Croatiae auctores Latini: inventa |
domum | qui sumus | textus | auxilia | tolle, lege! | |
Marulić, Marko (1450-1524) [1510], Quinquaginta parabolae, versio electronica (), Verborum 13330, Ed. Branimir Glavičić [genre: prosa oratio - parabola] [word count] [marulmarquinqu].
DE POENITENTIA ET CONFESSIONE Parabola XXII
Imperator quidam singulari pietate insignis, cum plurimos in ciuitate conspiceret, qui
leges, quas ipse tulerat, minime obseruarent, noluit continuo ad ulciscendum scelus animum
conuertere, sed interim aliam rogauit legem, ut, siquis suo ore se deliquisse fateretur,
ueniam precatus impetraret, soli autem poenam penderent, qui crimen confiteri et impunitatem
commisso flagitio poscere neglexissent. Nouerat ille quidem omnes eos, qui deliquerant, neque
necesse erat, ut aliquid ex ipsorum confessione disceret. Sed hoc iccirco exigebat, ut illi
seipsos accusando ostenderent, quantum de perpetrata culpa dolent, quantum de perpetranda
cauere decernant; ut scilicet sponte susceptus peccatorum dolor dolorem supplicii, qui
Talis in Ecclesia lex Dei est. Nihilque factu facilius poenam perennem uitare uolentibus
quam ut eos et peccati poeniteat et fateri peccata non pigeat. Non hic pecunia exigitur, non
peregrinationis labor, non nauigationis periculum, non mundanae militiae studium, non aliqua
Haec ergo parabola illos respicit, qui poenitentiae confessionisque sacramentum ex diuina
largitate fideli populo indultum contemptui habent. Et, si id, quia peccare
Marulić, Marko (1450-1524) [1510], Quinquaginta parabolae, versio electronica (), Verborum 13330, Ed. Branimir Glavičić [genre: prosa oratio - parabola] [word count] [marulmarquinqu]. |
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Podatke o projektu vidi na www.ffzg.hr.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se na http://www.ffzg.unizg.hr/klafil/dokuwiki/doku.php/z:digitalizacija-hrvatskih-latinista.