Croatiae auctores Latini: inventa |
domum | qui sumus | textus | auxilia | tolle, lege! | |
Bibliographic criteria: none
(All documents) Search criteria: nos Your search found 5684 occurrences
First 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Last Retrieve all occurrences (This may take some time to download)
Occurrences 2001-2100:2001. Andreis, Franjo... . Carmina in manuscripto... [page 51v | Paragraph | SubSect | Section] enim. Qualem speremus
Correxi e supremus
habere
2002. Andreis, Franjo... . Carmina in manuscripto... [page 51v | Paragraph | SubSect | Section]
2003. Andreis, Franjo... . Carmina in manuscripto... [page 51v | Paragraph | SubSect | Section] cuius comes est sapientia summa
2004. Andreis, Franjo... . Carmina in manuscripto... [page 51v | Paragraph | SubSect | Section] rerum,
2005. Paskalić, Ludovik;... . Carmina, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section] et lachrymis turpiter ora rigas?
2006. Paskalić, Ludovik;... . Carmina, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]
2007. Paskalić, Ludovik;... . Carmina, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]
2008. Paskalić, Ludovik;... . Carmina, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]
2009. Paskalić, Ludovik;... . Carmina, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]
2010. Paskalić, Ludovik;... . Carmina, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section] quid querulum gemeret: namque una superstes
2011. Paskalić, Ludovik;... . Carmina, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section] quos habet novus annus odores,
2012. Vrančić, Antun. Iter Buda Hadrianopolim, versio... [Paragraph | Section] Temesvaro, Zegedino et Szolnoko in Isabellae reginae gratiam suppeditabat, quod expresse agebat contra inducias. Eo tamen diversis modis avocato ab hujusmodi tumultibus, induximus tandem ut polliceretur, se nihil praecipitaturum, antequam nos Constantinopolim veniremus. Daturum etiam se ad Petrovium litteras, qui ex Munkach dicebatur jam cum aliquibus copiis adventare Varadinum versus, ut interim conquiesceret, et a suo principe expectaret, quid facto vellet. Cavit tamen
2013. Vrančić, Antun. Iter Buda Hadrianopolim, versio... [Paragraph | Section] omnino, quia si pergeret in hoc conatu rex, nec ipse, scilicet passa, amicos principis sui (non) esset deserturus. Haec XXV. ejusdem mensis per veredarios 25 regi nunciata, passa nos perofficiose salutato, navibus grandioribus vecti IIII. et comitati VI. naszadis classiario milite instructis tutelae causa, movimus e Sicambria, Budamque ac Pestum praeternavigantes, utraque ex urbe magno bombardarum fragore honoris
2014. Vrančić, Antun. Iter Buda Hadrianopolim, versio... [Paragraph | Section] hostiles navigantes, vitabundi enitimur. Nec dies tantum quantum nox et pavoris et periculi attulerat, verum auspice Deo illaesi evasimus, Batha olim sacro sanguine, Mohacio Ludovici regis clade memorabili minime viso. Quae autem loca nos vidisse contigit, quum navium libuit rectoribus redire in justum alveum, haec sunt: Kewzeg arx familiae Orbasziorum in dextra Danubii, prorsus diruta et destituta, sitaque olim in amoeno loco, cui adjacebat claustrum Pauli Heremitae.
2015. Vrančić, Antun. Iter Buda Hadrianopolim, versio... [Paragraph | Section] etiam inibi incolentibus, cupidus aliquid veritatis elicere, nunquam tamen rem proprius visus sum perspexisse, si modo perspexerim, quam hisdem locis visis et peragratis. Igitur quum a Belgrado ad oppidum Niis, qui tractus еa via, quam nos egimus, tota sit latitudo Mysiae, nullum aliud flumen vidimus, praetereoque illud, quod Moravam incolae vocant, visa etiam ejus eruptione in Danubium ad Zmiderovium, sub ipsis poene moenibus e regione orientis, quo loco
2016. Vrančić, Antun. Iter Buda Hadrianopolim, versio... [Paragraph | Section] occurrendum
omni hosti habet facultatem. Unde quandocumque etiam in ditiones sinistri
lateris Danubii Turcae excurrere solent, semper ad Varadinum Petri vadum habent,
ut nullo alio loco commodius.
Verum hic prorsus nos
2017. Vrančić, Antun. Iter Buda Hadrianopolim, versio... [Paragraph | Section] solent, semper ad Varadinum Petri vadum habent,
ut nullo alio loco commodius.
Verum hic prorsus nos
2018. Vrančić, Antun. Iter Buda Hadrianopolim, versio... [Paragraph | Section] Quem locum dum peragramus Lomniza. et inambulamus adverso torrente, didicimus domum Pauli Bakyth Venziaz nominatam haud longe Venziaz fuisse, in qua olim, antequam a Turcis ad nos transierat, habitabat. Qui Paulus homo erat, ut scis, e Rascianis oriundus, et quum ob virtutes bellicas, quibus insigniter pollebat, tum ob fidem in regem nostrum non vulgarem, dignus certe est ut ejus vivat memoria. Ut enim non
2019. Vrančić, Antun. Iter Buda Hadrianopolim, versio... [Paragraph | Section] et jam adepta bene constituerint. Expendant haec, qui Turcarum sceptra expetunt, et iis clementiam erga genus nostrum inesse credunt. Ducti autem sunt hoc fuco et Graeci, et Mysi, et Thraces, et reliqui quique prius subacti. Nunc jam ad nos quoque translata eorum potentia, reliquos omnes protrivere. Sed redeo. Trajecto amne Morava, pauloque ultra provecti, montem Lucavizam, quem e Scardo monte ab Lucaviza. Illyriis in Mysiam usque procurrisse
2020. Vrančić, Antun. Iter Buda Hadrianopolim, versio... [Paragraph | Section] et arcem ejusdem nominis destitutam labente, longius ab itinere nostro a sinistris repressus, hic finem fixit Cunovizza. Nessus vero ulterius lapsus indit nomen oppido, postea, ut jam ante diximus, intrat in Moravam. At nos ea die mitia tantum saltus Cunovizae peragrati, venimus ad pagum Zuha Clyszura Zuha clyszura hoc est sicca rupes nuncupata, qui locus et vilis et egenus est. Caeterum hic primum quo ornatu
2021. Vrančić, Antun. Iter Buda Hadrianopolim, versio... [Paragraph | Section] crinibus altius, vittae postrema varie sericata demittunt loco crinium ab occipite. Reliqua quae dicentur, utrisque communia. Pileos habent ut lances ex tenuissimis virgulis factos, ita ut ea pars, quae apud nos caput obtegit et superne est clausa, apud hos aperta est, summoque capiti imponitur, parte latiore in coelum versa, perinde ac si vestis fimbrias humeros supra attolleres, humeralia ima tenerent,
2022. Vrančić, Antun. Iter Buda Hadrianopolim, versio... [Paragraph | Section] internodis illis onerata. Caeterum gerunt et torques sed non aureos vel argenteos, in quibus praecipuum locum habent conchae quaedam marinae diversi generis. Post orariae baccae nostri moris e vitro factae. His succedunt nolae, quas nos allegamus accipitribus. Has sequuntur nummi calculatorii aerei rhenenses et frusta thoracis hamati ex chalybe, et demum quicquid uspiam lucidi occurrerit, torquibus apponunt et collo pluribus spiris aggerunt. Nec uno ejusmodi torque
2023. Vrančić, Antun. Iter Buda Hadrianopolim, versio... [Paragraph | Section] lucidi occurrerit, torquibus apponunt et collo pluribus spiris aggerunt. Nec uno ejusmodi torque contentae, quae sunt in pago magis insignes, duos, tres et quatuor geminant, ita ut quum plurimae nobis astarent de nobis mirabundae et nos de illis, deque his eorum ornatibus, una quaesivit, an nostrae mulieres tam pulchre ornarentur? Beatae, quae nostros luxus ignorant, et suos in rebus, quae sunt nullo impendio, ponunt, nec minus
2024. Vrančić, Antun. Iter Buda Hadrianopolim, versio... [Paragraph | Section] condidere, ab eoque tempore Ulpiani suppresso nomine Zophiae successit. Fluvium autem habet bipartito divisum propter molendina, quae intra urbem posita sunt, et ab ipsa urbe nomen obtinuit, magnus non est, nisi quum imbribus intumescit. Nos alterum ejus cursum in urbis limine, sicca rota pene, alterum parvo ponte pertransiimus, oriturque in jugis Vitossae montis et in Ciabrum cadit paulo infra civitatem. Verum hinc XII. profecti Augusti ad milliare
2025. Vrančić, Antun. Iter Buda Hadrianopolim, versio... [Paragraph | Section] incipit, habetque rivum exiguum et ignobilem, nec tanti ut in litteris ponatur. Quamquam quidam in nova tabula apud Ptolomaeum apposuerint, pinxerintque currentem in Danubium, quum in Izcarem influat. Addito illi etiam lacu in medio, quum nos ne ipsum quidem conspeximus, tanta siccitate exaruerat. Monte praeterea imminente conscenso, et incolis perquisitis diligenter de hoc ipso lacu, nec visu eum latissime praetenso assequuti sumus, nec incolarum relatu, quem dixere inibi
2026. Vrančić, Antun. Iter Buda Hadrianopolim, versio... [Paragraph | Section] proxime condidit, idque partim contra hostes, partim propter utilitatem vectigalium, quae a mercatoribus accipiebantur, qui secure ea via utebantur, ex Thracia in Mysiam, et hinc in Thraciam, freti ejusmodi praesidiis, commeabant. Nec nos, puto, fallit ista conjectura, Strabo enim in VII. de hoc ipso facit mentionem, quum de Strymone amne loquitur, ad quem Philippus eandem urbem condiderat. Ejus verba haec sunt: Quoniam Philippus eximio captus studio, ut haec sibi loca
2027. Vrančić, Antun. Iter Buda Hadrianopolim, versio... [Paragraph | Section] quae facillime rationes belli gerendi contra Romanos inire posset. Quod ludibrio non caruit, quantumvis eximius princeps vitare voluerit, adjecto vulgatae opinioni suo testimonio. Lege Livium libro X. dec. IIII. Nos XIIII. Augusti digressi ab Haemo, campos 14. Philippicos ingredimur, et, currente nobis dextra Strymone fluvio, vix duobus milliaribus confectis, occurrit pons, tenui, ut tunc erat tempus caniculae, amni
2028. Vrančić, Antun. Iter Buda Hadrianopolim, versio... [Paragraph | Section] post quem suo loco etiam de aliis hujus Thraciae partis amnibus: Tonza, Neso, Hebro, Melani, Arzo, Athyra et Bathynia attingemus quaedam non indigna consideratione, multisque et veteribus et novis praeterita; qui amnes hoc ordine, ut nos posuimus, Strymonem sequuti usque ad promontorium Chrysoceros appellatum, in quo situm est Byzantium, cursum in mare tenent, praeter Tonzam, qui miscetur Strymoni. Quare ortus Strymon in Haemi montis radicibus eo fere ipso loco, in
2029. Vrančić, Antun. Iter Buda Hadrianopolim, versio... [Paragraph | Section] longiore spatio detinetur, quam bidui, summis eidem Hemi jugis incumbentibus, quae Philippo olim regi Macedonum conscensa, curiose etiam peragrata sunt. Evolutus dehinc e montium claustris, jugum, quod barbari Illyricae nationis Vetren, nos ventosum dicimus, uti supra est memoratum, in laeva dimittit, in dextra vero eos montes, quos Vasilizam et Zlavievi incolae nominant, et ab Haemo scissi amne Strymone, nec disjuncti ab Orbello, ut in tabulis videre est Ptolomaei,
2030. Vrančić, Antun. Petro Francisco Parrhisio, versio... [Paragraph | Section]
2031. Drašković, Juraj. Epistula ad Marcum Horwath, versio... [Paragraph | Section] Conservationi arcis Zygeth et omnium in ea existentium valde gratulor, sed tanto magis, quia
esse, dum Ecclesiae meae
necessitatibus cupiam prospicere, et nolim in eas censuras incidere, quae imposterum aliquot paucis elapsis
mensibus omnia nobis ingruent graviora. Peto itaque
in maiorem modum, ut Dominatio Vestra Reverendissima scribat huc ad nos omnes confirmandos, quid
facto opus sit, ut ipsa etiam absente nos hic et nostri
et ipsius curam geramus. Praeterea rogo Dominationem Vestram Reverendissimam, non gravetur mihi
expedire unas litteras Regiae Maiestatis ad Cassovienses praefectos, ut quum
nolim in eas censuras incidere, quae imposterum aliquot paucis elapsis
mensibus omnia nobis ingruent graviora. Peto itaque
in maiorem modum, ut Dominatio Vestra Reverendissima scribat huc ad nos omnes confirmandos, quid
facto opus sit, ut ipsa etiam absente nos hic et nostri
et ipsius curam geramus. Praeterea rogo Dominationem Vestram Reverendissimam, non gravetur mihi
expedire unas litteras Regiae Maiestatis ad Cassovienses praefectos, ut quum illinc Agriam versus proficiscar, comitentur me, quousque infesta hostibus loca
taedet. Tamen si factor hic essem tantum, aequum esset ut domini mei litteras frequentiores haberem, ut tantum sciretur me suum esse hominem. Vereor ne locum det proverbio: honores mutant etc. Nam ex Constantinopoli frequentiores recepi, nondum enim equitibus et peditibus stipabatur. Nos, quia nostro gradu continemur, contemnimur. Extra jocum, mirantur omnes de ejus taciturnitate. Hic amissa Tata, quies ut antea, solus scit princeps quid agendum fuerit. Sua majestas etsi non sine sua tertiana sit, tamen a periculo longe abest; dominus palatinus cum ad extrema pericula
vestra jam aliquoties caesarea majestas interrogavit, quod retulit mihi
reverendissimus Strigoniensis, me autem idem, ego me nil scire retuli. Sed, ut fertur, non dabitur dominationi vestrae reverendissimae quietis locus, et ad meridiem, puto, paratur legatio. Nos omnes hic bene valemus qui reliqui sumus. E Dalmatia nil habeo. Oratores duo veneti exspectantur, Capellus quidam et Navagerius, qui fuerunt capita decem. Classis turcica petit Melitam magna vi, quam tamen reperient bene munitam neapolitanis militibus. Gallus et rex Philippus in castris sunt.
Receptae 29. Decembris 1558.
Ita repente contigit me scribere hasce litteras, ut particulariter omnia prosequi nequiverim, praesertim mihi specialiter commissa. Sufficiat igitur pro nunc certificare dominationi vestrae reverendissimae, nos omnes esse et vivere incolumes, et plurimum desiderare ejus litteras, ex quibus salutis suae rationes omnes et fortunarum perdisceremus. De fama et praeconio dominationis vestrae reverendissimae apud omnes hasce nationes quid dicam? nisi quod summis viris et omni laude dignis attribuitur. Ut
pyratis captus.
Praeterea quae scribam pro nunc nihil est, nisi ut dominatio vestra reverendissima optime valeat una cum omnibus suis; et quia intelligo ex litteris domini Joannis Bassani futurum Posonii in diaeta per totum mensem Januarii, ex solita diligentia dignetur ad nos de prospera sua valetudine semel et iterum litteras dare, antequam longius recedat. Ipse autem juvenis Dominus Joannes Bassanus in suis ad parentem litteris miro modo se de benignitate dominationis vestrae reverendissimae erga se laudavit ita quod et pater et omnes cives et amici nostri
Egregia virtus, et digna
celebratissimi optimique regis sententia: cuius solius imitationi utinam nostri seculi
Principes insisterent, cum eum vel in adornandis bibliothecis, vel liberalitate
exercenda, magis facultate quam voluntate aequare non posse videantur: nae nos literas
florentiores, maioremque doctorum copiam habituri essemus. Uti namque bona
temperies, ac aeris clementia, copiam ac ubertatem frugum: ita humanitas, honor et
beneficentia principis, bonas artes, excellentiaque ingenia producere consvevit.
ita ut inde acciperemus occasionem agendi cum rege de illis, qui ex
Iudaea in Aegyptum traducti erant a patre regis, qui primum et civitate potitus est, et
Aegyptum occupavit. Sunt quidem et haec digna quae tibi exponam, licet persuasum habeant
te magis invitare nos ad gravitatem et mores exponendos illorum hominum, qui secundum
sanctas degunt leges: id quod est praecipue instituti nostri, ita tibi exponere, ut rem
totam cognoscas: quoniam nuper ex insula ad nos venisti eo animo et studio, ut
cognosceres omnia
quae tibi exponam, licet persuasum habeant
te magis invitare nos ad gravitatem et mores exponendos illorum hominum, qui secundum
sanctas degunt leges: id quod est praecipue instituti nostri, ita tibi exponere, ut rem
totam cognoscas: quoniam nuper ex insula ad nos venisti eo animo et studio, ut
cognosceres omnia quae extarent utilia ad animi informationem. Misi autem et ante ad
te illorum, quae putarem digna scitu, commentarios, quos consecuti sumus in
eloquentissima Aegypto, ab eloquentissimis et
qui et aetate et robore
praestarent, armis instruxit: reliquam vero turbam seniorum et iuniorum, ac mulierum
etiam, concessit militibus in servitutem, non tam sponte et consilio suo, quam exoratus
ab illis, ad usus et necessaria in belli rebus ministeria. Nos ergo postquam nacti
essemus quandam ansam ad liberandos eos, talibus usi sumus verbis ad regem.
Aristeae cum Rege consultatio de legis divinae interpretatione, et captivorum
Iudaeorum liberatione Vide ne sit deforme, te
divite libera eos, qui in aerumnis detinentur: praesertim cum idem Deus, qui ipsis legem
dedit, te tuumque regnum feliciter gubernet, quemadmodum hoc ego diligenter perpendi.
Nam illi Deum omnium inspectorem et creatorem colunt, quem etiam alii omnes homines, et
nos in primis: sed nominantes aliter, vocamus
eum esse omnium
gubernatorem et Dominum, per quem omnia vivificarentur et fierent. Tu ergo, qui omnes
homines superas magnificentia et claritate animi, libera eos qui detinentur in
servitute.
Nec vero ille ita diu suspensus mansit, cum nos etiam in animo ad Deum preces
funderemus, ut mentem ipsius praepararet ad liberandos universos illos. Cum enim genus
humanum sit Dei creatura, nimirum id pro voluntate ipsius et transformatur et flectitur.
Itaque multis et variis precibus in corde meo
capti in regionem
nostram pervenerunt, ex quibus ille multos selectos in exercitum et ad militiae usum
stipendiis amplioribus recepit: et quia illos priores iudicabat plurimos esse, his loca
ad praesidia munita commisit, ne Aegypti populus sibi ab illis timeret. Nos vero
consecuti regni administrationem, cum aliis omnibus exhibemus nos humaniores, tum
vero praecipue civibus tuis, quorum captivos ultra decem myriades liberavimus, persoluto
singulis dominis pecuniae precio digno: et simul etiam corrigimus, si
ad militiae usum
stipendiis amplioribus recepit: et quia illos priores iudicabat plurimos esse, his loca
ad praesidia munita commisit, ne Aegypti populus sibi ab illis timeret. Nos vero
consecuti regni administrationem, cum aliis omnibus exhibemus nos humaniores, tum
vero praecipue civibus tuis, quorum captivos ultra decem myriades liberavimus, persoluto
singulis dominis pecuniae precio digno: et simul etiam corrigimus, si quae ex impetu
multitudinis perperam sunt acta. In quo persuasum habemus, nos pie
exhibemus nos humaniores, tum
vero praecipue civibus tuis, quorum captivos ultra decem myriades liberavimus, persoluto
singulis dominis pecuniae precio digno: et simul etiam corrigimus, si quae ex impetu
multitudinis perperam sunt acta. In quo persuasum habemus, nos pie agere, et offerre
munus animi grati Deo maximo, qui nobis regnum conservavit in pace et gloria, quae
praestet in toto terrarum orbe. Praeterea aetate et viribus valentiores in exercitum
recipimus: qui vero idonei essent ut circa nos versarentur, illos
In quo persuasum habemus, nos pie agere, et offerre
munus animi grati Deo maximo, qui nobis regnum conservavit in pace et gloria, quae
praestet in toto terrarum orbe. Praeterea aetate et viribus valentiores in exercitum
recipimus: qui vero idonei essent ut circa nos versarentur, illos dignos iudicavimus,
quibus negocia aulae committeremus. Sed cum non solum his cupiamus gratificari, sed et
omnibus aliis Iudęis in orbe terrarum, illis etiam qui sunt in posterum futuri:
constituimus, legem vestram ex Hebraica lingua
etiam qui sunt in posterum futuri:
constituimus, legem vestram ex Hebraica lingua interpretatione traducere in Graecam, ut
hae leges vestrae in nostra Bibliotheca extent, cum aliis regiis libris. Praeclare ergo
et pro dignitate instituti nostri feceris, si ad nos miseris electos ex quaque tribu sex
viros seniores: qui et honeste vitam peregerunt suam, et in legum peritia sunt
exercitati, et interpretandi facultate pollent, ut in studio et tractatione rei magnae
germana et consentiens eius veritas a
tribu sex
viros seniores: qui et honeste vitam peregerunt suam, et in legum peritia sunt
exercitati, et interpretandi facultate pollent, ut in studio et tractatione rei magnae
germana et consentiens eius veritas a pluribus eruta deprehendatur. Nam nos quidem ex
hoc negocio peracto, arbitramur nobis magnam accessuram gloriam. Ablegavimus autem ad te
Andream, praecipuum corporis nostri custodem, et Aristeam: viros apud nos magno in
honore constitutos, qui tecum hac de re agant, et afferant tibi secum et in
rei magnae
germana et consentiens eius veritas a pluribus eruta deprehendatur. Nam nos quidem ex
hoc negocio peracto, arbitramur nobis magnam accessuram gloriam. Ablegavimus autem ad te
Andream, praecipuum corporis nostri custodem, et Aristeam: viros apud nos magno in
honore constitutos, qui tecum hac de re agant, et afferant tibi secum et in templum
primitias nostrae dedicationis, et ad sacra aliosque usus pecuniae talenta centum. Si
autem et tu ad nos scripseris de quibus placuerit, rem et nobis gratam, et
praecipuum corporis nostri custodem, et Aristeam: viros apud nos magno in
honore constitutos, qui tecum hac de re agant, et afferant tibi secum et in templum
primitias nostrae dedicationis, et ad sacra aliosque usus pecuniae talenta centum. Si
autem et tu ad nos scripseris de quibus placuerit, rem et nobis gratam, et amicitia tua
erga nos dignum facies. nam nos statim effecta curabimus, de quibus nos voluntatem tuam
cognoverimus.
Vale.
Ad hanc epistolam Eleazarus haec
honore constitutos, qui tecum hac de re agant, et afferant tibi secum et in templum
primitias nostrae dedicationis, et ad sacra aliosque usus pecuniae talenta centum. Si
autem et tu ad nos scripseris de quibus placuerit, rem et nobis gratam, et amicitia tua
erga nos dignum facies. nam nos statim effecta curabimus, de quibus nos voluntatem tuam
cognoverimus.
Vale.
Ad hanc epistolam Eleazarus haec benigne rescripsit.
Eleazarus summus
tecum hac de re agant, et afferant tibi secum et in templum
primitias nostrae dedicationis, et ad sacra aliosque usus pecuniae talenta centum. Si
autem et tu ad nos scripseris de quibus placuerit, rem et nobis gratam, et amicitia tua
erga nos dignum facies. nam nos statim effecta curabimus, de quibus nos voluntatem tuam
cognoverimus.
Vale.
Ad hanc epistolam Eleazarus haec benigne rescripsit.
Eleazarus summus sacerdos regi Ptolemaeo
secum et in templum
primitias nostrae dedicationis, et ad sacra aliosque usus pecuniae talenta centum. Si
autem et tu ad nos scripseris de quibus placuerit, rem et nobis gratam, et amicitia tua
erga nos dignum facies. nam nos statim effecta curabimus, de quibus nos voluntatem tuam
cognoverimus.
Vale.
Ad hanc epistolam Eleazarus haec benigne rescripsit.
Eleazarus summus sacerdos regi Ptolemaeo amico sincero Salutem.
sacerdos regi Ptolemaeo amico sincero Salutem.
Eleazari pontifici ad regis Ptolemaei epistolam responsio Valeas et tu,
et regina Arsinoe soror tua: liberi etiam bene, et, ut cupimus, habeant: valemus
autem et nos. Accepta epistola tua, valde gavisi sumus, ob institutum et consilium tuum
tam praeclarum: ac congregatae universae multitudini praelegimus, ut cognoscerent tuam
erga nostrum Deum piam voluntatem. Dona missa Eleazaro quibus
et sacerdotum ministrantium sint circiter septuaginta, et
eorum qui hostias adducant valde magnus numerus. ita omnia cum reverentia, et ut
convenit magnae divinitati, peraguntur.
Summi sacerdotis descriptio Hinc vero magnus nos subibat stupor, cum
aspexissemus Eleazarum sacra tractantem, et ornatum illum eius, et dignitatis
reverentiam, emergentem ex tunica induta, et lapidibus in ea preciosis. nam aurea
tintinabula ad pedes usque ornatus eius dependent, quae singula harmoniae edunt
viris,
qui non habebant facultatem egrediendi ex arce praeterquam festis diebus, idque per
partes et vices: neque sinebant ingredi quenquam. Et a pręside iussi admittere aliquem
contemplandi gratia, valde ac curate eum observabant: quod etiam tum, cum nos adessemus,
eveniebat. Nam aegre nos duos et inermes admittebant, ad perlustrandas res sacras.
dicebant enim, sibi sub fide commissam hanc curam: omnesque adductos ad hoc
iuramento, quod sancte hanc rem, ut esset sibi praescripta, curare vellent.
egrediendi ex arce praeterquam festis diebus, idque per
partes et vices: neque sinebant ingredi quenquam. Et a pręside iussi admittere aliquem
contemplandi gratia, valde ac curate eum observabant: quod etiam tum, cum nos adessemus,
eveniebat. Nam aegre nos duos et inermes admittebant, ad perlustrandas res sacras.
dicebant enim, sibi sub fide commissam hanc curam: omnesque adductos ad hoc
iuramento, quod sancte hanc rem, ut esset sibi praescripta, curare vellent. Et hinc, cum
sint numero quingenti,
ab ipso discedebant. Ipse etiam
valde eos amabat, quod inde licebat colligere: quia praeterquam quod scripserat ad Regem
de ipsis restituendis, multum etiam rogabat Andream, ut id negocii promoveret, et in
aliis quibus possemus, ipsis gratificaremur. Cumque nos promisissemus nostram operam, et
dixissemus ipsum non debere de istis sollicitum esse: ipse respondebat, se etiam valde
angi animo ob istam rem. Compertum enim habere, Regem, cum virtutis studio et amore
excellat, huius praecipue curam habere, ut
qui ad bestias et multa
reptilia, aliaque animalia delapsi, ea venerantur, et iis tam mortuis quam vivis
sacrificant? Haec ergo singula diligenter contemplatus, utpote sapiens, et a Deo omnium
rerum cognitione instructus legislator noster, circummunivit nos vallis
indissolubilibus, et ferreis moenibus, ut cum nullis prorsus aliis populis possemus ulla
in re commisceri: sed permanentes et corpore mundi, et animo liberi a falsis
opinionibus, unum Deum, et eum potentem supra universam creaturam
permanentes et corpore mundi, et animo liberi a falsis
opinionibus, unum Deum, et eum potentem supra universam creaturam coleremus. Ex quo
Aegyptiorum sacri praesides, postquam multa ex disciplina nostra intentius perpenderant,
et inde assumpserant, nos Dei homines appellant: quod ex aliis nemini contingere potest,
nisi verum Deum colat. Sed fere alii homines sunt cibi et potus et vestitus, in quo toto
animo incumbunt. Nostri vero his pro nihilo habitis, per totam vitam versantur in
contemplatione maiestatis
animo incumbunt. Nostri vero his pro nihilo habitis, per totam vitam versantur in
contemplatione maiestatis et omnipotentiae Dei. Hinc ergo ne per ullius impietatis
communicationem inficeremur, neve conversatione improborum depravaremur, circumsepsit
nos legitima sanctitate et puritate cibi, potus, tactus, auditus, et visus. nam in
universum omnia quae ipse sanxit nobis, habent naturalem causam, et ita divinitus
gubernantur: habetque unumquodque eorum quo vel abstinemus vel utimur, caussam et
rationem
se ipsi mutuo
commercio inquinent, cum magna iusticiae violatione. Atque de hoc etiam civitates et
regiones integrae gloriantur, in quibus impune est, non solum cum masculis commercium
habere, sed etiam puerperas et filias polluere: a quibus nos longe sumus seiuncti: Quo
autem in loco est haec distinctionis admonitio, in eo est etiam suo charactere expressum
memoriae et recordationis praeceptum. Nam cum dicit, Quaecunque habent fissas ungulas,
et ruminant: ibi manifeste intelligentibus proponit
dispensatio, et singulorum membrorum sua certa
figura: deinde, et multo magis, sensuum dispositio, et mentis vis atque agitatio
invisibilis: tum etiam eius velocitas ad quidvis agendum, et inventio artium in immensum
sese extendunt. idcirco iubet nos haec considerare, et meminisse, quod omnia iam
commemorata virtute divina, ut sunt condita, ita conserventur. Ad haec etiam distinxit
tempora, et pulchre accommodavit ad perpetuo usurpandam istam recordationem de Deo, omnia
gubernante et conservante. Nam cum
tuum singulare cognoscendi res utiles, non potui
non exponere: ut cognosceres legis illius maiestatem, sanctitatemque, et mentem in
natura rerum reconditam. Nunc ad institutum.
Eleazarus peractis sacris, et adornatis regi muneribus, dimisit nos cum securitate
itineris. Adventus interpretum in urbem Alexandriam Postquam autem
pervenimus Alexandriam, nunciatumque esset Regi nos advenisse, Andreas et ego statim
vocabamur in aulam: et Rege comiter salutato, obtulimus ei
reconditam. Nunc ad institutum.
Eleazarus peractis sacris, et adornatis regi muneribus, dimisit nos cum securitate
itineris. Adventus interpretum in urbem Alexandriam Postquam autem
pervenimus Alexandriam, nunciatumque esset Regi nos advenisse, Andreas et ego statim
vocabamur in aulam: et Rege comiter salutato, obtulimus ei literas Eleazari. Qui cum
valde cuperet secum habere viros illos missos, mandavit reliquos omnes qui negociorum
causa adessent secedere, et illos vocare: quae res ut
Et quia contigit ut ad me veniretis
tempore illo, quo ego navali adversus Antigonum praelio victoria sum potitus: ideo volo
hodie vobiscum coenare. Iussitque suo convenienti ordine et modo convenire et adesse
omnes magnates et potentiores suos, interque eos nos quoque, cupidos et paratos.
Diversoria vero in quibus illi seniores quiescerent et morarentur, mandavit illis quae
proxime arcem decentissima essent dari, et simul quae ad convivium attinerent
adornari.
Nicanor
vero Deum semper adornare
bona.
Hoc approbato, ad sequentem dixit: 19 QUOMODO in somno quietus esse
possit? Ille dixit: Quaeris rem explicatu difficilem. nam in illis quae in somno
dormientibus eveniunt, non regimus nos ipsi, sed ducimur sensu irrationali circum illa.
quae enim utcunque inciderunt, illis afficimur tanquam iis quę cernamus: idque fit
sine ratione, quatenus putamus nos vel in mare ferri, vel navibus vehi, aut vendere
aliquid, aut volare sublatos,
difficilem. nam in illis quae in somno
dormientibus eveniunt, non regimus nos ipsi, sed ducimur sensu irrationali circum illa.
quae enim utcunque inciderunt, illis afficimur tanquam iis quę cernamus: idque fit
sine ratione, quatenus putamus nos vel in mare ferri, vel navibus vehi, aut vendere
aliquid, aut volare sublatos, aut peregrinari, idque genus alia facere, quae postea
experimur non extitisse. Licet autem haec sit difficultas in hoc negocio, tamen quantum
ego possum assequi intelligentia mea,
invocandus
erit.
Hoc cum approbatione excepto, proximum interrogabat: 25 APUD quos
conveniret gloriose et honorifice se genere? Ille dixit: Alii omnes putant hoc
faciendum esse apud illos, qui amice erga nos sunt affecti: ego autem existimo hanc
honorificam venditationem cum gratia civilis moderationis usurpandam coram illis, qui in
contrariis gloriam et laudem quaerunt, ut hoc modo illos etiam traducamus ad id quod
conveniat, et prosit illis. Sed Deus erit
quae dicantur et quae gerantur: id
quod recte et utiliter fit. Nam hinc sequenti die et acta et dicta praecedentis,
antequam quid denuo publice agatur, pręleguntur: et si quid parum recte est gestum: id
emendatur. Inde ergo cum essent omnia accurate perscripta, nos haec, sicut dictum est,
desumpta et selecta ad te misimus: non ignari, quantum sit tuum studium ad cognoscenda
utilia.
Post tres autem dies, quam illa quae exposuimus, sunt acta, Demetrius assumpsit ad se
illos viros, et in insulam per
ego
prope trinis responsum dedi via veneta. An eas acceperit, omnino ignoro. Sed quoniam opera domini Zachariae Scaramelli missae sint, in eam opinionem venio, non periisse, et ideo eadem toties repetere superfluum arbitror. Ex praesentibus autem haec habebit: Nos omnes incolumi frui valetudine, ipsum vero parentem etiam athletice. Sola tamen uxor mea, quod uterum gerat, suo solito more omnibus rebus fastiditis summopere nauseat. Mea vero aegritudo adhuc mecum inducias habet, brevi tamen exspiraturas, cum instet mensis Martius, quem nulla ratione est
Joannes Bassanus, qui isthic degit penes dominationem vestram reverendissimam, huc ad parentem suum dominum Petrum dedit litteras, quibus extollit miris praeconiis favorem et gratiam ejus erga se, quando ipse pater in dies non cessat paria referre in utrumque nostrum, et licet antea quoque nos amaverit, tamen nunc singulari officio et veneratione colit, adeo ut nuper, cum nescio quid agelli emere voluissem, nec aes suppeteret, ultro obtulit de suo se mutuaturum florenos 100. De cujus voluntate circa id
quod hic possidet, scripseram prioribus meis ad
a me noster Tranquillus qui meta solum causa divertit huc, ut accipiat hasce litteras; quem cum interrogassem, num vellet ad dominationem vestram reverendissimam usque proficisci, negavit, nisi si Viennae fuerit, inquit.
tanti esse potuit auctoritas, ne quid ei vitio daretur ab iis qui aliena
quoque corrigere pulchrum putarunt. cui sane hominum generi, gravissimorum virorum
scripta ad rationem et rectam scribendi normam exigenti, non multo minus profecto
debere nos fatendum est, quam illis ipsis quos tantam humanae vitae utilitatem
conficiendi historiis afferre iam diximus. perficiunt enim subtilitate, et acrimonia
iudicii, ut nos quoque, si quando usus veniat, ab indicata quasi fovea declinantes,
laudabilis
ad rationem et rectam scribendi normam exigenti, non multo minus profecto
debere nos fatendum est, quam illis ipsis quos tantam humanae vitae utilitatem
conficiendi historiis afferre iam diximus. perficiunt enim subtilitate, et acrimonia
iudicii, ut nos quoque, si quando usus veniat, ab indicata quasi fovea declinantes,
laudabilis industriae cursu ad propositam nobis in historia metam pervenire possimus.
Has iudicandi partes inter Latinos non nulli sumpserunt: sed feliciores aliquanto ab
hac etiam
facile sum passus. quamquam me non lateret, quam difficili in loco versaretur eorum
industria, qui Graeca Latine interpretanda susciperent. Nam si Graeca cum Latina
lingua conferatur; qui, quaeso, illa plenius, quid hac ieiunius inveniri queat? quod
nos in quodam nostro libello, satis copiose, satisque, ut arbitramur, dilucide
ostendimus. Quare si, quae Graece optime intelliguntur, ea Latinum aliquando in
sermonem ita sunt translata, ut coniicere potius, quid sibi interpres velit, quam
videre plane
optime intelliguntur, ea Latinum aliquando in
sermonem ita sunt translata, ut coniicere potius, quid sibi interpres velit, quam
videre plane liceat; id non tam ipsius inscitia interpretis, quam Latinae linguae
inopia accidere, iudex aequus existimabit. Nos in hoc libro tum perdifficili, tum
etiam multis locis depravato, summam adhibuimus diligentiam; quantum tamen unius
mensis studio potuimus consequi; (neque enim plus huic est negotio tributum temporis)
ut is non omnino inelegans atque incomptus in
optime judicatis, nihilque ducitis veritate praestantius; sed ad illos spectavi,
qui veterum scripta plus aequo admirantur, suam aetatem aspernati: quo plerique
homines vitio laborant. Suspicor autem fore non nullos, qui cum haec legent, nos
reprehendant, quod Thucydidem omnium, qui umquam historias scripserunt, facile
principem, tum in rebus deligendis aberrasse, tum in narrando defecisse, audeamus
ostendere. Neque vero illud nos fugit, si Thucydidis scripta notare aggrederemur,
autem fore non nullos, qui cum haec legent, nos
reprehendant, quod Thucydidem omnium, qui umquam historias scripserunt, facile
principem, tum in rebus deligendis aberrasse, tum in narrando defecisse, audeamus
ostendere. Neque vero illud nos fugit, si Thucydidis scripta notare aggrederemur,
futurum ut primi ac soli res novas, atque ab hominum opinione abhorrentes, tentare
videremur; non solum adversantes communi, atque a multis saeculis receptae opinioni,
quae vix ex hominum animis
vis maxime fit perspicua, neque omnes, neque summas adhibuerunt, sed paucas,
ac modice: sublimitatem videlicet, elegantiam, gravitatem, magnificentiam: neque
in rebus ipsis quam in verbis,
bene maleve se gesserit. Sed illud iterum abs te, Q. Aeli, atque ab aliis elegantis
doctrinae sectatoribus, siqui forte haec legent, maiorem in modum peto, ut susceptum
a nobis consilium perpendant. nihil enim nos aliud conamur, quam ut characterem
Thucydidis ostendamus, ac simul omnia animadversione digna, quae illi contigerint,
comprehendamus. quae omnia cum facimus, nihil omnino, praeter eorum qui ad huius se
viri imitationem componere volunt, utilitatem,
vosque Lacedaemonii, neque
iuste, neque dignitate vestra patrumque vestrorum facitis, quod in agrum Plataeensem
copias inducitis. Nam Pausanias Lacedaemonius, Cleombroti filius, qui Graeciam
Medorum dominatu liberavit, cum iis Graecis qui pugnae apud nos commissae ultro
subiere discrimen, victimis in foro Plataeensi Iovi liberatori immolatis,
convocatisque omnibus sociis, et urbem et agrum Plataeensibus reddidit, uti suis
legibus viverent, ne quis iniuste, neve dominandi caussa, arma illis inferret:
caussa, arma illis inferret:
alioqui eos qui aderant socios pro viribus auxilio futuros. Haec patres vestri,
virtutis ergo, operaeque strenue navatae, dedere nobis. At vos contra quam illi
agitis qui cum Thebanis nobis infestissimis, ad redigendos nos in servitutem
venistis. itaque deos, tum illos per quos tunc foedus iuratum est, tum vestros
patrios, et nostros indigenas testati, dicimus vobis, nequod agro Plataeensi damnum
inferatis, neve iusiurandum violetis, sed nostro nos iure,
redigendos nos in servitutem
venistis. itaque deos, tum illos per quos tunc foedus iuratum est, tum vestros
patrios, et nostros indigenas testati, dicimus vobis, nequod agro Plataeensi damnum
inferatis, neve iusiurandum violetis, sed nostro nos iure, quemadmodum Pausanias
statuit, vivere permittatis. Haec tantum locutis Plataeensibus, excepit Archidamus:
Aequa dicitis, viri Plataeenses, si verbis facta respondebunt. Quemadmodum enim
Pausanias vobis, ut vestris legibus vivatis, concessit:
iureiurando prius
ab istis violato, non incipere a nobis iniuriam, quod in hanc terram venimus, in qua
patres nostri, votis apud vos nuncupatis, Medos superaverunt, quamque vos propitii
adiutricem Graecis in proelio praestitistis; neque nunc nos, si quid faciemus,
iniuste facturos. nam multis eos iustisque rationibus adhortati, nihil profecimus.
itaque concedite, ut et ii qui iniuriam facere coeperunt, poenas luant; et, qui
merito punire parant, poenas sumere queant. His deos precatus,
ἡσυχίαν ἀλλήλους οὐ ψέγεται: τὰ δὲ τοῦ
πολέμου παρόντα ἤδη καὶ οὐ μέλλοντα διαφέροντα αὐτοῦ φαίνετε. Hoc est; Quoniam nos non apud multos verba facimus, ne multitudo semel audiens ex
perpetuo sermone ea quae allicere, nec refelli facile possint, in errorem a nobis
inducatur: (ideo enim nos esse a vobis ad paucorum aures inductos intelligimus) vos,
qui assidetis, tutius
Hoc est; Quoniam nos non apud multos verba facimus, ne multitudo semel audiens ex
perpetuo sermone ea quae allicere, nec refelli facile possint, in errorem a nobis
inducatur: (ideo enim nos esse a vobis ad paucorum aures inductos intelligimus) vos,
qui assidetis, tutius etiam quiddam facite. singula enim, non paulo post, sed
quaecumque parum apte dicta videbuntur, statim excipientes, iudicate. atque hoc ipsum
quod dicimus si placet,
νῦν ἐπεξερχόμεθα, λόγων μῆκος ἄπιστον παρέξομεν. Hoc est; Neque nobis
igitur ipsis verborum elegantia, longaque oratione, cui fides non habeatur, utendum
arbitramur, ut ostendamus, vel iure penes nos, qui Medum eiecerimus, imperium esse,
vel nulla iniuria nos lacessitos nunc ad bellum exire . Haec oratio confitentis est
bellum innocentibus illatum; cum de neutro istorum rationem reddere velit. His deinde
addit:
παρέξομεν. Hoc est; Neque nobis
igitur ipsis verborum elegantia, longaque oratione, cui fides non habeatur, utendum
arbitramur, ut ostendamus, vel iure penes nos, qui Medum eiecerimus, imperium esse,
vel nulla iniuria nos lacessitos nunc ad bellum exire . Haec oratio confitentis est
bellum innocentibus illatum; cum de neutro istorum rationem reddere velit. His deinde
addit:
si dicatis
Lacedaemoniorum vos esse coloniam, ac propterea in belli societatem nobiscum non
coivisse, neque ullam nobis iniuriam fecisse, nobis persuasuros: sed ea ab utrisque
dicenda iudicamus, quibus effici possit ut inter nos transigatur . Hoc sane idem est
ac si dicat: Vos quidem, cum certo sciatis iniuria vos affici, necessitatem perferte,
ac cedite. nos contra, cum non ignoremus iniuriam nos inferre imbecillitati vestrae,
per vim erimus superiores. Haec enim
nobis iniuriam fecisse, nobis persuasuros: sed ea ab utrisque
dicenda iudicamus, quibus effici possit ut inter nos transigatur . Hoc sane idem est
ac si dicat: Vos quidem, cum certo sciatis iniuria vos affici, necessitatem perferte,
ac cedite. nos contra, cum non ignoremus iniuriam nos inferre imbecillitati vestrae,
per vim erimus superiores. Haec enim utrique nostrum possunt evenire. Deinde caussam
huius afferre volens, addit:
sed ea ab utrisque
dicenda iudicamus, quibus effici possit ut inter nos transigatur . Hoc sane idem est
ac si dicat: Vos quidem, cum certo sciatis iniuria vos affici, necessitatem perferte,
ac cedite. nos contra, cum non ignoremus iniuriam nos inferre imbecillitati vestrae,
per vim erimus superiores. Haec enim utrique nostrum possunt evenire. Deinde caussam
huius afferre volens, addit:
facit respondentem
καὶ παυθῇ, οὐκ ἀθυμοῦμεν τὴν τελευτήν
dum inquiunt:
φίλους μὲν εἶναι ἀντὶ πολεμίων, ξυμμάχους δὲ μηδετέρων
οὐκ ἂν δέξαισθε
prolata. quodsi
quis eius sententiam exquirat talis erit: Si enim amici nobis sitis, efficietis ut
alii imbecilles esse videamur: sin vos inimicos nobis et hostes praebeatis,
efficietis ut ab omnibus potentes iudicemur. Non enim, ut diligentibus nos, sed ut
metuentibus imperemus, quaerimus. His iterum affectata quaedam et amara respondentes
subiungit Melios, communem esse inimicis belli fortunam; ei vero qui cesserit, nullam
iam spem superesse; inter agendum autem, adhuc melioris fortunae spem
τε θεῖον δόξῃ τἀνθρώπειόν τε σαφῶς
διὰ παντὸς ἀπὸ φύσεως ἀναγκαίως, οὗ ἂν κρατῇ, ἄρχειν
Paskalić, Ludovik; Camillo, Giulio; Molza, Francesco Maria; Volpe, Giovanni Antonio (c. 1500–1551; c. 1480–1544; 18. 6. 1489 – 28. 2. 1544; 1515–1558) [1551], Carmina, versio electronica (), 2642 versus, verborum 17191, Ed. Sanja Perić Gavrančić [genre: poesis - elegia; poesis - sylva; poesis - epigramma] [word count] [paskaliclc].
Vrančić, Antun (1504-1573) [1553], Iter Buda Hadrianopolim, versio electronica (), Verborum 10368, Ed. László Szalay [genre: prosa oratio - itinerarium; prosa oratio - diarium] [word count] [vrancicaiter].
Vrančić, Antun (1504-1573) [1553], Petro Francisco Parrhisio, versio electronica (, Sofia), Verborum 137, Ed. László Szalay [genre: prosa oratio - epistula] [word count] [vrancicaepist15530812].
Drašković, Juraj (1525-1587) [1556], Epistula ad Marcum Horwath, versio electronica (, Beč), Verborum 102, Ed. Vjekoslav Klaić [genre: prosa oratio - epistula] [word count] [draskovicjepist1556].
Vrančić, Antun (1504-1573) [1557], Casimiro nepoti suo salutem, versio electronica (, Vienna), Verborum 440, Ed. László Szalay [genre: prosa oratio - epistula] [word count] [vrancicaepist15571224].
Vrančić, Mihovil (1507 - ante 1571) [1558], Antonio fratri epistula, versio electronica (, Vienna), verborum 282, Ed. László Szalay [genre: prosa - epistula] [word count] [vrancicmepist15580525].
Vrančić, Mihovil (1507 - ante 1571) [1558], Antonio fratri epistula, versio electronica (, Šibenik), verborum 243, Ed. László Szalay [genre: prosa - epistula] [word count] [vrancicmepist15581106].
Vrančić, Mihovil (1507 - ante 1571) [1558], Antonio fratri epistula, versio electronica (, Šibenik), verborum 1499, Ed. László Szalay [genre: prosa - epistula] [word count] [vrancicmepist15581227].
Grbić Ilirik, Matija (1503/1512 - 1559) [1559], Aristeae historia cum conversione Latina, versio electronica (), Verborum 3353, Ed. Nino Zubović [genre: prosa oratio - historia; prosa oratio - versio] [word count] [grbicmaristea].
Vrančić, Mihovil (1507 - ante 1571) [1559], Antonio fratri epistula, versio electronica (, Šibenik), verborum 651, Ed. László Szalay [genre: prosa - epistula] [word count] [vrancicmepist15590209].
Dudić, Andrija; Dionysius Halicarnassensis (1533-1589) [1560], De Thucydidis historia iudicium... A. Duditio interprete (), Verborum 18906, Ed. Petra Šoštarić [genre: prosa - epistula; prosa - versio] [word count] [dudicathucydid].
Retrieve all occurrences (This may take some time to download)
|
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Podatke o projektu vidi na www.ffzg.hr.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se na http://www.ffzg.unizg.hr/klafil/dokuwiki/doku.php/z:digitalizacija-hrvatskih-latinista.