieben die Egloga de ambiguitate uite (Idyll. XV). Auch das Papier ist em anderes: foll. 1 — 10 haben als Wasserzeichen einen Stern, f. 11, mit dem unbezifferten Blatte vor f. 1 zusammenhängend, eine Wage. *Die zwei den Umschlag bildenden leeren Blätter führen als Wasserzeichen einen Narrenkopf mit Schellen behangen.

Izvor: Peiper, “Die Handschriftliche Überlieferung des Ausonius”, Jahrbücher für classische Philologie.

Ivan Gučetić (Dubrovnik, 1451--1502)

Ivan Gučetić (Ioannes Gotius, Gozeus, de Gozze), pjesnik i prozaik. U oporuci spominje (posuđene) rukopisne i tiskane knjige Livija, Terencija, Priscijana, Aristotelovu Etiku, Donata, Nonija Marcela, Solina, Ovidija, Juvenala i Ciceronove Ad familiares. Hvali ga Angelo Poliziano; Gučetić od Battiste Guarinija traži mišljenje o svojim stihovima (24. prosinca 1479).

Literatura: Appendini, Carmina (accedunt selecta illustrium Ragusinorum poemata), pars prima, 1811; Jireček, Beiträge zur ragusanischen…, 1899; Goleniščev-Kutuzov, Il Rinascimento italiano…, 1973; D. Nevenić Grabovac, ŽA 24 (1974); S. M. Crijević, Bibliotheca Ragusina, 1977.

* Johannes Gotius Epidaurius (grčki rukopis) u Bodleian Library (Laud MS 9, prema Katalogu grčkih rukopisa na Google Book Search; opis zbirke v. http://www.bodley.ox.ac.uk/dept/scwmss/wmss/online/1500-1900/laudCLD/laudCLD.html):

1448-06-08 Ludovik de Gavilla, Francuz, u Šibeniku prepisuje Gelija

* Rukopis Gelija u Bernu: “Ego Ludovicus de Gavilla Roberti filius Francigena exscripsi hunc librum Auli Gelii noctium Atticarum in castro alme civitatis Sibenici sub anno a nativitate Dni. MCCCCXLVIII. et die VIII. mensis Junii.” Google Book Search Catalogus codicum MSS. bibliothecae bernensis, 1760. (p. 383)

Današnja signatura, lokacija i stanje (hvala Leofrancu Holford-Strevensu na priopćenju):

Bern, Burgerbibliothek.
cod. 68: paper: 1448: 'Ego Ludouicus de Gauilla Roberti filius francigena exscripsit hunc librum auli Gelii noctium atticarum in Castro alme ciuitatis Sibenici [Sibenik in Croatia]. Sub anno a natiuitate domini nostri ihesu cristi Millesimo CCCCmo XLo octauo et die octauo mensis Junii uiuam in celis. Laus tibi sit christe quoniam liber explicit iste. Hic liber est scriptus quis scripsit, ego de Gauilla ludouicus': in Bongars's hand: 'Ces deux livres sont au Sr C. Waldtkirch de Basle': J. R. Sinner, Catalogus codicum MSS. Bibliothecae Bernensis, i (Berne, 1760), 383-7: H. Hagen, Catalogus codicum Bernensium (Bibliotheca Bongarsiana) (Berne, 1875), 90: = b

1451, Novigrad, Angelus Vadius prepisuje Cicerona

Oxford, Bodleian Library

  • Shelfmark: MS. Canon. Class. Lat. 218
  • Summary Catalogue no.: 18799
  • Summary of contents: Cicero, De oratore.
  • Language Latin
  • Origin Dalmatian, Novigrad
  • Date 1451
  • Material: parchment
  • Decoration: Fine historiated border, initials.
  • Written by Angelus Vadius in humanistic script in Novigrad, fol. 120v.
  • (P&A ii. 950, pl. LXXX)

fol. 1v

Type border, lower margin

Subject Three putti support a coat of arms (or an eagle displayed and crowned sable, della Pusterla, Milan (?))

1455, Split, Ludovik de Gavilla prepisuje Cic. ad fam.

BL MS Add. 11929, Cicero, epistulae ad familiares REMACCLA, Colophons de manuscrits occidentaux des origines au XVIe siècle, Volume 4, Kristeller

f. 223r:

intecto vicij caetera mihi probabuntur : finis :

finis adest vere scriptor vult prętium habere.
laus tibi sit christe quoniam liber explicit iste.
hic liber est scriptus Ludouicus de Gauilla sit benedictus.

Et ego Ludouicus de Gauilla ex natione francorum cum mea manu propria scripsi ad requisitionem domini Georgii Acassellis Taruisini et e(st) pro p(rese)nti cancellarius mag(nifi)ci et g(e)n(er)osi uiri Bartholomei Superantio pro ill(ustrissi)mo ac excell(entissi)mo ducali dominio Venetiarum hon(orabilis) comitis Spaleti. Et complevi ipsum sub anno a natiuitate domini nostri ihesu christi Mill(es)i(m)o quadrigentesimoquinquagesimoquincto Indictione Tercia Die Vaero decimoVIIo mensis Septembris.

BL, 2013-06-04, de visu: Luksuzno prepisan, inicijali naizmjenično crvenom i plavom bojom, adrese pisama i incipiti kapitalom. Bez bilježaka, Graeca desunt (prazno).

1460-02-28 Jakov Naplavčić u Šibeniku prepisuje Cicerona

Oxford Bodl. Canon. lat. 254

codex membranaceus in folio maiori ff. 138, anno 1460 manu Jacobi Naplaues exaratus.

M. T. Ciceronis Orationes viginti duae, scilicet,

1. Divinatio, actio prima et actionis secundae libri tres in Verrem. fol. 1. Desinit cum verbis, lib. iii. cap.xviii, “illius provinciae necessarios”

2. In Catilinam invectivae quatuor, fol. 61 In fine:

Nonis Juliis M.CCCC.LVIII. Sibenici Jacobus Naplaue scripsit.

3. Sallustii in Ciceronem invectiva cum Ciceronis responso. fol. 77b.

4. Ciceronis Orationes Philippicae quatuordecim, cum notulis de genere etc. orationis uniuscujusque. fol. 81.

In fine:

Jacobus Naplaue scripsit, sibi et cui fata dabunt. Sibenici pridie kal. Martias anno D. M. CCCC. LX.

Izvor: http://books.google.hr/books?id=gHJIAAAAYAAJ&pg=PA115. Rukopis je vjerojatno iluminiran (jer se spominje u katalogu oksfordskih iluminiranih rkp.).

1469-01-26 Ilija Banjvarić, Šibenčanin, prepisuje Kurcija

Ilija Banjvarić, šibenski bilježnik 1457-1467

BL Add MS 6794

Stariji, nešto detaljniji opis, iz trenutačno nedostupne verzije BL kataloga rukopisa:

6794 Balkans QUINTUS CURTIUS RUFUS: 'Historiae Alexandri Magni'; 1469. Latin. Beg. 'Iter hec Alexander ad conducendum'. Text is that of Book III of the printed editions; for textual variations see S. Dosson, Étude sur Quinte Curce, sa vie et son oeuvre (Paris, 1887), p. 332. Usual textual omissions. Dosson gives a brief description of all known MSS. of the text. See also: Q. Curti Rufi Historiarum Alexandri Magni Macedonis, ed. E. Hedicke (1908); Reynolds, pp. 148-149; Watson, no. 6. Front fly-leaf verso, '124'. Purchased at Sotheby's, May 1826, see Add. 6792. Paper; ff. 105. Sec. fol. 'copiarum mit'. 280 x 215mm. Gatherings of 10 (i lacks 1, xi lacks 7-10). Catchwords regular from ff. 9v-89v. Quire markings and signatures in arabic numerals bottom right-hand recto, first five folios of each quire, many cropped, see ff. 71-73. Quire marked in roman numerals, ff. 100-102. Single columns. Formal humanist script with cursive characteristics. Written by Elias Banuarites in Sibenik, Balkans, and completed on 26 Jan. 1469, see colophon, f. 105v: 'Quinti Curcij Ruffi historiarum Alexandri regis Incliti xiius et ultimus liber explicit feliciter accopiatus per me Eliam Banuarit' Siben' 1469 die xxvj Januarii quo fuit terremotus magnus Sibenici'. Watermarks: (a) Mont, with a bell? above. passim;- (b) Tête de boeuf. nr. Briquet 14455. f. 24;- © Cart with two wheels. nr. Briquet 3528. ff. 43, 45, 47-50. 19th-cent. British Museum binding using boards from a late 18th-cent. red leather, gilt-stamped binding.

* moje čitanje kolofona: Quinti Curcii Ruffi historiarum Alex(andr)i Regis Incliti XII(us) / (et) ultim(us) liber explicit felicit(er) accopiat(us) per me Elia(m) / Ba(n)uarit(em) Siben(icensem) 1469. die XXVI. Ian(uarii) q(u)o fuit te( r )/ręmot(us) magn(us) Sibenici. — / Deo gra(tia)s. Amen.

(col. 526, p. 530 Google Book Search Novelle letterarie pubblicate in Firenze, 1747.):

1475, Pag, Svetonije

Oxford, Bodleian Library

  • Shelfmark MS. Canon. Class. Lat. 282
  • Summary Catalogue no. 18863
  • Summary of contents Suetonius, Vitae xii Caesarum.
  • Language Latin
  • Origin Dalmatian Pag (?)
  • Date 1475
  • Material paper

Ambroz Mihetić, Šibenčanin, posljednja četvrt 15. st.

Detailed record for Burney 313, British Library.

BL, de visu 2013-06-04: f. 123v

Explicit orthographia Mag(ist)ri Gasparini / Pergame(n)sis eximii oratoris

Ambrosius Michetich Sibinicensis scripsit

  • Autor Gaspar Bergamensis
  • Naslov Liber de orthographia
  • Porijeklo Hrvatska
  • Datacija posljednja četvrt 15. st.
  • Jezik latinski
  • Pismo poluhumanistika
  • Pisar Ambrosius Michetich Sibinicensis
  • Ukrasi “1 large initial in blue and light yellow with foliate decoration, and a lower border of vines and flowers, executed in pen (f. 1). The rest of the manuscript is without illumination but with spaces and guide letters left for large initials.”

F. 2 Miheticeva prijepisa

1490, Filip Zadranin prepisuje Boetija

Zadarski rkp. Aristotela (Phillips 891-2702)

Rkp. nastao u Zadru, izvezen 1966. iz UK:

Liber politicorum et yconomicorum Aristotelis in hoc volumine deputatur (deo volente) adusum mei Jacobini quondam Alberti de mayntibus (de maynentibus = dei Maynenti) de Vic. (Vincentia) quem scripsi in civitate Jadre 1393 cum ibi forem ab illius civitatis communitate pro fisico opere medicine salariatus et habitus. Laus et honor deo.

BL zapis

Aristotle's Politics, the translation by William of Moerbecke. Ff 65. Phillipps 891-2702. Sotheby's sale catalogue, 29 Nov 1966, lot 58 Creation dates: 1393

  Collection Area: Western Manuscripts
  Reference: RP 60
  Creation Date: 14 Dec 1966
  Extent and Access:
  Extent: 1 film
  Language: Latin
  Contents and Scope:
  Contents:
  Aristotle's Politics, the translation by William of Moerbecke. Ff 65.

Phillipps 891-2702. Sotheby's sale catalogue, 29 Nov 1966, lot 58

  Creation dates: 1393

O rkp. usp:

  • J Stipišić, “Inventar dobara zadarskog patricija Grizogona de Civalellis iz 1384. godine”, Zbornik Odsjeka za povijesne znanosti Zavoda za…, 1977. (Hrčak; ni Stipisic nije znao gdje je rkp. završio)
  • To je sada rkp Bruxelles, Bibliothèque Royale IV 460 (Iter Italicum 3, p. 111).
 
z/humanisti-pisari.txt · Last modified: 04. 06. 2013. 14:31 by njovanov
 
Recent changes RSS feed Creative Commons License Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki