Jolán Mann

Katedra za hungarologiju Filozofskog fakulteta Sveučilista u Zagrebu

10000 Zagreb Ivana Lučića 3.

mail: mann.jolan@gmail.com

OSOBNI PODACI:

Ime: Mann, Jolán

Godina rođenja: 3.. studenog 1970.

Mjesto rođenja: Budapest

OBRAZOVANJE:

Sveučilište Eötvös Loránd: http://www.elte.hu/en/index.html

http://www.eltebtk2.hu/english.asp

Diplomirani hungarolog, 1997; Diplomirani kroatist, 1996

PhD studij u tijeku: Slavistika (Sveučilište Eötvös Loránd):

Tema doktorskog rada: Hungarike u Krležinim djelima u službi oblikovanja hrvatskog kulturnog pamćenja

AKADEMSKA DJELATNOST:

2004/2005 (ljetni semestar):

Gostovanje na Pečuškom sveučilištu:

Naslov predavanje u sklopu tandem teaching kursa „Evropski roman u 20. stoljeću”: Hrvatski roman u 20. stoljeću (Krleža-Ugrešić)

2003/2004 (ljetni semestar):

Gostovanje na sveučilištu u Jyväskyli (Finska):

Naslov predmeta: Mađarska književnost u srednjoeuropskom kontekstu

2003/2004 (zimski semestar):

Vanjski suradnik na Hungarološkom institutu Balassi Bálint (Budapest):

Naslov predmeta: Mađarska književnost u srednjoeuropskom kontekstu

1997–

Vanjski suradnik na Katedri za hungarologiju Filozofskog fakulteta Sveučilista u Zagrebu:

Predmeti: Seminari iz mađarske književnosti i povijesti kulture

OSTALE STRUČNE ANGAŽIRANOSTI:

Suradnja u izradi virtualnih izložaba, uređivanje njihovih sadržaja.

Nacionalna knjižnica Széchényi– Mađarska elektronična knjižnica

http://www.oszk.hu/index_en.htm

http://mek.oszk.hu/indexeng.phtml

Projekti:

http://nyugat.oszk.hu/

http://mek.oszk.hu/kiallitas/lazar/

http://jelesnapok.oszk.hu/

John von Neumann digitalna knjižnica i multimedijalno središte

http://www.neumann-haz.hu/index_en.html

Projekti:

http://jelesnapok.neumann-haz.hu/

http://www.irodalmikepek.hu/

POPIS OBJAVLJENIH RADOVA

Članci, originalni znanstveni radovi:

Komentari uz Krležine dnevničke zabilješke o mađarskoj revoluciji 1956.: Republika, LXII, 2006/11, str. 51–67.

Kétféle poétika a kívülálló szemével: Miroslav Krleža az Ady–Kosztolányi-dilemmáról: Literatura, XXXII. 2006/3, str. 334–345.

Enciklopedijski članci: Zeneszerzők; Ital; Monda: Milyen a magyar…? 50 hungarikum… Bori István (főszerk.), Budapest: L’Harmattan, 2005.

Articles: Hungarian Composers, World of Legends; Drinks: The complete guide to being Hungarian 50 facts & facets of nationhood István Bori (lead ed.), Budapest: L’Harmattan, 2005.

Nemzeti mítoszok a 20. század első felében a magyar és a horvát irodalomban: Költő elődök megidézései Ady és Krleža verseiben: Hatalom és kultúra. Az V. Nemzetközi Hungarológiai Kongresszus (Jyväskylä, 2001. augusztus 9–14.) előadásai, II., szerk. Jankovics József, Nyerges Judit, Budapest: Nemzetközi Magyarságtudományi Társaság; Jyväskyläi V. Nemzetközi Hungarológiai Kongresszus, 2004. 168–174. [Nacionalni mitovi u prvoj polovici 20. stoljeća u mađarskoj i u hrvatskoj književnosti: Vlast i kultura. Zbornik radova V. međunarodnog hungarološkog kongresa (Jyväskylä, 9–14. kolovoza 2001), II., ur: József Jankovics, Judit Nyerges, Budapest: Međunarodno hungarološko društvo; V. međunarodni hungarološki kongres u Jyväskylä, 2004.]

http://mek.oszk.hu/04900/04927/pdf/hatalom2.pdf

Könnyed játékok” a múlttal (A történelmi narratívák felülírásának példái Ödön von Horváth és Mikszáth Kálmán műveiben): Fiume és a magyar kultúra. Művelődéstörténeti tanulmányok,ELTE BTK Művelődéstörténeti Tanszék – Kortárs Kiadó, 2004, str. 153–170.

Mađarski mitovi u dramama Ödöna von Horvátha: Rijeka i mađarska kultura, Međunarodni znanstveni skup, Rijeka, 3. i 4. listopada 2003. Zbornik radova, Rijeka: Državni arhiv u Rijeci, Odsjek za kroatistiku Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Rijeci, 2004, str. 110–122.

Jezična moć (M)orfeja [o mogućnosti prevođenja Bora Pavlovića na mađarski jezik]: Zarez, 5. 11. 2002. br. 93.

Kánonproblémák Molnár Ferenc színdarabjainak magyar és horvát kritikáiban: Tiszatáj, 2002/10, str. 88–98.

http://www.lib.jgytf.u-szeged.hu/folyoiratok/tiszataj/02-10/mann.pdf

Uloga Ferenca Molnára u promjeni književnog kanona iz aspekta mađarskih i hrvatskih kazališnih kritika: Croato-Hungarica: uz 900 godina hrvatsko–mađarskih povijesnih veza, (ur.: Milka Jauk-Pinhak, Kiss Gy. Csaba, Nyomárkay István), Zagreb: Katedra za Hungarologiju Filozofskoga fakulteta Sveučilišta u Zagrebu: Matica hrvatska, 2002. (Biblioteka Hungarologica Zagrebiensis; sv. 1), str. 375–387.

A céltábla érintése. Molnár Ferenc drámáinak horvátországi recepciója a kritika tükrében: Hungarologische Beiträge 13, Universität Jyväskylä, 2001, str. 87–100.

Objavljivanje u tijeku:

Članci za Hrvatsku književnu enciklopediju, Leksikografski zavod „Miroslav Krleža”, 2008–

Stručni prijevodi:

Péter Hanák: Tipovi židovske asimilacije u Habsburškoj monarhiji: Zbornik Mirjane Gross: u povodu 75. rođendana (red. Neven Budak… et al.), Zagreb: Filozofski fakultet, Zavod za hrvatsku povijest, 1999, str. 209–216.

Ágota N. Goller: Svjetska književnost u svjetlu književnih leksikona: Književna smotra, god. XXXI, 1999. br. 111., str. 23–26.

István Fried: Svjetska književnost i interliterarni proces: Književna smotra, god. XXXI, 1999. br. 111., str. 5–10.

Zoltán Virág: Oživljavanje priče: Quorum, 2000/5–6, str. 152–157.

Flaker Aleksandar: Krleža magyar vedutái: Croato-Hungarica: uz 900 godina hrvatsko–mađarskih povijesnih veza, (ur.: Milka Jauk-Pinhak, Kiss Gy. Csaba, Nyomárkay István), Zagreb: Katedra za Hungarologiju Filozofskoga fakulteta Sveučilišta u Zagrebu: Matica hrvatska, 2002. (Biblioteka Hungarologica Zagrebiensis; sv. 1)

Gábor Hausner – István Monok – Géza Orlovszky: Povijest Bibliothece Zriniane (s Nevenom Ušumovićem; otpr. 44. str.):

http://www.eruditio.hu/zrinyi3d/bz/elo_horv.html

http://www.eruditio.hu/zrinyi3d/bz/zrinihorvat.html

Mađarski za putnika. Vodič i džepni rječnik, Zagreb: � kolska knjiga, 2002.

Karbić, Damir: A Brebiri Subicsok az örökös báni cím elvesztéséig: Bene Sándor – Hausner Gábor (szerk.): Zrínyiek a horvát-magyar históriában, Budapest, Zrínyi Kiadó, 2007.

· Kazaz, Enver: A történetitől a szimbolikus toposzig: Ex Symposion, 2007. br. 61–62. (tema broja: Ivo Andrić)

Umjetnički prijevodi:

Željka Čorak: Töredékek. Adalékok a tizenkilencedik századi horvát vidék megismeréséhez (részletek a könyvből): Árgus, 2003. 5, str. 52–55.

Nedjeljko Fabrio: Triemeron (részletek a regényből): Árgus, 2003. 5, str. 50–52.

Papp, Mario: Kraj pustolovine, Zagreb: Društvo hrvatskih književnika, 2007. [pjesme preveli Viktorija � antić, Jolan Mann i Zvonimir Mrkonjić]

Ostalo (uređivanje, priređivanje, redaktura, recenzija itd.):

Marulićeva Judita na mađarskom: Riječ. Časopis za književnost i kulturu Hrvata u Mađarskoj, 1999/3, str. 72–75.

Mađarska kratka priča: Quorum, 2000/5–6, str. 152–198.

Zastrašivanje strašila: antologija mađarske kratke priče (uređivanje sa Stjepanom Lukačem i Nevenom Ušumovićem), Zagreb: Naklada MD, 2001. (Biblioteka Živi jezici; knj. 6.)

Redaktura izbora Suvremene mađarske poezije: Književna revija, Osijek, 42. god. 2002. br. 3–4, str. 3–75.

JELENCORE: antologija suvremenog mađarskog pjesništva, izbor i predgovor Zoltán Ágoston, s mađarskoga prevela Kristina Peternai, Osijek: Matica hrvatska, Ogranak Osijek, 2003. [redaktura]

Esterházy, Peter: Hrabalova knjiga, s mađarskoga preveo Neven Ušumović, Zagreb: Fraktura, 2003. [redaktura]

Hamvas, Béla: Mađarski Hiperion, s mađarskoga preveo Ivan Ladislav Galeta; priredio Stanko Andrić, Zagreb: Ceres, 2005. [redaktura]

Uređivanje web-stranica, virtualnih izložbi, pedagoško-didaktičkih materijala:

JELES NAPOK. Ünnepek és évfordulók

http://jelesnapok.oszk.hu/

In memoriam Lázár Ervin (2007)

http://mek.oszk.hu/kiallitas/lazar/

NYUGAT 1908–2008 (2008–)

http://nyugat.oszk.hu/