Croatiae auctores Latini: inventa |
domum | qui sumus | textus | auxilia | tolle, lege! | |
Bibliographic criteria: none
(All documents) Search criteria: Parc[aEI].* Your search found 1233 occurrences
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Retrieve all occurrences (This may take some time to download)
Occurrences 601-700:601. Rogačić, Benedikt. Euthymia sive De tranquilitate... [page 216 | Paragraph | Section] pro parte tueri,
602. Rogačić, Benedikt. Euthymia sive De tranquilitate... [page 219 | Paragraph | Section] pharetrae
603. Rogačić, Benedikt. Euthymia sive De tranquilitate... [page 219 | Paragraph | Section] casus,
604. Rogačić, Benedikt. Euthymia sive De tranquilitate... [page 222 | Paragraph | Section] claudi,
605. Rogačić, Benedikt. Euthymia sive De tranquilitate... [page 273 | Paragraph | SubSect | Section] solet imponere, omnium oculos in se esse conuersos, omnium per ora suum nomen volare, omnium mentes Sui admiratione occupari, per voluntarij cuiusdam somnij speciem, fingentibus. Quo errore nihil inanius: cum hominum sibi quilibet vacet, de alijs securus, et parcissimè cogitans: vt Cicero suomet experimento intellexit. Idque adeo duplici etiam argumento probatur: primò, quia nihil est causae, cur speremus maiori Alijs curae nos fore, quàm nobis ij sint. Iamuerò quisque sibi est optimè conscius, quàm rarò, et
606. Rogačić, Benedikt. Proseucticon de terraemotu [page 4 | Paragraph | Section] Democriti sapientia cuderat orbes;
607. Rogačić, Benedikt. Proseucticon de terraemotu [page 9 | Paragraph | Section]
608. Rogačić, Benedikt. Proseucticon de terraemotu [page 11 | Paragraph | Section] onus fatale pharetrae;
609. Ritter Vitezović,... . Croatia rediviva, versio... [Paragraph | SubSect | Section] ETC. ETC. ETC. Regibus ac Dominis suis naturalibus, benignis,augustis, fortibus, fortunatis, hasce a Prodromo tabellas, ex variis autoribus festino, haud festivo Calamo exaratas, praecantantes decenter operam, non parco labore delatam; ea est declarans late nomen, deos, sanctos, arma, bella, acta, decorem, dotes, regna, reges, leges, coronas, metropoles: ad haec amnes, alpes, latos agros, aedes, colonos, opes, bona et mala, moderna ac antehac terrae Croatae a Deo Magno
610. Vičić, Kajetan. Jesseidos libri XII, editio... [Paragraph | SubSect | Section] bona novisset cultor felixque fuisset
611. Vičić, Kajetan. Jesseidos libri XII, editio... [Paragraph | SubSect | Section]
612. Vičić, Kajetan. Jesseidos libri XII, editio... [Paragraph | SubSect | Section]
613. Vičić, Kajetan. Jesseidos libri XII, editio... [Paragraph | SubSect | Section]
614. Vičić, Kajetan. Jesseidos libri XII, editio... [Paragraph | SubSect | Section] prophetae
615. Vičić, Kajetan. Jesseidos libri XII, editio... [Paragraph | SubSect | Section]
616. Vičić, Kajetan. Jesseidos libri XII, editio... [Paragraph | SubSect | Section]
617. Vičić, Kajetan. Jesseidos libri XII, editio... [Paragraph | SubSect | Section] parant, ad propria quisque reverti
618. Vičić, Kajetan. Jesseidos libri XII, editio... [Paragraph | SubSect | Section] Virgine vester
619. Vičić, Kajetan. Jesseidos libri XII, editio... [Paragraph | SubSect | Section] parentem
620. Vičić, Kajetan. Jesseidos libri XII, editio... [Paragraph | SubSect | Section] probari.
621. Vičić, Kajetan. Jesseidos libri XII, editio... [Paragraph | SubSect | Section] meritumque requirit.
622. Vičić, Kajetan. Jesseidos libri XII, editio... [Paragraph | SubSect | Section]
623. Vičić, Kajetan. Jesseidos libri XII, editio... [Paragraph | SubSect | Section] vocabant
624. Đurđević, Ignjat. B. Stanislai Kostkae obitus.... [Paragraph | Section] tam pulchra in imagine vires,
625. Đurđević, Ignjat. Poetici lusus varii, versio... [Paragraph | Section]
626. Đurđević, Ignjat. Poetici lusus varii, versio... [Paragraph | Section] stringere pestis edax,
627. Đurđević, Ignjat. Poetici lusus varii, versio... [Paragraph | Section] ANNO 1703
ELEGIA
628. Đurđević, Ignjat. Poetici lusus varii, versio... [Paragraph | Section] sepulcrali pulverulenta situ.
629. Đurđević, Ignjat. Poetici lusus varii, versio... [Paragraph | Section] et Indi,
630. Đurđević, Ignjat. Poetici lusus varii, versio... [Paragraph | Section] cerni
631. Đurđević, Ignjat. Poetici lusus varii, versio... [Paragraph | Section]
632. Đurđević, Ignjat. Poetici lusus varii, versio... [Paragraph | Section] metuendus ianitor aulae
633. Đurđević, Ignjat. Poetici lusus varii, versio... [Paragraph | Section] Diis dignata coli? Quo pulchra potestas,
634. Đurđević, Ignjat. Poetici lusus varii, versio... [Paragraph | SubSect | Section] trepida vulnera caeca manu.
635. Đurđević, Ignjat. Poetici lusus varii, versio... [Paragraph | SubSect | Section]
636. Đurđević, Ignjat. Poetici lusus varii, versio... [Paragraph | Section] miserum! iustos vos mea flamma facit.«
637. Đurđević, Ignjat. Poetici lusus varii, versio... [Paragraph | Section] en multo sulcans pede caerula cancer
638. Đurđević, Ignjat. Poetici lusus varii, versio... [Paragraph | Section] age, ne cessa«, dico, »favensque veni!«
639. Đurđević, Ignjat. Poetici lusus varii, versio... [Paragraph | Section] dico, »favensque veni!«
640. Đurđević, Ignjat. Poetici lusus varii, versio... [Paragraph | Section] mala Styx rapuit fecitque, ut transeat amnem
641. Đurđević, Ignjat. Poetici lusus varii, versio... [Paragraph | Section] seu fusca genas, seu roscida crines,
642. Đurđević, Ignjat. Poetici lusus varii, versio... [Paragraph | Section]
643. Đurđević, Ignjat. Poetici lusus varii, versio... [Paragraph | Section]
LXX. PARAPHRASIS
IN ODEM 9. LIBRI 4. HORATII
644. Đurđević, Ignjat. Poetici lusus varii, versio... [Paragraph | Section]
LXXVI. AD BOREAM
ODE
645. Đurđević, Ignjat. Poetici lusus varii, versio... [Paragraph | Section]
ODE
646. Đurđević, Ignjat. Poetici lusus varii, versio... [Paragraph | Section] quoque lampada
647. Đurđević, Ignjat. Poetici lusus varii, versio... [Paragraph | Section] metuis corvos? Pretiosum absconde cadaver,
648. Đurđević, Ignjat. Poetici lusus varii, versio... [Paragraph | Section]
649. Đurđević, Ignjat. Poetici lusus varii, versio... [Paragraph | Section]
650. Đurđević, Ignjat. Poetici lusus varii, versio... [Paragraph | Section] 58.
651. Đurđević, Ignjat. Poetici lusus varii, versio... [Paragraph | Section] sortis,
652. Đurđević, Ignjat. Poetici lusus varii, versio... [Paragraph | Section]
653. Đurđević, Ignjat. Poetici lusus varii, versio... [Paragraph | Section]
654. Dumanić, Marko;... . Synopsis virorum illustrium... [Paragraph | Section] jam tibi texta petunt.
655. Ritter Vitezović,... . Plorantis Croatiae saecula duo,... [page 4 | Paragraph | Section] suis primùm deserta colonis
656. Ritter Vitezović,... . Plorantis Croatiae saecula duo,... [page 5 | Paragraph | Section] exolvit poenas temerarius hostis.
657. Ritter Vitezović,... . Plorantis Croatiae saecula duo,... [page 5 | Paragraph | Section]
658. Ritter Vitezović,... . Plorantis Croatiae saecula duo,... [page 50 | Paragraph | Section] Praesul Zagrabiensis
659. Ritter Vitezović,... . Plorantis Croatiae saecula duo,... [page 81 | Paragraph | Section] prudens, felix Antistes, amansque
660. Ritter Vitezović,... . Plorantis Croatiae saecula duo,... [page 91 | Paragraph | Section]
661. Đurđević, Ignjat. Eugenii a Sabaudia... epinicium,... [page 17 | Paragraph | Section] 348. disrumpe A.
1
Danas: Lepanto.
2
Danas:
662. Đurđević, Ignjat. Magdalidos liber primus, versio... [Paragraph | Section] Nil recti studio, nil cordis luce relinquor.
663. Krčelić, Baltazar... . Epistolae ad amicum Matthiam... [page 6_2 | Paragraph | Section] paulos 3, baioccho 1, nec vestem clericalem praeter unam antiquam accepit, sed omnino in saeculari per curerrium ordinarium intempesta nocte cum Ligutichio discessit. Qua postea proficiscatur, ignoro! Illud Suo domino fratri aperiat, ut labori in exquirendis aureis parcat, ille enim si ad patrios lares jam non pervenit, per Italiam vagabundus spaciatur. Causam autem sui abitus facile sibi imaginabitur suus perillustris dominus frater, et me eam perscribere non expedit. Timeo enim ne littera haec aut vagetur, aut alicubi
664. Krčelić, Baltazar... . Epistolae ad amicum Matthiam... [page 61 | Paragraph | Section] quas profecto mira et divina
dispositione aquisivit
amorem. 410
recurrunt
quam tu, poterant aspera fata minus.
sagittam
quaerit
amantque;
quem etiam difficulter dabant, praecipue quoad vinum, panem et carnes. Hortensia autem et alatilia uti et ferae induci poterant. Miles suum habebat ut in castris diurnum, Croatae etiam, nisi quod officialibus tentoria et schopos novos in salarii sortem numeraverint, ut propterea plures officialium parcius vivere oportuerit. Suae caesareae Majestates tam benignas erga omnes et singulos sese exhibuerunt, ut populares viderentur, quivisve consolatus discesserit, licet neque promotio aliqua neque gratia singularis collata fuisset alicui. Croatae nostri existimabant tesseram vestitus sive
1751., quos via facti episcopus occupavit apprehenditque universos. Quod inventarium attinet, sciendum est, dominum archiepiscopum Klobusiczky res plurimas secum Posonium pro usu abduxisse, quae cum in instanti reddi nequiverint, heu quae hominum judicia, quae dicteria audiebantur. Sed domine Deus parce reis.
Rh. 40000, ac in effectu repartitis, nihilominus nunc rescribi bano impositionem factam non fuisse. Metiaris hinc posteritas, et quae fuit bano actorum combinatio. Quae fides constitutorum in officio, et potissimum, quo biennio illo incassatae pecuniae pro exsolvendo milite devenerint, parco divinare. Hoc illud arcanum cassae est, jam a saeculo paucis utile atque notum, hoc privatorum idolum ac divitiae. Interim haec ideo acta fuere, quod credidissent, modis his a se petitam regulationem cessaturam, ipsisque solis remansura resoluta illa per Majestatem regiam.
autem servabat rationem, ter quaterve de die pro concione dixit rudium captui sese accomodans, reliquum poenitentibus et institutis supplicationibus indulsit. Flagellationes in concionibus adhibere solitus. Cibum ad vesperam non adhibebat, sed absolutis divinis, tunc alimenta subministrabat et parcissime eaque obvia corpori. Apud neminem etiam parochorum divertere solitus, sed aut in obvio aedificio sive quopiam foenili vel in humili quadam casa requiescens, reliquum diem in templo vel penes consumpsit. Atque hoc de loco in locum progrediendo tota aestate, vere et autumno servabat
eum fuisse indubium sit. Fuit autem mitis et humilis corde ac ore, gravis nemini vel molestus. Corpore mediocri et sangvineo, carnosus mediocriter, infirmus tot inter labores et fatigia nunquam, pectore semper forti, non sine singulari Dei gratia et admiratione omnium, qui labores eius et fatigia, parcitatem quoque victus combinabat. Tandem 1753. ex Jaurinensi dioecesi, ubi prope Sopronium aestatem transegisset, Zagrabiam sub hyemem rediit et 31. Decembris in templo divae Catharinae, cum vesperi concionem de divinis beneficiis dixisset (quam is, uti et multas alias in Deum obligationes
fuisse conversatum....] 34 redka nečitljiva.
An tales rumores veri fuerint, Deus judicet. Jactantias ad nauseam ipse audivi. Hoc notorio et publico existente nec comitissae parcebatur [.... numinibus..... concubina haberetur] Toliko se dade pročitati.
Nec illam tale mansit fatum, sed et reliquas. Quod verum vel falsum, quod crederem ego,
sa strane remansit quia ali taj dodatak nam je ostao narazumljiv.
remansit, quia eidem credidit
seseque, ut infra, vindicavit. Episcopus autem cum locumtenente ipso rumorem hunc etiam per regnum divulgare non neglexit, me nempe uniuniversa ad aulam perscribere. Parcat Deus et tot culpas indulgeat, quia hoc nec regina nec ullus valebi agnoscere. Et si is fuissem, protectionem ab aula sperassem, sicuti et alii eam obtinuerunt, immo tanquam benemeriti ab aula promoti elevatique sunt.- Ob tumultum dixi generalatus Varasdinensis dissoluta est et banalis
necessario, plebem per quospiam commotam exstitisse. Scriptum locumtenenti. Tum generalis ordinata insurrectio, banderia videlicet aliique nobiles sub vicebani Joannis Rauch ductu, ne regnum totum in favillas abeat. Permissum quoque (quamvis negatum postea), ut in rebelles animadvertatur, et parcatur nemini.
(De Stephano Domjanich.) His constitutis, donec ordines ad loca sua scripti sunt, praestolatusque adventus insurgentium, Stephanus lmo Domjanich Zagrabiam appellit, de suae curiae incineratione lamentans, in veritate autem
responsorias et quidem
a potiori a Busanio, praecipue ubi de gravioribus scriberetur, sicuti relatione domini vicecomitis Georgii Petkovich, affirmantis, se litteras illas vidisse et originales legisse, quibus dominus Busan vicebano scribit, ut urat, praedetur, enecet, nec ulli parcat; et ista ex conferentiae mente. Prouti hoc idem etiam per totam Zagrabiam sic vulgatum fuerat, ut Zagrabiâ spe praedarum plures ad Biszag vicebanum secuti sint. Et quia, uti diximus, conferentiae sine actuariis saepe erant, saepe etsi scripsit quispiam, exigua et manca notabat, ideo plurima
probare non poterant, talia ab his accipiebantur nec spoliatis restituebantur, sed apud fabrum Torecz impulsa ad locumtenentis et, ut dicebatur, cassae regni rationem vendita sunt et vendebantur ultimo plane pretio.
(Vicebanus depraedatur, quos vult, parcit, quibus afficitur. Jesuitarum bona spoliat. Domino Raffay solo atque unico depraedanda Raven et Dubovecz constituto.) Vicebanus, acceptis licet a locumtenente, ut redeat, ordinibus, tantum abest quod rediverit, quin, ex Lonycza movens, bonis Verbovecz parcens viduae
depraedatur, quos vult, parcit, quibus afficitur. Jesuitarum bona spoliat. Domino Raffay solo atque unico depraedanda Raven et Dubovecz constituto.) Vicebanus, acceptis licet a locumtenente, ut redeat, ordinibus, tantum abest quod rediverit, quin, ex Lonycza movens, bonis Verbovecz parcens viduae Alexandro-Patachichianae, non autem subditis comitis Joannis Patachich, bonis item Lovrechina viduae Petro-Keglevichianae, per medium mox dictorum bonorum transiens ad bona Jesuitarum, Tkalecz vocata, atque in ipsam pervenit curiam suamque fixit residentiam. Vinum, quod Jesuitarum
aut Bisztriczajum submissurum vesperi, quia prae manibus partim Bohemi consiliarii partim Jursichii essent. Fidem ei spondere debui, et spopondi, me illos talesque nunquam revelaturum. Submisit ille scripta illa per Jazvicz, Bisztriczaji amanuensem, obsignata sigillo, scribente Bisztriczajo: parcerem, quia ob labores neuter venire posset.
(Systematis elaboratio. Duae regiminis formae propositae. 1ma. Gubernii.) Igitur examinatis submissis scripturis, quae pure defectus quorundam exprimebant, et potissimum vicebani, protonotarii,
Kulmerium ad vincula et carceres ponere. Quod etiam factum est summo comitissae dolore, quae omnium admiratione saepius Petriniae Kulmerium invisit et clam, quasi per fenestram, ibidem ad eundem intrabat, non sine cordatorum admiratione, vulgi vero scandalo, ac proinde variis, nec honestati parcentibus, sermonibus. Kulmer longiores subiit carceres, post semialterum primo mensem a vinculis absolutus. Et postquam satis de eo liberando cogitatum fuisset, in comitissae locumtenentis gratiam senex vidua baronessa Sermage, nata baronessa Juliana Moscon, mulier apprime astuta et sagax, se
mentio, tanquam domini Raffay avunculi, ideo Busan per vias omnes quaesivit, praecipue autem medio consortis Jursichianae, placatum respectu sui reddere Lukauszkium. Cum enim Lukauszki apud Busanium scribam condam egisset et res illius universas sciret, rogandus erat mitigandusque, ut illius parcius nihilque ultra necessitatem recordaretur. Busanius vehementer pro se, ipso erat solicitus et clancularie ac per ipsum episcopum rogabat Lukauszkium, ne in res |
suas excurreret. Observare etiam in Lukauszkio fuit, motus illos erga Busanium primos eundem
in gabinetto et pectore resolutum esse, ob certas tantum considerationes promulgationem ejus differi.
(Episcopum sublevat Spissich.) Sed et retulit minutias omnes, et de quibus interrogatus vel per jocum fuisset, aut etiam quae audivisset, non parcens personis, et de quibus et a quibus interrogabatur, neque loco,
ubi quaepiam audivisset, ut bilim omnino relatio sua tam diuturnitate quam et inconsideratarum rerum enarratione causaverit. Studiosa nihilominus ad feriendum quospiam et confundendum fuisse videbatur. Episcopus,
jacturam in Angliam fuit revocatus et sequenti anno ob plebis populique contra eundem furorem fuit expeditus misereque mortuus. Scribebatur, quod Londini, dum praedicantius pro diligendis inimicis verba ad populum diceret, mulier quaedam palam exclamasset: Ergo et infami generali Binck parcendum foret! Neutiquam Si omnibus parcendum est, huic uni nequaquam .
Belli hujus Angliam inter et Galliam quae vera causa sit, me latet omnino. Dunkerkam naviumque depraedatio effectus inimicitiarum sunt, non causa. Sagaciores crediderunt, reipsa
et sequenti anno ob plebis populique contra eundem furorem fuit expeditus misereque mortuus. Scribebatur, quod Londini, dum praedicantius pro diligendis inimicis verba ad populum diceret, mulier quaedam palam exclamasset: Ergo et infami generali Binck parcendum foret! Neutiquam Si omnibus parcendum est, huic uni nequaquam .
Belli hujus Angliam inter et Galliam quae vera causa sit, me latet omnino. Dunkerkam naviumque depraedatio effectus inimicitiarum sunt, non causa. Sagaciores crediderunt, reipsa subversari debere aliquid, quod supra
et quietantias ipsas in originali exhibui. Quibus ejus falsitas atque infamia manifesta evasit, et praecipue rasura illa, quam adhibuit, hacve ratione contrariis falsisque ejus documentis convincendus erat et fuisset in metropolitano foro, nisi ego allegative expressissem, hanc me ei injuriam parcere et, ut accuratior sit, rogare. Feci autem hoc tum ex charitate Christiana, tum quod non solum capitulares sed cives ipsi post factum hoc, ita confusum observent, praecipue occasione novilunii, ut delirare videatur. Nolens ergo me scrupulis onerare, si post petitarn poenam miserabilior
sit, rogare. Feci autem hoc tum ex charitate Christiana, tum quod non solum capitulares sed cives ipsi post factum hoc, ita confusum observent, praecipue occasione novilunii, ut delirare videatur. Nolens ergo me scrupulis onerare, si post petitarn poenam miserabilior evaderet, allegative ei parcendum petii, motus et quadam erga eum gratitudine, quia consilia inimicorum meorum et praecipue episcopi iste mihi potissimum revelabat, et avunculi mei Adami Ztepanich precibus, qui tanta mihi praestitit beneficia, ut praedicto Gaszparich non nocerem.
Crimen alterum aeque assertive ac
qua bonorum agnita successor, videlicet: Novi Dvori, Sztubicza, Szesztine, Harmicza. Krapina, repertis etiam 18 milibus fl., Chikulino mortuo, uti ex processu evenit, ac Konschina Naisichio cum onere 24 milium fl. data, avitis debitis suis Chikulianisque persolutis, divitias magnas parcius vivendo, ut asveta fuerat, comparavit reliquitque filio Petro Troyllo, qui Vienna recte advenerat. Iste Chikulinio
mortuo quamvis Prassinszkianae connubio bona Bisztricza atque Szutinszka cum Poznanovecz fuisset consecutus, metuens attamen, ne indigenatus disputaretur
collegii croatici rectorem disposuit, ut in Croatiam scripserit, Kollarium fateri esseque sub juramento fassum, opus illud neutiquam suum, at meum esse. Quae res heu quale odium excitavit adversus me tam in capitulo, quam et regno. Secundo, in eodem | opusculo non parcitur Rittero et cum falsifitatibus. Quare dum duxit me Ritteriana ova spargere, cum extraneus devoluta ad me Ritterii quaedam scire nequiverit, viderit autem Ritteriana manuscripta Paxius, suspicione gravatur. Tertio, quia inferioris opus primas non vulgasset ut istud, Paxium autem promoverat
164.
Depraedatio Erdoedianorum officialium in bonis familiae 164.
Divisio in Lonya praedociniorum 165.
Venit Zagrabiam locumtenens 165.
Zagrabiae iterum lis pro depulsis depraedatis 165.
Vicebanus depraedatur, quos vult, parcit, quibus afficitur. Jesuitarum bona spoliat. Domino Raffay solo atque unico depraedanda Raven et Dubovecz constituto 165.
Joannes Galliuff, rector collegii, sollicitus pro bonis Jesuitarum 166.
Vicebani facta et acta per suos collaudata, scriptis etiam ad aulam, et
adite sepulta
Rogačić, Benedikt (1646 - 1719) [1690], Proseucticon de terraemotu (, Rim), 300 versus, 1974 verborum, Ed. Gorana Stepanić [genre: poesis - epica; poesis - carmen] [word count] [rogacicbproseuct].
Ritter Vitezović, Pavao (1652–1713) [1700], Croatia rediviva, versio electronica (, Zagreb), 68 versus, verborum 7054, Ed. Zrinka Blažević [genre: prosa oratio - historia; poesis - elegia] [word count] [vitezovritterpcroatia].
Vičić, Kajetan (?-ante 1700) [1700], Jesseidos libri XII, editio electronica (), 13523 versus, verborum 84448, Ed. Gorana Stepanić [genre: poesis - epica] [word count] [viciccjess].
Đurđević, Ignjat (1675-1737) [1700], B. Stanislai Kostkae obitus. Poema, versio electronica (), versus 355, verborum 2485, Ed. Veljko Gortan [genre: poesis - epica; poesis - carmen; poesis - poema] [word count] [djurdjevikostka].
Đurđević, Ignjat (1675-1737) [1700], Poetici lusus varii, versio electronica (), versus 5453, verborum 35062, Ed. Veljko Gortan [genre: poesis - epigramma; poesis - elegiacum; poesis - ode; poesis - sonetto; poesis - idyllium; poesis - metamorphosis; poesis - paraphrasis] [word count] [djurdjevipoe].
Dumanić, Marko; Bernardi, Jerolim (1628-1701; oko 1688-1773) [1701], Synopsis virorum illustrium Spalatensium, versio electronica (), verborum 6745, versus 158, Ed. Bratislav Lučin [genre: prosa oratio - historia litteraria; prosa oratio - catalogus virorum] [word count] [dumanicmsynopsis].
Ritter Vitezović, Pavao (1652–1713) [1703], Plorantis Croatiae saecula duo, versio electronica (), 2815 versus, verborum 19809 [genre: poesis - epica; poesis - elegia; paratextus prosaici] [word count] [vitezovritterpplorantis].
Đurđević, Ignjat (1675-1737) [1717], Eugenii a Sabaudia... epinicium, versio electronica (), versus 984, verborum 8618, Ed. Đuro Körbler [genre: poesis - epica; paratextus prosaici] [word count] [djurdjeviepinicium].
Đurđević, Ignjat (1675-1737) [1728], Magdalidos liber primus, versio electronica (), versus 426, verborum 2792, Ed. Matea Mrgan [genre: poesis - epica; poesis - versio; prosa - epistula] [word count] [djurdjevimagdalidos].
Krčelić, Baltazar Adam (1715-1778) [1735], Epistolae ad amicum Matthiam Nicolaum Mesich (1735-1737), versio electronica (, San Vitale apud Bononiam; Bononia), Verborum 3852, Ed. Teodora Shek [genre: prosa oratio - epistula] [word count] [krcelicbepist1735].
Đurđević, Ignjat (1675-1737) [1738], Sanctae Margaritae Cortonensis... conversio, versio electronica (), versus 437, verborum 2735, Ed. Martin Muhek [genre: poesis - epica; poesis - carmen] [word count] [djurdjevimargarita].
Crijević, Serafin Marija (1686-1759) [1740], Bibliotheca Ragusina, loci selecti, versio electronica (, Dubrovnik), Verborum 6633, Ed. Stjepan Krasić [genre: prosa oratio - historia litteraria; prosa oratio - lexicon; prosa oratio - prosopographia; prosa oratio - commentarius] [word count] [crijevicsbiblioth].
Petrović, Vice [1743], In obitu uxoris elegia, versio electronica (), verborum 827, versus 122, Ed. Đuro Körbler [genre: poesis - elegia] [word count] [petrovicvobitux].
Stay, Benedikt (1714-1801) [1747], Philosophiae versibus traditae libri sex, versio electronica (), 11229 versus, verborum 82047, Ed. Neven Jovanović [genre: poesis - epica; poesis - didactica] [word count] [staybphilos].
Krčelić, Baltazar Adam (1715-1778) [1748], Annuae 1748-1767,versio electronica (, Zagreb), Verborum 244601, Ed. Tadija Smičiklas [genre: prosa oratio - historia] [word count] [krcelicbann].
Stay, Benedikt (1714-1801) [1755], Philosophiae recentioris versibus traditae, versio electronica (, Rim), 24209 versus (24170 epici), verborum 184044, Ed. Neven Jovanović [genre: poesis - epica; poesis - epigramma; prosa oratio - dialogus] [word count] [staybphilrec].
Retrieve all occurrences (This may take some time to download)
|
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Podatke o projektu vidi na www.ffzg.hr.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se na http://www.ffzg.unizg.hr/klafil/dokuwiki/doku.php/z:digitalizacija-hrvatskih-latinista.