Croatiae auctores Latini: inventa |
domum | qui sumus | textus | auxilia | tolle, lege! | |
Ferić Gvozdenica, Đuro (1739–1820) [1794], Fabulae, versio electronica (), 2266 versus, verborum 52873, Ed. Sanja Perić Gavrančić [genre: poesis - fabula] [word count] [fericdfab].
XXVIII.
Ex hac pelle in aliam immigrare nequeo. Asinus, et Bombyx. Mori virentis lentus in ramusculo Dum fila Bombyx evomebat aurea, Sibi ut pararet arte sic mira domum, Paulisper opere supersedens obverterat Ad Asinum ocellos alligatum stipiti. Squallebat illi putri tergus ulcere, Saniemque denso convolabant agmine Haurire muscae; pars haerebant mordicus Ventri: ut fugaret, se feribat calcibus, Mordebat ore; mollioris carpere Tensus vetabat funis herbam graminis, Puerique saxis adpetebant per jocum. Bombyx Aselli tanta miseritus mala Sic illi: in ista pelle, quae te operit modo, Plane intueri ut potui, es infelix nimis: Statim ergo (credes id licere Auritulo) Depone, quaeso, jamque corpus indue, In quo calamitosam exigas vitam minus. Tum voce moesta sic Asellus: ne tuo, Amice dulcis, metiare me pede: Tibi aequiore namque sorte contigit, Modo fila vermis divite ex utero ut trahas, Modo ut renascens papilio percandidus Numerosa prole nobile aeternes genus: Pelle at manendum semper in eadem est mihi, Et dura verti fata me in melius vetant. Acerba quosdam sors tot aerumnis premit, Futuri ut ipsam his adimat etiam spem boni.
Prizica XXVIII.
Pr. Iſ ove koſce nemogu ù drugu. Tovar, i Buba. ſlatne ù scto ſcize murvi na ſelenoj Buba sred granize sviasce, da dom svoj Sebi cjudnovatim nacinom pripravi, ſa maose cjas ù tim ſabavam ustavi. Pokli na Tovara, ò hreku ki nad gnom 5 Sveſanje od gospara, ſaghledase okom. Vechi dil harbata rane prikriahu, I muhe na jata karvinu iſpiahu. Njeke dosadglive tarbuha darſcese, I kruto bodglive odtle nedjelese. 10 Dase odstrane svîma nogamse udarasce, I meso ſubima sebi istom griſkasce. Prem steghnut brani gnem konop travu gristi, I djeza nagn stjegnem mechjuse u nesvisti. Bolechse ona gnim ſa ſla tâ recemu: 15 Neboghsi, kao vidim, sasma tjelu ù temu. Ostavga (er tô mni da moſce) ter hiti Drugogase, tuſcni da magn vik trajesc ti. Rilo on placno ochjeri, pak rece, na cin tvoj Ti mene ne mjeri, prjateglju draghi moj. 20 S' boglje sredhje dato tebie, da zarvak Sada ti to ſlato predese, i da opet pak Ljepirse pribili priporodisc na svit, Da plod tvoj ti mili tac bude vjekovit. A ja svegh u istoj koſci imam ſciviti, 25 Ù boglje er udes moj nedase obratiti Tugami tolizim nesrechja njeke trê Ufagne isto ù gnim od dobra da satre. Pripov. XXVIII. Is ovve kosge nemoghu ù drughu. Oso, i Buba. Kroſ ſelenne cîm Granizze Murve, Buba svôm u trudu Kasno snuje slatne sgizze, Imma mnoghu tad posgiuddu Kôchje tada cjudnovvitti 5 Mochi sebbi stân sgraditi. Tomſe u Misli nu ſabavvi, Trud sa mallo pusti tada, Osla viddech s' kîjem boravvi Mnosg Nevogliaâ, tughe, i jadda 10 Na plechimmâ gnemmu viddi, Ghdjega ranna morri, i vrîdi: Na gnu padde mnosctvo Muhâ K' utrobbisse tvaerdo uspije: Sa tjerrattjh bjesno puha, 15 I s' kopittjm sebbe bije; I sa gorru josc Nesrechiu Djezza stjene nagn ismechiu. Gnemmu konop sasvijem brani Troskot Mladi moch pastitti. 20 Cîmga budde nu ſamani Buba vajmeh posgjalitti: Kâe na tebbi vaersi, recce, Osle, kosgiu nadalecce. Immasc dosta jur taerpjetti, 25 Dôkse isvucese is te kosge. (Buba ludom u pameti Zjeni, da Oso svaerchje mosge) Ter obuzi boglje odjechje, Sa ne taerpjet trud, i smechie. 30 Osò tusgjan gnoij govorri S' sgiallosnijem glaſom tada, Saerze, Sestro, mê nemorri, Nime s' tobbom Mjerri ikadà Tisi punna svakke ceſti, 35 Beſ Nevoglie, beſ bollesti: Uddes tebbi jest primille Poddo stvari cjudnovvitte Da zaerv buddesc snovat svile Radi srechie tvê cestitte 40 Sad u slikki Ljeppirizze Da promjenit buddesc Lize: Dase svak -cjas tvoj usmnosgi Porod draghi vjekovvitto; Cîm ja tusgian u istom kosgi 45 Pribivachiu stanovvitto: Brani vajmeh uddes hudi Srechiu ikakvu môm posgiuddi. "Huda srechia cesto umorri Gnekkijeh s' mnogho tughâ i jadâ, 50 Protiv gnimmi svak - cias tvorri Bolles, cemmer isnenada; Da nemoghu vêch uffatti Igda dobra sebbi immatti."
Ferić Gvozdenica, Đuro (1739–1820) [1794], Fabulae, versio electronica (), 2266 versus, verborum 52873, Ed. Sanja Perić Gavrančić [genre: poesis - fabula] [word count] [fericdfab]. |
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Podatke o projektu vidi na www.ffzg.hr.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se na http://www.ffzg.unizg.hr/klafil/dokuwiki/doku.php/z:digitalizacija-hrvatskih-latinista.