Croatiae auctores Latini: inventa |
domum | qui sumus | textus | auxilia | tolle, lege! | |
Sivrić, Antun (1765 - 1830) [1803], Traduzione latina delle Anacreontiche ... e dei sonetti, versio electronica (), Verborum 42047, 5086 versus, Ed. Neven Jovanović [genre: poesis epigramma; poesis versio; paratextus prosaici] [word count] [sivrichaanacreont].
Tempus edax, avido quod deterit omnia dente, Resque secat victor praelia falce gerens, (33) Roma potens, monumenta tibi raptavit, et arcus Diruit, illorum nec timuit numerum. Haud nunc barbaricos detonso crine triumphans Pergere per plateas, compita perque vides Edomitos bello reges, vinclisque gravatos; Nec consul victos it tuus ante duces. (34) Aeternam sed nunc pulchrae, quas excolis, artes Te faciunt, sic tu saecula longa domas. Olim enses poterant totam tibi subdere terram; Aevum enses duri vincere non poterant.
Sivrić, Antun (1765 - 1830) [1803], Traduzione latina delle Anacreontiche ... e dei sonetti, versio electronica (), Verborum 42047, 5086 versus, Ed. Neven Jovanović [genre: poesis epigramma; poesis versio; paratextus prosaici] [word count] [sivrichaanacreont]. |
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Podatke o projektu vidi na www.ffzg.hr.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se na http://www.ffzg.unizg.hr/klafil/dokuwiki/doku.php/z:digitalizacija-hrvatskih-latinista.