Croatiae auctores Latini: inventa  
   domum |  qui sumus |  textus |  auxilia |  tolle, lege! |   
Ferić Gvozdenica, Đuro (1739–1820) [1794], Fabulae, versio electronica (), 2266 versus, verborum 52873, Ed. Sanja Perić Gavrančić [genre: poesis - fabula] [word count] [fericdfab].
Previous section

Next section

XI.

Illyr. ſaludumje biser, kadmi gharlo davi.

Quid mihi gemmae, si guttur elidunt?

Matrona, et Monile.


Matrona collo cum Monile lacteo
Gemmis et auro splendidum deponeret,
Illud severo conspicata lumine
Sprevit. Monile stupuit, insanam putans.
MON. Tun' me ergo, quo omnis, quae placere discupit,
Ornare collum foemina impense studet,
Abs te una fastu sic superbo rejicis?
MAT. Ne crede, fastum perpulisse, ut ponerem,
Tua at quod opera strangulari sentio.
MON. Nil tale metuas, si relaxes taeniam.
MAT. Elidis et sic colla. MON. Tamen id explica.
MAT. Viro locata cum fuissem diviti,
Fortunae at ipsa tenuis, ille cyclade
Me aurata operuit, ille gemmis dexteram
Ornavit, ut qui me foris videt, hic satis
Putet beatam; at si domi quo vivimus
Pacto... Monile foeminam heic interloqui:
Ne plura narres, sed viro da crimini
Quod strangularis, non monili gemmeo.
Mediis in opibus saepe animus est anxius.

XI.

Pr. ſaludumie biser, kadmi garlo davi.

Gospoghja, i Oghargljaj.

Gospoghja diſasce oghargljaj cim s' vrata,

Ki nabjen biasce bisera, i ſlata,

Krivoga gledajuch darsci ù nezjeni:

On se snebivajuch mahnituje zjeni.

Tot mene, kim ſcena svaka, kâ omiliti 5

Nastoi, urescena iscte sveghjer biti,

S' vrata odmechjesc tvoga sama, ers' ohola, ti?

(Gosp.) Ne zjeni da s' toga jate htjeh smetnuti

Nego er scto chjutim, ſlo davisc dame ti.

(Ogharg.) Trak popusti, i vech tim nebudse

strasciti 10

(Gosp)Alimi i tako ti vrat davisc.(Ogharg) Boglje tô

Htjejmi tomaciti. (Gosp.) Ja, bichje kû prosto

Dopade, udata ſa muſcja buduchi

Veoma bogata, on u ſlatne obuchi

Hotjeme hagline, na rukam parstene 15

ſamjerne svjetline stavimi, i zjene.

Na dvoru tkogodi da mene vidi it

Srechnia ne rodi dase druga ima mnit.

Nu pak kao ù kuchi ſcivemo ....Rjec ſceni

Tad on pisjekuchi, vech ne kaſci meni, 20

Recejoj, i sctosi davgljena, krivo daj

Muſcju, ne prinosi tuscbe na Oghargljaj.

Sred blaga, i svake raskosce vechkrati

Duh muke opake nepokojan pati.

Pripov. XI.

ſaludumje bisser, kadmi gharlo davi.

Gospoja, i Ogargliaj.

Prighisdavva kad Gospoja

S bjela Ogargliaj vrata disge,

Ugn upirruch occi svoje,

Gnega tlacci, jed rasgisge.

Ogargliajse veomma cjuddi 5

Zjenech daje svjest gubilla

Ogar. Cemu, recce, possor hudi?

Menni jesi scto nemilla?

S' takom vjameh oholloſti

Cemu odmechiesc rusgno menne? 10

Ljepom kêsu slavne vlaâſti

Kad vrât resu s'samnom sgene.

Gosp. Daje ohollaſ, ah ne zjeni,

Sctosam tebbe ja dignulla;

Daviſc (govvor nie himbenni) 15

Mallo nieſam isdahnulla.

Ogar. Nemo date to vech smeta,

Ogargliajse tad isusti,

Ako ciujesc date opeta

Davim, mallo trak odpusti. 20

Gosp. Davisc vajmeh ti svakako,

Gospojatte s' tegga tlacci.

Ogar. Nemo sudit naopako

Govvor, mollim, tvoj tomacci.

Gosp. Sa Ciovjeka kad Bogatta 25

Mogha is bichia potisctena

Srechnom ceſti tih udata,

Gliubglieſglivvo ter ciutjena

ſlato, Biser mû ſa srechiu

Svakke uressne jur naprave 30

ſlatnu dava Musg odjechiu

I raslike josc sabave.

Kogod menne tada viddi

Punnu dike, slavve i uressa,

Srechi mojoij svak savidi 35

I sladdosti mogha udessa:

Nu da budde ko vidjetti,

Sctome u kuchi svak – ciaſ morri...

Ogargliajoj neda isjreti

Ovakojoij ter govvorri. 40

Tvû bessjeddu vech ustavvi,

Ogargliaja nemo tvoga

Krivit, sctote morri, i davi,

Krivi Musgia, krivi istoga

"Sred Bogastva vechie krati 45

Smuchja, himba, jad pribiva,

I mnoghosse putaâ obrati

U Plac grossni raddoſ sgiva.“

Previous section

Next section


Ferić Gvozdenica, Đuro (1739–1820) [1794], Fabulae, versio electronica (), 2266 versus, verborum 52873, Ed. Sanja Perić Gavrančić [genre: poesis - fabula] [word count] [fericdfab].
Powered by PhiloLogic

Creative Commons License
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom
Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Podatke o projektu vidi na www.ffzg.hr.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se na http://www.ffzg.unizg.hr/klafil/dokuwiki/doku.php/z:digitalizacija-hrvatskih-latinista.