Croatiae auctores Latini: inventa |
domum | qui sumus | textus | auxilia | tolle, lege! | |
Bibliographic criteria: none
(All documents) Search criteria: ARGO.* Your search found 113 occurrences
1 2
Occurrences 107-111:107. Sivrić, Antun. Traduzione latina delle... [page 5 | Paragraph | SubSect | Section] in contrasto le forze della lingua latina con quelle dell’ italiana; ed essendo immenso il bello, ed immense le sue modificazioni, ho atteso, che il mio stile nè Catulliano precisamente fosse, nè Tibulliano, nè Properziano, nè Ovidiano, ma vario, ed appropriato all’ indole varia degli argomenti, di cui tratto. Questo è stato il mio dissegno; i savi Lettori giudicheranno, se ho saputo adempirlo. Talvolta nelle note propongo qualche cambiamento del testo; perché un sol neo è capace togliere molto del preggio ad un bel Sonetto. Ma questo io
108. Sivrić, Antun. Traduzione latina delle... [page 54 | Paragraph | SubSect | Section]
109. Sivrić, Antun. Traduzione latina delle... [page 54 | Paragraph | SubSect | Section] lavrum concedat et ipse;
110. Sivrić, Antun. Traduzione latina delle... [page 54 | Paragraph | SubSect | Section] parcas:
111. Sivrić, Antun. Traduzione latina delle... [page 54 | Paragraph | SubSect | Section] navita vocis
Bibliographia locorum inventorumSivrić, Antun (1765 - 1830) [1803], Traduzione latina delle Anacreontiche ... e dei sonetti, versio electronica (), Verborum 42047, 5086 versus, Ed. Neven Jovanović [genre: poesis epigramma; poesis versio; paratextus prosaici] [word count] [sivrichaanacreont].
1 2
|
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Podatke o projektu vidi na www.ffzg.hr.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se na http://www.ffzg.unizg.hr/klafil/dokuwiki/doku.php/z:digitalizacija-hrvatskih-latinista.