Croatiae auctores Latini: inventa  
   domum |  qui sumus |  textus |  auxilia |  tolle, lege! |   
Bibliographic criteria: none
Searching Entire Database for IUda.*.

Your search found 2244 occurrences

Click here for a KWIC Report

This page contains the first 25 occurrences. Please follow the link(s) at the bottom of the page to see the rest of the occurrences your search found.


1. Anonymus. Agapes testamentum, versio... [Paragraph | Section]

et sicut prelibata est, ita deo auctore permaneat, nullus umquam ea audeat uiolare. Quicumque uero nostre deliberationi contraire uoluerit, iratum habeat patrem et filium et spiritum sanctum et maledictionem a CCCX et VIII sancti patres et in inferno cum diabolo et angeli eius ec Iuda Scariothen muneretur. Actum tempore, die et loco ac consulibus, ut supra dictum est. His palam testibus: † Signum manus Basilio, supradicto episcopo, † Signum manus Maius, prior supradicto. † Signum manus Dabro


2. Pop Dukljanin. Regnum Slavorum, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]

die quo oravit beatus Vladimirus quasi sine veneno serpentes usque in hodiernum diem. Interea misit imperator nuncios Vladimiro regi, ut cum omnibus qui cum eo erant de monte descenderet sed rex non acqirievit. Iuppanus autem eiusdem loci Iudae traditori similis effectus misit ad imperatorem dicens: Domine, si tuae placet magnitudini, ego tibi tradam regem , cui remisit imperator: Si hoc agere praevales ditatum te scies a me, et magnificum valde . Tunc rex


3. Jan Panonije. Epigrammata et elegiae, versio... [Paragraph | SubSect | Section]


1.162.3  Iactura o felix! o nobis utile damnum!
1.162.4  Si duo solvisset, mille daturus eram. 163. IN IUDAEUM FOENERATOREM
1.163.1  Lucanum et iuncto pariter Nasone, Maronem,
1.163.2  Redde mihi Iuda, seu mage tu Salomon.
1.163.3  Quid dubitas? ego tres olim tibi nempe libellos,


4. Jan Panonije. Epigrammata et elegiae, versio... [Paragraph | SubSect | Section]

163. IN IUDAEUM FOENERATOREM
1.163.1  Lucanum et iuncto pariter Nasone, Maronem,
1.163.2  Redde mihi Iuda, seu mage tu Salomon.
1.163.3  Quid dubitas? ego tres olim tibi nempe libellos,
1.163.4  Inspice si Iani chartula nomen habet.
1.163.5  Quis modus usurae? sortem, inquis,


5. Jan Panonije. Epigrammata et elegiae, versio... [Paragraph | SubSect | Section]

228. AD LIBROS SUOS
1.228.1  Vos, Ovidi, Lucane, Maro, si forte potestis,
1.228.2  Mutua praestetis bis mihi, quaeso, decem.
1.228.3   Cessatis? iam vos saxo Iudaeus habebit,
1.228.4  Qui servat magnae, lintea iuncta, viae.
1.228.5  Istic ignavi tineas et pascite mures,
1.228.6  Nil opus est vestris nunc mihi carminibus.


6. Nikola Modruški. Nauicula Petri, versio electronica [Paragraph | Section]

electionis meruit appellari? Π de Paulo not. lector A2 in marg. Quanta se enumerat propter nomen Christi tormenta passum, in laboribus plurimis, in carceribus plurimis abundantius, in plagis supra modum, in mortibus frequenter: A Iudaeis, inquit, quinquies quadragenas una minus accepi, ter uirgis caesus sum, semel lapidatus sum. Ter naufragium pertuli; et alia pluraque mala quae enumerat. Aut princeps apostolorum Petrus ceterique discipuli et amici Domini quantas calamitates, quantas tribulationes, quanta tormenta ac


7. Jan Panonije. Galeotto suo epistula, versio... [Paragraph | Section]

delectari narratis tuis, quam gestis nostris. Postremo suades ut libros mittam. An nondum etiam satis misisse videor? Graeci mihi soli restant, Latinos iam omnes abstulistis. Dii melius! quod nemo vestrum Graece scit! Puto et ex Graecis nullum mihi fecissetis reliquum. Quodsi didiceritis, ego mox Iudaicum ediscam; et ex Ebraeis codicibus Bibliothecam inscribam. Quae est ista, quaeso, tanta librorum habendorum insatiabilitas? Creditis hoc non esse vitium? At mea quidem sententia, nihil interest ad culpam, hoc an illud immoderate cupias; animi perturbatio, ubi modum transgreditur, semper


8. Nikola Modruški. De consolatione liber, versio... [Paragraph | SubSect | Section]

mortuus sepeliatur. Interim neque lauantur, neque uinum aut cibum nisi uilem sumunt, neque uestibus utuntur splendidis atque id triginta diebus quidam agunt, alii quadraginta, nonnulli et septuaginta. Laceratio uero uestium et alius Iudaeorum luctus nota sunt. Haec uero cuncta ideo fiunt quod quidam putant rem se gratam et acceptam mortuis suis facturos si eos grauius luxerint. Alii quadam muliebri superstitione adducti Deo se facilius


9. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | Sub2Sect | SubSect | Section]


Martyrii lętus nunc tempora cincta corona
40  Ostentans Christo iungitur ille suo.
Passus est anno a Dominica passione XXXI. Symon et Iudas
Thadeus est Iudas dictus, Symon ipse Zelotes,
Iacobi Iusti frater uterque fuit.
Thadeus in Mediam Domino mandante recedens
Abagari regis iussit abire lepram.


10. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | Sub2Sect | SubSect | Section]

tempora cincta corona
40  Ostentans Christo iungitur ille suo.
Passus est anno a Dominica passione XXXI. Symon et Iudas
Thadeus est Iudas dictus, Symon ipse Zelotes,
Iacobi Iusti frater uterque fuit.
Thadeus in Mediam Domino mandante recedens
Abagari regis iussit abire lepram.
5  Indeque profectus genti quoque prędicat illi


11. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_30 | Paragraph | SubSect | Section]

Amicicia. Laban hostili animo persecutus Iacob cum apprehendisset, inierunt amiciciam inter se 5 . Ioseph pientissimus erga fratres, magis tamen erga Beniamin, quia sibi uterinus erat 8 . Iudas se offerebat, ut Beniamin dimitteretur, ne pater dolore confectus deficeret. Diliges amicum sicut te ipsum 17 . Charitas erga proximum 28 . Ionathas diligebat Dauid quasi animam suam 45.


12. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_32 | Paragraph | SubSect | Section]

auxilium Iudę 219 . Iudę cum Thimoteo pugnanti apparent duo equites ipsum protegentes et in hostem iaculantes. Iterum cum Lysia bellaturo apparet eques amictu candido pręcedens exercitum 218 . Vidit Iudas in somnis Hieremiam sibi porrigentem gladium in quo deiecturus esset inimicos 229 .
Adulatio. Prophetę idoli Baal prophetarunt prospera Iosaphat, regi Iuda, ut gratificarentur ei.


13. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_32 | Paragraph | SubSect | Section]

Vidit Iudas in somnis Hieremiam sibi porrigentem gladium in quo deiecturus esset inimicos 229 .
Adulatio. Prophetę idoli Baal prophetarunt prospera Iosaphat, regi Iuda, ut gratificarentur ei. Micheas autem, propheta Dei, omnia aduersa missusque est in carcerem 61 . Sedechię adulatio erga regem Achab 78 . Petit a Deo, ne credat adulantibus. Psalmus


14. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_38 | Paragraph | SubSect | Section]

Castigabo te in iudicio, ut non tibi uidearis innoxius 175 . Castigasti me, Domine, et eruditus sum quasi iuuenculus indomitus etc. 176 . Hieremias scribit in libro mala uentura super Iudam 177 . Adducam malum super omnem carnem, et Baruch fidelem saluabo quocunque perrexerit. Consummam cunctas gentes etc. nec quasi innocenti parcam tibi 179 . Saraias iussu Hieremię legit


15. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_40 | Paragraph | SubSect | Section]

eum diceret 221 . Menelaus nocens liberatur, accusatores innocentes ad mortem damnantur 226 . Menelaus accusatus e turri iussu regis pręcipitatur 228 . Nicanor, cum diligeret Iudam, suspectus regi iubetur eum comprehendere; accusatus enim erat apud regem. Alchimus sacerdos accusat Iudeos seditionis coram rege 229 .
Appetitus. Immaculatus cui non


16. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_44 | Paragraph | SubSect | Section]

excollantes culicem, camellum autem glutientes. Caput XXIII. Auarus abscondit talentum domini in terra, nihil faciens lucri: Metis ubi non seminasti, et congregas ubi non sparsisti. Esuriui, et non dedistis mihi manducare etc. caput XXV. Iudas fur et latro loculos habens, dolet pro effusione unguenti et uendit Dominum suum XXVI. Auaritia Iudam ad proditionem Domini compulit, custodes ad mendacium, ut quem resurrexisse nouerant, sublatum esse dicerent XXVIII. Apostoli et discipuli.


17. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_44 | Paragraph | SubSect | Section]

faciens lucri: Metis ubi non seminasti, et congregas ubi non sparsisti. Esuriui, et non dedistis mihi manducare etc. caput XXV. Iudas fur et latro loculos habens, dolet pro effusione unguenti et uendit Dominum suum XXVI. Auaritia Iudam ad proditionem Domini compulit, custodes ad mendacium, ut quem resurrexisse nouerant, sublatum esse dicerent XXVIII. Apostoli et discipuli. Non est discipulus super magistrum etc. Phariseis dicitur: Ideo ipsi iudices uestri erunt. Regina austri in


18. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_44 | Paragraph | SubSect | Section]

condemabit insipientes, quia uenit a longe audire sapientiam Salomonis. Dominus extendens manum in discipulos ait: Ecce fratres mei et mater mea XII. Vestri beati oculi quia uident etc. Vobis datum est nosse mysterium Dei XIII. Iudas ex apostolo fit Domini proditor XXVI. Dat eis potestatem curandi, ligandi et soluendi XVIII.
Adulatio. Pharisei, dum quęrunt Dominum capere in sermone, publice eum laudant, occulte


19. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_45 | Paragraph | SubSect | Section]

est pręlatorum dignitas, qui spiritalia uendunt, conculcatur, quia infatuatum sal ad nihilum ualet ultra etc. XI. Qui deuorant domos uiduarum XII. Fremebant in eam quę effudit unguetum super caput Domini XIIII. Iudas uendit Dominum XIIII. Apostoli quare mittuntur bini XI.
Adulatio. Adulatores sicut apes mel portantes in ore, aculeum in tergo XII. Aduersa euenire quinque de causis: propter


20. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_46 | Paragraph | SubSect | Section]

est in inferno, non quia diues, sed quia pauperis Lazari non est misertus XVI. Vendentes et ementes eiiciuntur de templo XIX. Auaritia reddit impios et Deum ignorare compellit; etsi milies benefactum sit eis, ad nocendum impellit. Exemplo est Iudas, Domini proditor XXII.
Aduersa. Gerazeni porcorum passi iacturam rogant Iesum ut inde discederet. Sunt ii qui spiritalia respuunt timentes, nequid in terrenis rebus damni capiant VIII.


21. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_48 | Paragraph | SubSect | Section]

XV.
Auaritia. Quęritis me, non quia uidistis signa, sed quia manducastis ex panibus, et saturati estis VI. Mercenarius uidet lupum uenientem, et dimittit oues, et fugit X. Iudas: Quare hoc unguentum non uenditur CCC denariis, et datumm est egenis- non quia de egenis pertinebat ad eum, sed quia fur erat et loculos habens XII. Nunc etiam Christus quodammodo apud auaros mortificatur in paupere famem patiente XVIII.


22. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_96 | Paragraph | SubSect | Section]

Beniamin lupus rapex 216 . Apostoli per orbem prędicantes 217 . Paulus nauigans 217 . Reliquię Iudeorum. Oliuę XIIII 222 . Iudas 230 . Apostoli contra hereticos 235 . Duę oliuę, id est Paulus et Barnabas 237 . Craterę 243 . Filii Iacob


23. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_100 | Paragraph | SubSect | Section]

Cęli euangelistę 358 . In Idumea extendam calciamentum meum 365 . Arietes 368 . / Diuidunt spolia 369 . Paulus, principes Iuda, nubes 370 . Tu dirupisti fontes et torrentes 374 . Montes prophetę et apostoli 374 . Vocem dederunt nubes. Illuxerunt corruscationes tuę orbi terrę


24. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_101 | Paragraph | SubSect | Section]

Rigans montes de superioribus suis 399 . LXX discipuli. Dedit eis potestatem miraculorum 400 . Seminauerunt agros et plantauerunt uineas 403 . Iudas Scarioth 405 . Arietes 409 . Cęli 410 . Vię, apostoli et prophetę 412 . Apostoli sedes Dei


25. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]

Angeli nobis auxiliantur 176.177. 179 . Apostoli lux mundi 2 . Boanerges 7 . Inter discipulum Christi et synagogę. Iudas 36 . Cedri Dei 37 . Apostoli XII et LXX 38 . Apostoli et prophetę uendentes oleum 59 . Candelabrum


Bibliographia locorum inventorum

Anonymus (floruit 999) [0999], Agapes testamentum, versio electronica (, Zadar), 403 verborum, Ed. Luka Vukušić [genre: prosa - testamentum; prosa - diploma; prosa - acta] [word count] [nnagapestestamentum].

Pop Dukljanin (c. 1149) [1149], Regnum Slavorum, versio electronica (), Verborum 12004, Ed. Vladmir Mošin [genre: prosa oratio - historia] [word count] [presbdoclregnumsl].

Jan Panonije (1434-1472) [1447], Epigrammata et elegiae, versio electronica (, Italia; Hungaria), 5735 versus, verborum 37748, Ed. Sándor Kovács [genre: poesis - epigramma; poesis - elegia; poesis - carmen] [word count] [ianpanepigreleg].

Nikola Modruški (c. 1427-1480) [1463], Nauicula Petri, versio electronica (), Verborum 6607, Ed. Luka Špoljarić [genre: prosa - tractatus; prosa - epistula] [word count] [modrnnavic].

Jan Panonije (1434-1472) [1465], Galeotto suo epistula, versio electronica (, Hungaria), 926 verborum, Ed. Ács Pál Jankovics József Kőszeghy Péter [genre: prosa - epistula] [word count] [ianpanepistgal1465].

Nikola Modruški (c. 1427-1480) [1465], De consolatione liber, versio electronica (, Italija), Verborum 79291, Ed. Neven Jovanović [genre: prosa oratio - tractatus] [word count] [modrncons].

Marulić, Marko (1450-1524) [1477], Carmina Latina, versio electronica (, Split), 2206 versus, verborum 14802, Ed. Bratislav Lučin ; Darko Novaković [genre: poesis - carmen; poesis - epigramma; poesis - epistula; poesis - hymnus; poesis - elegia] [word count] [marulmarcarmina].

Marulić, Marko (1450-1524) [1480], Repertorium, versio electronica (), Verborum 315700, Ed. Branimir Glavičić [genre: prosa oratio - loci communes] [word count] [marulmarrepert].

More search results (batches of 100)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Last

Retrieve all occurrences (This may take some time to download)

Click here for a KWIC Report


Powered by PhiloLogic

Creative Commons License
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom
Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Podatke o projektu vidi na www.ffzg.hr.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se na http://www.ffzg.unizg.hr/klafil/dokuwiki/doku.php/z:digitalizacija-hrvatskih-latinista.