Croatiae auctores Latini: inventa |
domum | qui sumus | textus | auxilia | tolle, lege! | |
Bibliographic criteria: none Searching Entire Database for Ir.*. Your search found 6594 occurrences
This page contains the first 25 occurrences. Please follow the link(s) at the bottom of the page to see the rest of the occurrences your search found.
1. Anonymus. Agapes testamentum, versio... [Paragraph | Section] Constantino et Basilio, cathedra pontificali regente Basilio episcopo et domino Maio priore. Maturiori namque et salubri consilio a maioribus prouisum est, ut omnis homo ante dispensare et deliberare suas facultates debeat, priusquam repentine calamitatis casu periculo irruente mortis metu urgeat, ne differente deliberatio aut articulum lingue loquendi careat ui aut distributor in ultima corporis angustia sub celeri positus transitu optata sibimet testatione explicare non queat. Idcirco ego
2. Anonymus. Agapes testamentum, versio... [Paragraph | Section] II, archiscamno I, arcella I, buttes II, tina I, bussedo I, macinas pario I, turabulo hereo I, stagniolo I. Hec omnia sit in ecclesia sancti Chrisogoni, et sicut prelibata est, ita deo auctore permaneat, nullus umquam ea audeat uiolare. Quicumque uero nostre deliberationi contraire uoluerit, iratum habeat patrem et filium et spiritum sanctum et maledictionem a CCCX et VIII sancti patres et in inferno cum diabolo et angeli eius ec Iuda Scariothen muneretur.
monachi cum ciuibus Iaderensibus de portiuncula, quam omnes cripatores huius ciuitatis dederunt pro salute anime sue in ecclesia beati Crisogoni martiris, unam talem partem, qualem unusquisque haberet, ut si quis contra hec superbia tumidus erectaque ceruice noluerit dare supradictam portiunculam, iram dei et ecclesiasticam censuram se nouerit incurrere. Nos hec recordamur et testificamus, quia quando beatissimus Chrisogonus auxiliante deo reconditus est a nobis atque colocatus in sarcofago nouo, supradictus Andreas episcopus fecit amonitionem atque sermonem in plebe, ut si quis aliquod
teste, Dedu teste, Uitadrago teste, Nepostoy teste, Petro presbiter teste, Michahel presbiter teste, Prodano teste, Rugota teste, Andreas presbiter teste. Si quis autem hanc conscriptionis uel donationis chartulam uoluerit corrumpere cupiditate deceptus, superni numinis iram incurrat sortemque possideat cum his, qui dixerunt domino deo: recede a nobis , nec ut iudicetur, sed ut perpetuo damnetur, resurgat.
Christi fideles per patrem et Iesum Christum, filium eius, nec non et spiritum sanctum ab utroque procedente, ut hec omnia inuiolabiliter conseruent. Si quis autem hanc meam oblationem qualibet cupiditate deceptus quocunque ingenio aliquo tempore a domo dei auferre temptauerit, superni numinis iram incurrat sortemque possideat cum his, qui dixerunt domino deo: recede a nobis , nec ut iudicetur, set ut perpetuo dampnetur, resurgat.
Cui donationi et facto interfuerunt hi testes: Desinna, Nonensis iupanus, testis, Cerminicus Breberschico testis, Uocinna
ab omni perturbationis incursu
defendant. Cotidianum ut habeat officium, elaborent non ad opus suum, sed ad ęcclesie et
ibi seruientibus illud custodiant. Quod si, quod absit, aliquis eorum aliter preter quod
precipimus egerit, ut ad suum opus illud retinuerit, iratum habeat trinum
et unum deum, et maledictionem CCCX. et VIII. sanctorum patrum consequatur et in
perpetuo nostram possideat maledictionem.
principis apostolorum pro
remedio animę nostrę meique uiri nec non filiorum meorum. Quod si,
quod absit, aliquis preter quod precepimus, egerit, iratum habeat trinum et unum deum,
et nostram maledictionem consequatur. Hęc oblata sunt coram Duymo priore et Georgio
Usdischa et omnes monachas sancti Benedicti.
Accepto regno Vladislavus, qui fortis extitit viribus, oblitus est Domini Dei
sui, et declinavit a via patrum suorum, non recte ambulavit coram Domino,
sed coinquinavit se multis immunditiis, ideoque dum quadam die iret venatum,
divino iudicio in foveam cecidit, et mortuus est.
XII
Regnavitque frater eius Thomislavus pro eo, qui fortis extitit viribus, sed
Sebeslaus filius eius successit in regnum patris sui; eo tempore venerunt
Graeci, et obsederunt civitatem Scodarim.
Audiens autem Sebeslavus rex congregavit gentem multam, et venit, et irruit
in castra eorum, et ceciderunt Graeci, et multi gladio perierunt, et plurimi
capti sunt; alii vero in fugam conversi sunt. Dum haec agerentur, Attila rex
Ungarinorum cum exercitu intravit in terram Sebeslavi regis, et
pascebatque greges ovium cuiusdam
principis, cui nomen Budislavus, et quia Tycomil fortis erat viribus, et
robustus venator, atque valde levis ad currendum, quandocumque princeps exibat
venatum, ducebat eum secum. Quadam vero die dum iret venatum Tycomil, nolens,
sed casu percutiens virga, quam manibus gestabat, unam canem nomine Palusia
interfecit eam, unde nimio terrore perterritus, eo quod princeps eam valde
diligeret, fugam petiit, et venit ad Ciaslavum, a quo
mortem viri sui,
perrexit ad regem Ungariae quaesivit ei adiutorium, et exercitum, quatenus
vindicaret mortem viri sui, accepta autem innumerabili gente venit supra regem
Ciaslavum, invenitque eum in Seremo. Nesciente autem rege, nocte irruerunt
Hungari in eius castra, et captus est rex Ciaslavus, et omnes parentes illius,
quos iussit uxor Kys ligatis manibus, et pedibus proiici in flumen Saum, sicque
factum est, conversus est dolor eius in peccatum, quod exercuit circa
in Tribuniam cum iupanis, et
setnicis succeperunt illum honorifice, et in die Ascensionis Domini
constituerunt illum regem. Solum iupanus Rassae, qui de Thycomil progenie erat
cum sua provincia noluerunt venire ad regem. Tunc rex Bellus iratus congregavit
exercitum et venit Rassam; Luthomirus autem iuppanus Rassae congregans similiter
populum paravit ei bellum. Bello itaque inito iuxta flumen Limo, cecidit populus
iuppani Rassae et in fugam conversi sunt. Tunc rex cum suo
filiam bani Cidomiri de Croatia Alba de qua genuit duos filios:
Praelamirum et Cresimirum. Postquam autem creverunt pueri, misit Tiescemirus
filium suum socero suo, qui Croatiam Albam dominabatur, mandans ei ut
congregaret populum et iret supra banum Bosnae, ipse autem cum Prelimiro filio
suo congregans parentes suos, et populum Tribuniae, venit proeliare contra
banum, qui Prevalitanam regionem regebat. Banus itaque congregans populum suum
paravit se ad bellandum, dum
statim relegavit in
exilium in partibus Achridae, in loco qui Prapa dicitur, ubi et curia eiusdem
imperatoris erat. Post haec congregato exercitu debellavit Dulcinium longo
tempore, sed eum capere nullatenus valuit, inde ascendit iratus, coepit
destruere incendere ac depraedare totam Dalmatiam, Decatarum autem atque Lausium
civitates incendit, nec non et vicos, et totam provinciam devastavit, ita ut
terra videretur esse sine habitatore. Pertransivit imperator sic
estoque nobiscum
pacificus, et accipe regnum Samuelis qui patrem tuum, et fratrem suum
interfecit, et si praevales occide filium eius Radomirum, qui nunc tenet
regnum". Quo audito Vladislavus conscnsit, et quadam die, dum Radomirus iret
venatum, ipse cum eo equitans, percussit eum, atque interfecit. Et sic mortuus
est Radomirus, et regnavit in loco eius Vladislavus, qui occidit illum. Accepto
itaque imperio misit nuncios ad regem Vladimirum, ut ad eum veniret. Quo
Et sic mortuus
est Radomirus, et regnavit in loco eius Vladislavus, qui occidit illum. Accepto
itaque imperio misit nuncios ad regem Vladimirum, ut ad eum veniret. Quo audito
Cossara regina tenuit cum dicens: Mi domine, noli ire, ne quod absit, tibi
eveniat sicut fratri meo, sed dimitte me, ut eam, et videam, et audiam, quomodo
se habet rex. Si me vult perdere, perdat; tu tantum ne pereas . Igitur voluntate
viri sui perrexit regina ad consobrinum suum quae
Dei
essent, timore perteriti aufugerunt quisque in locum suum. Rex vero venit ad
imperatoris curiam in loco, qui Prespa dicitur, moxque ingressus est, ut ei mos
erat, orare coepit Deum coeli. Ut autem cognovit imperator advenisse regem, ira
magna iratus, proposuerat nempe in corde suo, ut in via occideretur, antequam ad
eum veniret, ne videretur consors, vel consentiens neci eius, eo quod iurasset,
et in episcoporum et haeremitae manibus crucem dedisset, et hac de causa
timore perteriti aufugerunt quisque in locum suum. Rex vero venit ad
imperatoris curiam in loco, qui Prespa dicitur, moxque ingressus est, ut ei mos
erat, orare coepit Deum coeli. Ut autem cognovit imperator advenisse regem, ira
magna iratus, proposuerat nempe in corde suo, ut in via occideretur, antequam ad
eum veniret, ne videretur consors, vel consentiens neci eius, eo quod iurasset,
et in episcoporum et haeremitae manibus crucem dedisset, et hac de causa per
viam
et acciperent regnum, et terram patrum suorum, qui veniens cum quinque
filiis suis, qui iam iuvenes, et milites strenui erant, accepit regnum,
coepitque proeliari cum Graecis et, obtinuit terram usque in Apliza. Tunc
imperator Craecorum iratus vocavit unum ex ducibus suis nomine Armenopolos,
iussit eum venire, et debellare regem Dobroslaum et eius filios, qui congregato
magno exercitu militum, et peditum, pervenit usque ad planitiem Zentae.
Rex etiam Dobroslavus,
etiam Dobroslavus, congregans exercitum, dedit partem exercitus quatuor
filiis, misitque eos in locum, qui Vuranie dicitur contra orientalem plagam, ut
ibi expectarent eventum beili; ipse vero cum Radoslavo filio suo ex parte
occidentali irruit super Graecos, coeperuntque valde trucidare eos. Radoslavus
itaque iuvenis potens, et strenuus armis
dextera laevaque vulnerans pervenit ad ducem, quem cognovisset, gladio
percussit, atque de equo in
illa; regnum vero Dobroslavi crescebat
et multiplicabatur quotidie. Dedit tandem rex filio suo Radoslavo iuppaniam,
quae Kezca vocatur eo quod in bello fortis, et victoriosus extitit. Audiens
praeterea Graecorum imperator quod evenerat, ira magna iratus, et tristis animo
effectus, misit statim legatos cum auro, et argento non modico, ut darent
iuppano Rassae, et bano Bosnae, et principi regionis Chilnanae, ut mitterent
exercitum et gentem supra regem. Tunc iuppanus et
vero Dobroslavi crescebat
et multiplicabatur quotidie. Dedit tandem rex filio suo Radoslavo iuppaniam,
quae Kezca vocatur eo quod in bello fortis, et victoriosus extitit. Audiens
praeterea Graecorum imperator quod evenerat, ira magna iratus, et tristis animo
effectus, misit statim legatos cum auro, et argento non modico, ut darent
iuppano Rassae, et bano Bosnae, et principi regionis Chilnanae, ut mitterent
exercitum et gentem supra regem. Tunc iuppanus et banus,
et Radoslavus, caeteri vere tres, accipite
unusquisque X strenuos cum tubis, et buccinis, et montana conscendite, et per
cacumina montium vos distendite sic ut Graeci videantur quasi in medio. Ego
autem cum his, qui mecum sunt nocte media irruam in eorum castra cumque
audieritis sonitum tubae, et buccinae vos similiter per circuitum de montibus,
tubis, et buccinis clangite, magnisque vociferate vocibus. Post haec paulatim
descendentes eorum castris appropinquate, et dum
stare, et vigilias et custodias de longe a castris fecit ponere. Inter haec rex
cum suo exercitu noctis hora paulatim gradiens et suaviter appropinquabat eorum
castris, media autem nocte venit, quo vigiles et custodes Graecorum erant,
irruitque in eos, et alios trucidavit, aliosque in fiigam convertit, quod
videntes Graeci valde turbati sunt, mox regis tuba sonuit, et qui cum rege erant clangentes bucinas, magnisque vocibus
cocperunt
Anonymus (floruit 1056) [1056], Confirmatio Iaderensium, versio electronica (, Zadar), 458 verborum, Ed. Luka Vukušić [genre: prosa - donatio; prosa - diploma; prosa - acta] [word count] [nnconfirmatioiaderenses].
Adam, redovnik (floruit 1070) [1070], Donatio Radauani, versio electronica (, Nin), 134 verborum, Ed. Luka Vukušić [genre: prosa - donatio; prosa - diploma; prosa - acta] [word count] [adamradauanustraditio].
Anastazije, hrvatski biskup i kraljev kancelar (floruit 1070) [1070], Confirmatio Radovani, versio electronica (, Nin), 428 verborum, Ed. Luka Vukušić [genre: prosa - donatio; prosa - diploma; prosa - acta] [word count] [anastasiusconfirmatioradovani].
Auctores varii (1080-1105) [1080], Jura sancti Petri de Gomai, versio electronica (, Split), 6348 verborum, Ed. Petar Skok Viktor Novak [genre: prosa - charta] [word count] [aavvsupetarski].
Pop Dukljanin (c. 1149) [1149], Regnum Slavorum, versio electronica (), Verborum 12004, Ed. Vladmir Mošin [genre: prosa oratio - historia] [word count] [presbdoclregnumsl].
Retrieve all occurrences (This may take some time to download)
|
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Podatke o projektu vidi na www.ffzg.hr.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se na http://www.ffzg.unizg.hr/klafil/dokuwiki/doku.php/z:digitalizacija-hrvatskih-latinista.