Croatiae auctores Latini: inventa |
domum | qui sumus | textus | auxilia | tolle, lege! | |
Sivrić, Antun (1765 - 1830) [1803], Traduzione latina delle Anacreontiche ... e dei sonetti, versio electronica (), Verborum 42047, 5086 versus, Ed. Neven Jovanović [genre: poesis epigramma; poesis versio; paratextus prosaici] [word count] [sivrichaanacreont].
Sogno di Femmina , che non si tiene troppo
lontana dagli uomini.
87
Lilla mi disse un di: che fatto avea Un sogno stravagante oltre misura; Esser tutta di vetro le parea, E gli Uomini di sasso aver figura. E mentre in sogno un tal pensier volgea, Ogn’ incontro fugia con somma cura, Nè che se gli appressasse alcun volea, Che di cadere infranta avea paura. Anzi desta di poi gran pena ancora D' un tal sogno le fea l' immagin vana; Io sorridendo le risposi allora: O buon per te, se vision si strana Ancor vegliando ti durasse ogn' ora; Che staresti dagli Uomini lontana.
Sivrić, Antun (1765 - 1830) [1803], Traduzione latina delle Anacreontiche ... e dei sonetti, versio electronica (), Verborum 42047, 5086 versus, Ed. Neven Jovanović [genre: poesis epigramma; poesis versio; paratextus prosaici] [word count] [sivrichaanacreont]. |
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Podatke o projektu vidi na www.ffzg.hr.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se na http://www.ffzg.unizg.hr/klafil/dokuwiki/doku.php/z:digitalizacija-hrvatskih-latinista.