Croatiae auctores Latini: inventa |
domum | qui sumus | textus | auxilia | tolle, lege! | |
Sivrić, Antun (1765 - 1830) [1803], Traduzione latina delle Anacreontiche ... e dei sonetti, versio electronica (), Verborum 42047, 5086 versus, Ed. Neven Jovanović [genre: poesis epigramma; poesis versio; paratextus prosaici] [word count] [sivrichaanacreont].
Thessalicas primum quae ramos arbor ad undas Umbriferis laetos frondibus extuleras, Quae ducta ad ripas Romani Tibris odore Signasti longas advena grata vias; Aeternam capiti nostro si forte coronam Te cogat noster suppeditare labor; Non hanc ille Deus, flavam qui fertur habere Caesariem, nobis praebeat; ille tuus Audiat haec, abeatque Deus. Marcellus, amico Numine qui ripas protegit Eridani, Quem divina virum virtus exornat, et almo Qui monstrat vultu numen inesse sibi, Tradidit hanc citharam, lavrum concedat et ipse; Nec lavrum tribuat vanus Apollo mihi.
Sivrić, Antun (1765 - 1830) [1803], Traduzione latina delle Anacreontiche ... e dei sonetti, versio electronica (), Verborum 42047, 5086 versus, Ed. Neven Jovanović [genre: poesis epigramma; poesis versio; paratextus prosaici] [word count] [sivrichaanacreont]. |
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Podatke o projektu vidi na www.ffzg.hr.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se na http://www.ffzg.unizg.hr/klafil/dokuwiki/doku.php/z:digitalizacija-hrvatskih-latinista.