Croatiae auctores Latini: inventa  
   domum |  qui sumus |  textus |  auxilia |  tolle, lege! |   
Bibliographic criteria: none (All documents)
Search criteria: Th?Usc.*

Your search found 222 occurrences

More search results (batches of 100)
1 2 3

Retrieve all occurrences

Click here for a KWIC Report

Occurrences 201-222:


201. Kunić, Rajmund. Epigrammata, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]

866. [860.] In Varum Latinae linguae expertem et imperitum. Krša
5.866.1  Obscurum dicit me Varus, Tuscula rura
5.866.2   Dicturus, dixi quod "Juga Telegoni",
5.866.3  Dicturus Tibur, "Catilli moenia" dixi;
5.866.4   Obscurum at pueri, turba pusilla, negant,


202. Kunić, Rajmund. Epigrammata, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]

[1093.] In advenam, suum de vatibus Ausoniis judicium dantem.
5.1099.1  Ausoniae pulchras qui nuper venit ad oras
5.1099.2   Hospes longinquo vectus ab Oceano,
5.1099.3  Nec sibi adhuc fecit Thuscae commercia linguae,
5.1099.4   Nec Thuscas certe sentit adhuc Veneres,
5.1099.5  Pensitat Ausonios non aequo examine vates,
5.1099.6   Nec dubitat pretium ponere cuique


203. Kunić, Rajmund. Epigrammata, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]


5.1099.1  Ausoniae pulchras qui nuper venit ad oras
5.1099.2   Hospes longinquo vectus ab Oceano,
5.1099.3  Nec sibi adhuc fecit Thuscae commercia linguae,
5.1099.4   Nec Thuscas certe sentit adhuc Veneres,
5.1099.5  Pensitat Ausonios non aequo examine vates,
5.1099.6   Nec dubitat pretium ponere cuique suum.
5.1099.7  Quidnam Itali? Rident ignarum


204. Kunić, Rajmund. Epigrammata, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]


5.1104.9  Sed deceant, an non, qui possim noscere, Quinte,
5.1104.10   Si non rem, solos audiero at numeros? 1105. [1099.] In advenam poesim Thuscam spernentem.
5.1105.1  Hospes, disce prius Thuscam, dein sperne, poesim.
5.1105.2   Crede sed, haud spernes, discere ut incipies.


205. Kunić, Rajmund. Epigrammata, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]


5.1104.10   Si non rem, solos audiero at numeros? 1105. [1099.] In advenam poesim Thuscam spernentem.
5.1105.1  Hospes, disce prius Thuscam, dein sperne, poesim.
5.1105.2   Crede sed, haud spernes, discere ut incipies. 1106. [1100.] In quemdam, Ludovicum Ariostum spernentem.


206. Kunić, Rajmund. Epigrammata, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]

apud indoctum Kr š a
6.71.1  Tullius hoc vivit sub marmore; sed tacet, ipse
6.71.2  Quod Tusce nescit, quod nescit Tucca Latine. 72. [70.] (pon. ut supra) Krša; scriptum sub n.o 102. inter Encomiastica. Radelja


207. Kunić, Rajmund. Epigrammata, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]

et ambrosia,
8.38.9  Queis alor, atque mihi felix conviva deorum
8.38.10   Aureolo videor factus epistolio. 39. Ad Lydam Tusculo reversam.
8.39.1  Lyda redis, reducem dulces laetamur amici;
8.39.2   Ante omnes fido pectore laetor ego.
8.39.3  Tecum Roma placet, nam te dum Roma carebit


208. Kunić, Rajmund. Epigrammata, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]


8.41.3  Foemina flere aliis interdum, Lyda, videtur;
8.41.4   Uni sed potis est foemina flere sibi. 42. Ad Lydam, in Tusculano rusticantem.
8.42.1  Haec te, Lyda, velim quam primum ad tecta reverti,
8.42.2   Istaec rura velim longius et colere.
8.42.3  Esse statim tecum cupio, cupioque vigentem,


209. Kunić, Rajmund. Epigrammata, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]


8.42.4   Laetam, floridulam tardius adspicere.
8.42.5  Posterius tamen hoc malim; dum frigora cessant,
8.42.6   Dum tepidi fulgent ac sine nube, dies,
8.42.7  Tuscula dum rident late juga, quod facis, urbe
8.42.8   Sis procul, atque hilaris rura beata cole.
8.42.9  Tarda, precor, venias: satis huc festina redibis,
8.42.10   Si redeas


210. Kunić, Rajmund. Epigrammata, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]

Et mage jucundum rura beata ferunt.
8.46.5  A te ne cogar quoquam secedere, Lyda,
8.46.6   Neve tuis caream dulcibus alloquiis,
8.46.7  Urbs mihi habet quidvis, Tiburque et Tuscula tempe,
8.46.8   Hesperidumque hortos et nemora Alcinoi. 47. De Lyda, aliis omnibus praelata.
8.47.1  Quaeris, cur placeat


211. Kunić, Rajmund. Epigrammata, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]


8.96.5  Culpam ego mi talem cupio contingere: habeto
8.96.6   Virtutes solus tu tibi, Quinte, tuas. 97. De Lyda, ad Nymphas Tusculanas.
8.97.1  Nymphae, piniferos saltus quaecumque tenetis,
8.97.2   Et juga in aeriis Tuscula verticibus,
8.97.3  Vos Lydam, vestras quae gaudet visere sedes,


212. Kunić, Rajmund. Epigrammata, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]

Quinte, tuas. 97. De Lyda, ad Nymphas Tusculanas.
8.97.1  Nymphae, piniferos saltus quaecumque tenetis,
8.97.2   Et juga in aeriis Tuscula verticibus,
8.97.3  Vos Lydam, vestras quae gaudet visere sedes,
8.97.4   Certatim blandis vultibus excipite;
8.97.5  Vos fulcite aegram, lucos et ducite in altos,


213. Kunić, Rajmund. Epigrammata, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]

sibi consulat ipsi,
8.606.8   Natura ut docto doctius Hippocrate. 607. Ad Lydam absentem.
8.607.1  Tecum, Lyda, loqui, lustras quae Tuscula tempe,
8.607.2   Urbis Romuleae cultor ego cupio.
8.607.3  Id quando cupido nondum licet cupido nondum licet] nondum liceat mihi Radelja


214. Zamanja, Bernard. Epistolae scriptae an. 1795. et... [Paragraph | Section]

studiumque dedere. Scit Itala tellus
14.15  Admirata tuae quondam decora inclyta laudis,
14.16  Indiciumque acre, et purgatae flumina linguae,
14.17  Seu tu Galla sono, seu malles Thusca videri,
14.18  Et matris Gracchorum imitari parca leporem.
14.19  Hinc omni in numero poteras excellere nymphas
14.20  Eximias inter, primamque referre coronam,


215. Ferić Gvozdenica,... . Periegesis orae Rhacusanae, versio... [Paragraph | SubSect | Section]

in abrupti, nostras qui desuper arces
Arduus aspectat, dorso editiore pruinis
Objecti hibernis surgunt: Bosanca minori
Nomen, fertque genus Bacchi stomacho utile, qualem
Collibus urbs Thuscis Florae pulcherrima mittit.
Nomen habet Bergati alius (commune quod ipsi (11) Qui et Sergius


216. Rastić, Džono;... . Carmina, versio electronica [page 38 | Paragraph | SubSect | Section]

salis urbani leges, legesque jocorum, et
1.5.129  Gratia ab obscenis laudatur; nec lepidum, aut quid
1.5.130  Atticum et urbanum festivumque est, nisi forte
1.5.131  De Tusco veniat vico, mediaque Suburra.
1.5.132   Improbius sapiunt, multoque nocentius illi,
1.5.133  Qui emendant leges, et publica commoda curant,
1.5.134  Quos quid honestum sit,


217. Rastić, Džono;... . Carmina, versio electronica [page 96 | Paragraph | SubSect | Section]

virides spineta lacertos,
1.14.12  Sed nulli fontes adsunt, nullae arboris umbrae,
1.14.13  Nulli horti, via nulla, tamen Campania felix
1.14.14  Haec est Sylvano, Bajaeque, et Tuscula Tempe;
1.14.15  Hae latebrae dulces. Urbana hîc fessus opella
1.14.16  Ut semel a collega, et curis proripuit se
1.14.17  Mirum quam vivat laetus, regnetque beatus!


218. Rastić, Džono;... . Carmina, versio electronica [page 176 | Paragraph | Section]


2.1.33  Nec se Palladia felices arbore rami
2.1.34  Usquam Cecropiis tam bene contulerint
2.1.35  Arboribus; fructuque tibi bene olentis olivi
2.1.36  Appula det victas, Tuscaque terra manus.
2.1.37  Hic veniunt herbae, mitis quas educat aer,
2.1.38  Et matutino ros novus imbre lavat;
2.1.39  Hic pecori fructus, niveique hic copia lactis,


219. Rastić, Džono;... . Carmina, versio electronica [page 212 | Paragraph | Section]

doctorum mater fecunda virorum,
3.1.32  Quae potis et socco scenam et calcare cothurno.
3.1.33  Post hunc nonnulli, quorum haud ignobile nomen,
3.1.34  Ad Tamesin Gaeus, Tuscum Pignottus ad Arnum
3.1.35  Par opus aggressi miseram fecere ruinam;
3.1.36  Nec pulcrum ingenium, numerorum aut mira venustas
3.1.37  Profuerunt quidquam, rerum nec lucidus


220. Milašinović,... . Martini Sarcastii Pseudo-Nasonis... [Paragraph | Section]

fauce capistro,
Sic omnes saltant, Doderon ut tympana pulsat. –
Dimittunt caudas, quoties is cornua tollit,
Consiliique inopes violentum numen adorant.
35   Quis numeret cunctos? Hi authores dissidiorum
Prostibulum, fex, colluvies, oracula fundunt
In Tusculano mendacis Apollinis antro,
Qualia non daemon, non evomat integer orcus;
Hi patriae lessum Scythica modulantur avena,
40   Admordent, quidquid patrium est; aliena sequuntur
Obtruduntque, avidi


221. Milašinović,... . Martini Sarcastii Pseudo-Nasonis... [Paragraph | Section]

tetras.
Mandavi: accelerate manus. Hac veste sodales
Induam ego fidos, qui nostra negotia curent;
Tu vero coetus primarie furcifer! (istis
Corbovium alloquitur verbis). Tu protinus ibis
100   Ad Tusculanum mendacis Apollinis antrum,
Quaeve paro fabricae portabis munera nostrae.
Dum veneris, primo laetas aperito choreas,
Allice saltantes, saltantibus injice larvas,
Consilio stupidos, promissis ambitiosos,
105   Fraudibus incautos, venales aere


222. Bulić, don Frane. Epistula salutatoria, versio... [Paragraph | Section]

III-o huius nominis) insidens, ruinas Salonarum peragrarem, prope fundum Mikelić, ubi ille optimus titulus n. 4429 A repertus est, cecidit equus et super eius caput eques qui Deo Opt. Max. gratias illaesus evasit. Salutem plurimam. SALVTEM PLVRIMAM E RVINIS SALONAE TVSCVLVM DIRECTORIS EFFOSIONVM BVLIĆ


Bibliographia locorum inventorum

Kunić, Rajmund (1719-1794) [1794], Epigrammata, versio electronica (), 20870 versus, verborum 170058, Ed. Irena Bratičević [genre: poesis - epigramma] [word count] [kunicrepigr].

Zamanja, Bernard (1735-1820) [1795], Epistolae scriptae an. 1795. et 1796, versio electronica (), 1960 versus, verborum 13466, Ed. Neven Jovanović [genre: poesis - epistula] [word count] [zamagnabepist].

Ferić Gvozdenica, Đuro (1739–1820) [1803], Periegesis orae Rhacusanae, versio electronica (, Dubrovnik), 3368 versus, verborum 28363 [genre: poesis - epica; poesis - praefatio; prosa - index] [word count] [fericdperiegesis].

Rastić, Džono; Appendini, Franjo Marija; Zamanja, Marija; Zamanja, Bernard; Ferić, Đuro; Appendini, Urban (1755-1814; 1768-1837) [1816], Carmina, versio electronica (), Versus 6583, verborum 46647, Ed. Neven Jovanović [genre: poesis - satura; poesis - elegia; poesis - epistula; poesis - carmen] [word count] [rasticdzc].

Milašinović, Franjo (1808-1883) [1843], Martini Sarcastii Pseudo-Nasonis Ilirici Metamorphosis unica artis poeticae amatoribus et osoribus ad novum annum dicata 1843, versio electronica (, Zagreb), 360 versus, verborum 2540, Ed. Senia Belamarić [genre: poesis - satura] [word count] [milasinfmet].

Bulić, don Frane (1846–1934) [1913], Epistula salutatoria, versio electronica (, Salonis), 78 verborum, Ed. Neven Jovanović [genre: prosa - epistula] [word count] [bulicfepist].


More search results (batches of 100)
1 2 3

Retrieve all occurrences

Click here for a KWIC Report


Powered by PhiloLogic

Creative Commons License
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom
Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Podatke o projektu vidi na www.ffzg.hr.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se na http://www.ffzg.unizg.hr/klafil/dokuwiki/doku.php/z:digitalizacija-hrvatskih-latinista.