Croatiae auctores Latini: inventa |
domum | qui sumus | textus | auxilia | tolle, lege! | |
Bibliographic criteria: none Searching Entire Database for CEnth?aUr[IoU]*. Your search found 15 occurrences
1. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_287 | Paragraph | SubSect | Section] mortem lugens in ualle Aricina uersa est in fontem sui nominis XV .
2. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_21 | Paragraph | SubSect | Section] has laudationes partim sophistę, partim mulieris, partim spongię esse nullamque in his commendationem inesse imperatoris 86. Methrodates, ut taceret, donatus, silere non potuit Cyrum a se uulneratum, ex quo Artoxerxis iussu graues poenasdedit 114. Gula. Centauri in conuiuio ebrii lasciuiunt mulieribusque manus iniiciunt. Laphitę resistentes eos peremerunt 4. Cato: Difficile est ad uentrem auribus carentem uerba habere. Difficile est illam rempublicam saluam fore, ubi pluris piscis quam bos ueniret 92. Turdos apud
3. Crijević, Ilija. Carmina e cod. Vat. lat. 1678,... [page 55 | Paragraph | SubSect | Section] arce meae.
4. Bunić, Jakov. De raptu Cerberi, editio... [Paragraph | Section] omnes, animis qui limen utrumque
lapidum imber ex alto ruens descendit, quibus lapidibus strenue, acriter
alacriterque dimicans uictoria est potitus. Etiamnum lapidum littus appellant, ubi hoc
contigisse ferunt, uereque illic lapidibus pluisse cernentibus apparet; adeo multi lapidum
acerui passim iacent. (Centauri) In Thessalia Centauros, Ixionis et Nubis prolem, uiros
semiequos inuadens uicit, manibus calcibusque frustra repugnantes. Pro Deianirę, Oenei filię,
(Achelous) coniugio cum Acheloo, Acharnanię flumine, primo in serpentem, deinde in
taurum mutato
cornu dexterę ui auulsit. Quod
Naiades nymphę uariis agrestium fructuum diuitiis repletum Copię deę dedicarunt. Ille uictor
Deianiram formę uenustate imprimis decoram sibi copulauit. Cum illa profectus, postquam
fluuium traiicere necesse esset, (Nessus) Nesso Centauro ferendam commisit. Nessus autem
translatę puellę uim inferre uolens, Herculis sagitta confixus periit. Atque ita uir omnium
strenuissimus coniugem suam ab iniuira Centauri nihil cunctatus erruit, illęsamque
seruauit.
Cum illa profectus, postquam
fluuium traiicere necesse esset, (Nessus) Nesso Centauro ferendam commisit. Nessus autem
translatę puellę uim inferre uolens, Herculis sagitta confixus periit. Atque ita uir omnium
strenuissimus coniugem suam ab iniuira Centauri nihil cunctatus erruit, illęsamque
seruauit. (Neleus) Neleum, Pyliorum regem, regno fortunisque omnibus expulit, ita ut de
duodecim fratribus, quos occidit, Neleus unus superesset.
(Euritus) Euritus
intelligatur et sal pro sapientia usurpetur. Sal
autem maris filius est, et philosophus salis, hoc est, sapientię professor est. Cęterum, sacrę
Scripturę autoritati semper magis credere expedit quam philosophorum ueritatem
implicantium sophismatis atque pręstigiis. (Centauri) Hercules semiferam etiam Centaurorum
gentem in Thessalia pręlio superauit. Et nostri quidem semiferas diaboli confringunt uires
neque terrore eius perculsi neque blanditiis deliniti. Talibus autem uictis Centauris, non in
terra, sed in cęlo triumphant plaudentibusque angelis
caput arce Draconis
CXVII. IN HYRRUM LUSITANUM, ARETALOGUM
EPIGRAMMA 69.
fudit:
parem
Homeri temporibus.
115 Parte quoque in clypei etc. Cui non
nota Lapitharum Centaurorumque pugna? Vtrique Thessaliae populi ferocissimi ac
pugnacissimi; Centauri etiam equitandi peritissimi, unde partim equi partim
homines ficti a fabulis.
Crijević, Ilija (1463-1520) [1484], Carmina e cod. Vat. lat. 1678, versio electronica (, Dubrovnik), 7675 versus, verborum 46525, Ed. Darko Novaković [genre: poesis - elegia; poesis - epigramma; poesis - lyrica; poesis - epica] [word count] [crijevicarm1678].
Bunić, Jakov (1469-1534) [1490], De raptu Cerberi, editio electronica (, Dubrovnik), 1034 versus, verborum 6750, Ed. Branimir Glavičić [genre: poesis - epica] [word count] [bunicjder].
Marulić, Marko (1450-1524) [1519], Dialogvs de Hercule a Christicolis superato, versio electronica (), Verborum 8236, Ed. Branimir Glavičić [genre: prosa oratio - dialogus] [word count] [marulmardial].
Bunić, Jakov; Cortonus de Vtino Minorita, Bernardinus; Petrus Galatinus; Colonna Galatino, Pietro (1469-1534; m. post 1539.) [1526], De vita et gestis Christi, versio electronica (), 10155 versus; verborum 68245, Ed. Neven Jovanović [genre: poesis - epica] [word count] [bunicjvgc].
Vičić, Kajetan (?-ante 1700) [1686], Thieneidos libri sex, versio electronica (), 5415 versus, verborum 33672, Ed. Gorana Stepanić [genre: poesis - epica] [word count] [vicickthien].
Đurđević, Ignjat (1675-1737) [1700], Poetici lusus varii, versio electronica (), versus 5453, verborum 35062, Ed. Veljko Gortan [genre: poesis - epigramma; poesis - elegiacum; poesis - ode; poesis - sonetto; poesis - idyllium; poesis - metamorphosis; poesis - paraphrasis] [word count] [djurdjevipoe].
Đurđević, Ignjat (1675-1737) [1717], Eugenii a Sabaudia... epinicium, versio electronica (), versus 984, verborum 8618, Ed. Đuro Körbler [genre: poesis - epica; paratextus prosaici] [word count] [djurdjeviepinicium].
Zamanja, Bernard; Kunić, Rajmund (1735-1820; 1719-1794) [1768], Navis aeria et elegiarum monobiblos, versio electronica (), 3251 versus, verborum 26001; carmen epicum, hendecasyllabum 1, elegiae 10, idyllia 4, Ed. Neven Jovanović [genre: poesis - epica; poesis - elegia; poesis - idyllium; poesis - epigramma] [word count] [zamagnabnavis].
Hesiodus; Zamanja, Bernard (1735-1820) [1785], Hesiodi Ascraei opera, versio electronica (), 2747 versus, verborum 58425 [genre: poesis - versio; poesis - epica; poesis - elegia; poesis - carmen; prosa - epistula; prosa - commentarius] [word count] [zamagnabhesiod].
|
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Podatke o projektu vidi na www.ffzg.hr.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se na http://www.ffzg.unizg.hr/klafil/dokuwiki/doku.php/z:digitalizacija-hrvatskih-latinista.