Croatiae auctores Latini: inventa |
domum | qui sumus | textus | auxilia | tolle, lege! | |
Bibliographic criteria: none
(All documents) Search criteria: Path?r[aEI]* Your search found 2976 occurrences
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Last Retrieve all occurrences (This may take some time to download)
Occurrences 601-700:601. Marulić, Marko. In epigrammata priscorum... [page 57v | Paragraph | Sub2Sect | SubSect | Section] adhuc ętate floreres, equos alere, arma tractare et nunc hasta, nunc ense pugnę simulacra cum ęqualibus ciere magnopere te delectabat. Quin etiam, quoties incursiones pati contigit, toties obuiam hosti cum armatorum manu prodibas, contempto uitę periculo pro patrię honore. Post hęc in classe Veneta triremis pręfectus Ottomanico bello ita te gessisti ut iam emeritis stipendiis domum reuersus domesticis laudem attuleris, amicis lętitiam, patrię decorem. 125.2. Non uereor nequis me adulari
602. Marulić, Marko. In epigrammata priscorum... [page 58 | Paragraph | Sub2Sect | SubSect | Section] hosti cum armatorum manu prodibas, contempto uitę periculo pro patrię honore. Post hęc in classe Veneta triremis pręfectus Ottomanico bello ita te gessisti ut iam emeritis stipendiis domum reuersus domesticis laudem attuleris, amicis lętitiam, patrię decorem. 125.2. Non uereor nequis me adulari existimet: omnibus nota loquor magisque timeo ne uerecundiam tuam offendam quam ne aliorum aures grauem. Te enim tuo merito et summi diligunt et medii amplectunt et infimi colunt. Sed quoniam ea modestia
603. Marulić, Marko. In epigrammata priscorum... [page 61v | Paragraph | Sub2Sect | SubSect | Section] Cf. CIL
604. Marulić, Marko. In epigrammata priscorum... [page 62 | Paragraph | Sub2Sect | SubSect | Section] oppido, et Salonis residens negotiabatur. Is testamento fieri iussit sibi: iussit quippe fieri sibi sepulchrum cum ędificio superposito et parentibus et filiis iam uita defunctis, unde dicitur: et Iulio, Cai filio, Troezeno Maximo patri, et Nonię, Lacri filię, Marulię matri, et Lucio Iulio, Lucii filio. Ipse atem Lucius est dictus. Troezeno Maximo filio: ideo Troezeno quia quum maximus natus esset, in patria eum genuerat, reliquos Salonis. De quibus dicitur: et Iulię, Lucii filię,
605. Marulić, Marko. In epigrammata priscorum... [page 62 | Paragraph | Sub2Sect | SubSect | Section] et filiis iam uita defunctis, unde dicitur: et Iulio, Cai filio, Troezeno Maximo patri, et Nonię, Lacri filię, Marulię matri, et Lucio Iulio, Lucii filio. Ipse atem Lucius est dictus. Troezeno Maximo filio: ideo Troezeno quia quum maximus natus esset, in patria eum genuerat, reliquos Salonis. De quibus dicitur: et Iulię, Lucii filię, Marulię filię, et Iulię, Lucii filię, Clementilla filia fecit. 130.3. Clementilla ergo, filia superstes, quod pater Lucius Iulius Clemens fieri
606. Marulić, Marko. In epigrammata priscorum... [page 69v | Paragraph | Sub2Sect | SubSect | Section] Quibus officiis tunc functus fuerit, describitur. Ideo infertur quod iure ac merito ei mortuo hoc (subintelligitur: sepulchrum) faciundum curauerunt ex decem sestertiis uxor ipsius Lulia et miles Docimus. Quod autem dicitur uoluntarius paternus, uidetur patri in ea militia defuncto successisse. Qui unus ex uoluntariis militibus fuit, qui dicti sunt olim uolones, quod uolentes ac sponte se offerrent, cum non tenerentur. Cf. Mai. 'Volones' [1], [2]; cf. In epigr.
607. Marulić, Marko. In epigrammata priscorum... [page 70 | Paragraph | Sub2Sect | SubSect | Section]
Post haec in folio 70 verso duae inscriptiones recentiore manu scriptae sequuntur: TARVISII / In aedibus Andreae Zuchelli, cano/nici
Taruisini, ad Diui Stephani. / D. M. / L. BAEBIO / VINDEMATORI / BAEBIA SECVRA /
PATRI B. M. ( cf. CIL
608. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 46 | Paragraph | Section] infans coronatus, palatino et comite Scepusiensi 9 coronam super caput eius gestantibus tota nobilitate, tota curia praeeunte, universo populo hinc inde ad spectandum circumfuso, via panno rubro strata de consuetudine ad templum Divi Petri, 10 quod non longe distat, ducitur, patre et sorore 11 subsequente. Ubi in quadam sede vetusta, quam Sancti Stephani fuisse referunt, collocatur. Inde in reditu cum universis proceribus tam secularibus, quam ecclesiasticis, paucis, qui cum patre remanserant, exceptis, in curru aurato, qui, ut Vestra Dominatio optime novit,
609. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 46 | Paragraph | Section] de consuetudine ad templum Divi Petri, 10 quod non longe distat, ducitur, patre et sorore 11 subsequente. Ubi in quadam sede vetusta, quam Sancti Stephani fuisse referunt, collocatur. Inde in reditu cum universis proceribus tam secularibus, quam ecclesiasticis, paucis, qui cum patre remanserant, exceptis, in curru aurato, qui, ut Vestra Dominatio optime novit, ei iampridem a domino Patriarcha datus fuerat, ad quoddam templum 12 extra urbem ad unum milliare Italicum vectus est. Ubi ex consuetudine illo ense, qui ei inter sacra et cerimonias, ut dixi, fuerat
610. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 112 | Paragraph | Section] discedenti, ut ei uti servitori ac secretario suo ubique, ubi esset opus, adessem maxime apud Vestram Reverendissimam Dominationem. Idem et regina 11 serenissima iussit. Nunc intelligo oblatam esse occasionem Vestrae Reverendissimae Dominationi ei in ista ecclesia Parmensi, quae est ei patria, de aliquo beneficiolo subveniendi. Supplico Dominationi Vestrae Reverendissimae primum ob respectum maiestatis regiae ac reginalis, deinde meorum etiam servitiorum, quae iampridem penitus Vestrae Reverendissimae Dominationi dicavi, dignetur ei providere. Quod ego non aliter conabor apud
611. Crijević, Ilija. De Epidauro, versio electronica [Paragraph | Section] inconsulte precipitasse; sciens enim non fallor: quicquid uobis est dedicandum diu multumque
612. Crijević, Ilija. De Epidauro, versio electronica [page 165 | Paragraph | Section] uesanum, ciues, de corde pauorem,
613. Crijević, Ilija. De Epidauro, versio electronica [page 165v | Paragraph | Section] poenas, stragem luctumque uicissim
614. Crijević, Ilija. De Epidauro, versio electronica [page 165v | Paragraph | Section] hosti, nec nos ridebit inultus
615. Crijević, Ilija. De Epidauro, versio electronica [page 166 | Paragraph | Section] sese flexere remissis.
616. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [page 10 | Paragraph | SubSect | Section] negantis sine habitu mathematico quempiam posse pervenire ad illam felicitatem speculativam, quae secundum falsam opinionem peripateticorum est ultima perfectio nostra, quia Deum non cognovere sub propria ratione neque esse nostrum in patria beatificum et aeternum, sed unica ratione volo esse contentus, excellentes scilicet mathematicas sua nobilitate omnes scientias humanitus acquisitas excedere, quia per eas solas Deo optimo maximo similes esse posumus, cum ipsi (Deo
617. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [page 24 | Paragraph | SubSect | Section] atque vivificare et in certa appropinquatione aliqua infirmare tantum, aliqua infirmare atque corrumpere? Et tamen ista divina speculatione privati estis. Sed quod magis detestabile mente concipi potest, quam quod nos homunculi negligimus illa, quibus pauca in patria digniora omni speculatione reperiantur. Videmus enim solem atque lunam, instrumenta omnium operationum Dei benedicti (respectu potentiae ordinatae), uniformi motu universum gubernare. Et tamen ista felicitate speculativa privati estis. Nec vos peripateticos
618. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [Paragraph | SubSect | Section] exponemus. Quam traductionem dirigit ad Symmachum patritium, ubi tribus verbis, nec pluribus, tria artificiose dixit, sicut convenit tanto philosopho. Primo enim reddit auditorem benivolum promittendo utilitatem, dum dixit: mi patrici, sum tibi facturus rem gratissimam et utilem. Secundo attentum ponendo difficultatem, dum dixit: quandocumque figuras geometricas obscure prolatas tibi claras fecero. Tertio reddit docilem ponendo ordinem dicendorum, dum dixit: Quia a diffinitione mensurae exordium sumemus.
619. Marulić, Marko. Vita diui Hieronymi, versio... [Paragraph | Section] uređeno prema PhiloLogic obrascu.
Uklonjene suvišne oznake.
quod proposuimus, narrare incipiamus.
Hieronymus pręsbiter (ut ipse de se testatur in calce libri illius quem
Domini posito monasterio habitaret. Ibi primum ab eo institutum
matutinale officium ecclesia retinuit, et psalmos per ferias et horas
diuisos die noctuque decantare coepit. In fine cuiusque 'Gloria
Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio et nunc
et semper et in sęcula sęculorum amen' ab ipso additum
ferunt. Multos ibi habuit discipulos, in quibus Eusebium Cremonensem,
et uitę
promiserant.
Erat militi cuidam Hierosolymis filius duodecim annos natus, qui ob
nimiam patris indulgentiam licenter talorum lusum tesserarumque
sectabatur. Cumque cum ipso patre luderet nec sibi iactus ad uotum
succederent, ait: A lusione ista nisi uictor non exurgam, uel inuito Hieronymo, qui aleam
prohibet! Vix uerba finierat, cum a demone formam ęthiopis
assimulato raptus
uotum
succederent, ait: A lusione ista nisi uictor non exurgam, uel inuito Hieronymo, qui aleam
prohibet! Vix uerba finierat, cum a demone formam ęthiopis
assimulato raptus nusquam comparuit nihilque fuit patri relictum pręter
lachrimas moeroremque orbitatis, ne et ipse poena careret, qui suum sic
educauerat filium. Crudelis est pater qui delinquentes non castigat
liberos.
seruiendo, cum ante seruissent diabolo. Vno
igitur per gratiam beati Hieronymi requisito multi a perditione liberati
salutem adepti sunt.
Monachus quidam iuuenis in superioribus ęgypti partibus manens patre
ęgrotante et filium suum uidere cupiente, perrexit astititque patri. Et
cum eidem simul cum domesticis ministrando forte accidisset, ut sororis
manum manu tangeret, diu inuiolata castitas concupiscentię
beati Hieronymi requisito multi a perditione liberati
salutem adepti sunt.
Monachus quidam iuuenis in superioribus ęgypti partibus manens patre
ęgrotante et filium suum uidere cupiente, perrexit astititque patri. Et
cum eidem simul cum domesticis ministrando forte accidisset, ut sororis
manum manu tangeret, diu inuiolata castitas concupiscentię flammam
concępit. Longe alius quam recesserat ad monasterium redijt.
futura, eo quod Theodonius nomen Sancti huius reuerenter in uita
habuisset.
Eodem tempore idem monachus uidit adolescentem pulcherrimum ad beatum
Hieronymum accurrisse, uotumque Petri patricij eius deuotissimi
retulisse, ut uidelicet a Domino sibi filium impetraret generandum; diu
enim cum uxore uixerat a patris nomine alienus. Dominus igitur Petri
desyderio et sancti precibus annuens prolis
dubitet, et inueni, ubi Longobardorum regni principium ostendere nititur, Blondum quendam Forliuiensem in medium produxisse; qui, cum Italię regiones describeret, tertiam decimam dixit Istriam esse, in qua, inquit, Iustinopolis Ciuitas et Pola et Stridon oppidum, Sanctissimi Hieronymi patria, quod hodie Sdrigna appellatur.
Hęc Blondi uerba cum legissem, monachi Bergomensis pium simplicemque affectum mecum excusare coepi, et Discipuli , inquam, error magistri culpa est. Magister autem parum (ut mihi uidetur) scrutandę antiquitatis curiosus, nominis
et Delmatiam esse, et non potius inter Pannoniam et Istriam? Quęnam igitur ista nouitij autoris audacia, ut putauerit sibi magis quam Hieronymo de se loquenti homines credituros? Sibi, inquam, in Italia, et quidem post mille et ducentos annos genito, plus fidei habituros quam illi ipsi, qui patrię suę fines multo plenius exactiusque et uerius nosse potuit, tum a parentibus tum ab indigenis edoctus, quam quisquam alius externorum etiam illa sua ętate uiuens?
Videamus ergo, Bergomensis frater, Blondus iste pręceptor tuus talia asserens quam procul a uero sit. Italię fines
Inde ipsum dicentem audire mihi uideor: Ille meus est, et ego suus, qui ea quę docui magis nauiter exequi contendit; ille meus est, et ego suus, qui sanctorum uitam quantum potest imitari non desistit; ille denique meus est et ego suus, qui Christi Domini mei est, et Dei mei, cui soli cum Patre et Spiritu Sancto laus et gloria in sempiternum Amen.
|
inter provinciales obruor, ut vix succissivo tantum tempore nec nisi libris legendis vacare possum; quo magis magisque mirandum esset litteras et verba Romana: quae nunc ubique locorum in tanta hominum colluvione degenerant, mihi penitus non exolevisse; praesertim cum mihi non patria nec ingenerata, sed nova et ascita et aliunde sita fuerint: quae tamen si mihi propria et nativa contigissent: neque alius sermo quam latinus mihi peculiaris ac domesticus fuisset, deprecandum tamen hoc munus jure merito videretur in tanta civitatis expectatione, celebritate, consensu,
poma, alter aureum arietem
custodiebat: quantum ille pro vectigalibus et publicis bonis et
legibus et justitia tutanda; fixos inconniventesque oculos et
soporis
passus est prout reipublicae
libertatis tuendae Clypeus et defensor acerrimus, cui non
obstitit a quo non dissensit, cuius gratiam aucupatus, cui
vel unico verbo ancillatus cujus simultatem veritus? quid
non libere et aperte fronte gessit, a quo unquam vel amico
vel consanguineo pro patria abalienari timuit? quis ab illo
tanquam a Catone injusta petere ausus? qua spe, quo
quid
non libere et aperte fronte gessit, a quo unquam vel amico
vel consanguineo pro patria abalienari timuit? quis ab illo
tanquam a Catone injusta petere ausus? qua spe, quo
solus hoc munere dignus haberetur donatus; sic ille quod semper dissilit et adeo diversum est robur et prudentiam vires corporis et ingenii conjunxit. Nec solum Ulyssem aut Ajacem, sed utrumque rarissimis dotibus praestitit. Quid dicam de rebus extraneis, patria, parentibus, patrimonio; patria illius caput Illyrici est; in sino Adriatico Venetis secunda. Nam semper illis primas partes tribuo. Illyriam vero ab Illuro et suis posteris denominatam omnium provinciarum amplissimam et numero gentium et diluvio quodam populorum affluentissimam esse
donatus; sic ille quod semper dissilit et adeo diversum est robur et prudentiam vires corporis et ingenii conjunxit. Nec solum Ulyssem aut Ajacem, sed utrumque rarissimis dotibus praestitit. Quid dicam de rebus extraneis, patria, parentibus, patrimonio; patria illius caput Illyrici est; in sino Adriatico Venetis secunda. Nam semper illis primas partes tribuo. Illyriam vero ab Illuro et suis posteris denominatam omnium provinciarum amplissimam et numero gentium et diluvio quodam populorum affluentissimam esse nemo est qui nesciat.
Caesaris
Commentariorum libro mentio est: et in Plinio capite XXI
libri
Ocelle mi Ragusa, Ocelle mi patria
Soli marisque quod solum omne circuit
Propago vera verior Colonia
Bis prolesque Quiritum.
Cum vero binominis Ragusae (ut Epidaurum sileam)
alterum nomen sit Illyricum: nam et Dubrounicus hoc est
silvia sive
perfugium, malis tamen perniciem; neque enim cum opus est rei militaris ignara, mare proximum tutata est. Nam ut navigantibus tutum praestaret accessum tot pyratas saepius captos suspensosque suae temeritatis poenas luere coegit infensa latronibus et pacatissima. Caeterum omissa patria, veniamus ad familiam cuius sucurculus ut major fere pars patritiorum Romano germine sobolescit: hinc illud summi poetarum Genus a quo Sergia nomen haec gens tot insignibus viris in nostra Civitate censetur: sed maxime Ceonico Pasquali nostro Avo et huius defuncti
patria, veniamus ad familiam cuius sucurculus ut major fere pars patritiorum Romano germine sobolescit: hinc illud summi poetarum Genus a quo Sergia nomen haec gens tot insignibus viris in nostra Civitate censetur: sed maxime Ceonico Pasquali nostro Avo et huius defuncti patre: neque enim de suo principe tantum benemeritus est: cujus ob singularem prudentiam a consilio fuit, sed etiam patriae tutela et publicae libertatis praesidium. Nam cum Chercegus Volachorum Dux ' A keziratban: armata.
hinc illud summi poetarum Genus a quo Sergia nomen haec gens tot insignibus viris in nostra Civitate censetur: sed maxime Ceonico Pasquali nostro Avo et huius defuncti patre: neque enim de suo principe tantum benemeritus est: cujus ob singularem prudentiam a consilio fuit, sed etiam patriae tutela et publicae libertatis praesidium. Nam cum Chercegus Volachorum Dux ' A keziratban: armata. - U. 0. asyjlum. •* U. o. pernitiem. * U. o.
Magmedem suo sumptu legationem impetravit: qua
sane tota nostra respiravit respublica, cuius opera latronibus
illis ab Imperatore Turcarum visis quiescere nostris mercatoribus liberi commeatus esse coeperunt. Ideo cum Senatus noster
sanxisset sumptus legationis, quos Ceonicus pro patria
latronibus
illis ab Imperatore Turcarum visis quiescere nostris mercatoribus liberi commeatus esse coeperunt. Ideo cum Senatus noster
sanxisset sumptus legationis, quos Ceonicus pro patria
Senatus noster
sanxisset sumptus legationis, quos Ceonicus pro patria
Vrbini et Sorre Ducis Francisci Marie filium Solimaidos Libri tres. +
Quum saepe mea mente revolverem, Virorum
2.371 Postquam lugentum geminatur vita, pudore
2.372 Majori casus funestior advolat alter,
2.373 Ecce lues terrena venit flagrantior igne;
2.374 Namque thorum socius socii violabat ubique,
2.375 Nata patri jacuit, soror est jam languida fratre 375
2.376 Proh pudor, heu pietas, mutato jure tumescit
2.377 Venter natorum turpi genitricis amore.
2.378
Fabula
Terra parens
Pompilius ad librum
b1.1 Venisti ad lucem claram, sed, parve libelle,
b1.2 Invidiosus eris: ne cures lurida vota
b1.3 Quae tibi turba dabit turpi livore maligna.
b1.4 Thoma, decus patriae, generosae stirpis origo
b1.5 De Viae, clarum quem tu, Cajeta, dedisti
b1.6 Certantes populos, leges animosaque jura
b1.7 Index et litem discernet fronte serena,
b1.8 Sanctus, doctus et hic fatorum
simulat. Despondet ei
filiam Michol.
uenissent, prophetabant. Venit Saul, sed etiam ipse
prophetare coepit nihil ei inferens mali.
Transageret penitus telo festasque profuso
Pignoris ipse sui foedaret sanguine mensas,
Ni consessorum consurgens turba repente
Tam dirum prohibere nefas conata fuisset,
3.210 Supplicibus blandisque patri clamoribus obstans.
Inuitus tenuit, quem iam librauerat, ictum
Rex Saul. Ille lares cursu properante paternos
Linquens ora metu post se pallentia torsit
Atque uno tantum seruo comitatus adiuit
Cumque sua Solymas Cisides gente petiuit.
Samuel moritur
4.285 Interea Samuel uates Helcanius ęger
Deposuit fragilem carnis mortalis amictum.
Exanimes artus patrio clausere sepulchro
Turba Levitarum tristis Ramatheaque plebes.
Stabant ingenti confixi corda dolore
4.290 Et lachrymis perfusi oculos, lamenta sonoro
Edebant gemitu pro tanti morte prophetę.
Facti fama pii, quod Saulis corpora regis
Natorumque trium Iabitę rapta tulissent
A pinnis, Bethsana, tuis ad prędia Iabis,
Quod myrrha et casiis et odora perlita nardo
7.30 Clausissent patrio pariter collata sepulchro.
Continuo Dauid delectos tendere Iabim
Imperat ipse uiros pacisque insignia dextra
Ferre manu: ramos semper uiridantis oliuę.
Qui mox emensi Galaadas passibus oras,
Ante alios celerem et fraterno sanguine Abisę
Coniunctum notoque simul uirtute Ioabo.
7.175 Hunc illo extinctum bello studuere gementes
Ad natale solum Bethlemaque tecta referre
Et positum patrio digne decorare sepulchro.
Nocte autem tota uictor ductorque Ioabus
Quum fecisset iter, coepisset et aurea uultus
Mane
7.180 Ostentare suos tenebris Aurora fugatis
ritusque colendi
Sadoch
Curarent, fuerant Sadochus, filius almi
Achimelech
8.485 Achitobi, et clarus uirtutibus Achimelecus
Proptereaque patri charissimus Abiatharo.
Illorum, qui iura fori litesque notabant
Implendo uariis numerosa uolumina scriptis,
Saraias
Pręses erat ueterum Saraias maximus olim
Implendo uariis numerosa uolumina scriptis,
Saraias
Pręses erat ueterum Saraias maximus olim
Banaias
8.490 Interpres legum. Banaias, de patre natus
Ioiada, electus, scelerum qui cognitor esset,
Vt capitis damnare reos et soluere posset.
Filii regis
Post regem regis natis reuerentia prima,
Primus
esset,
corda,
redisse non aliquando
doleret.
DE IMPARI MERITO PARIS BONITATIS MONACHI ET SECVLARIS Parabola XIV
Pagi cuiusdam colono iam aetate fracto duo liberi erant, ambo agriculturae studiosi. Sed
alter secedens a patre sui iuris factus, alter cum patre manens paternae se totum potestati
dedit. Ambo pari labore in praedio colendo occupati erant parique amore obsequebantur patri,
sed tamen impari frugum prouentu abundabant, cum multo plus colligeret, qui patris imperio
subiectus fatigabatur
DE IMPARI MERITO PARIS BONITATIS MONACHI ET SECVLARIS Parabola XIV
Pagi cuiusdam colono iam aetate fracto duo liberi erant, ambo agriculturae studiosi. Sed
alter secedens a patre sui iuris factus, alter cum patre manens paternae se totum potestati
dedit. Ambo pari labore in praedio colendo occupati erant parique amore obsequebantur patri,
sed tamen impari frugum prouentu abundabant, cum multo plus colligeret, qui patris imperio
subiectus fatigabatur quam qui suo se exercebat
XIV
Pagi cuiusdam colono iam aetate fracto duo liberi erant, ambo agriculturae studiosi. Sed
alter secedens a patre sui iuris factus, alter cum patre manens paternae se totum potestati
dedit. Ambo pari labore in praedio colendo occupati erant parique amore obsequebantur patri,
sed tamen impari frugum prouentu abundabant, cum multo plus colligeret, qui patris imperio
subiectus fatigabatur quam qui suo se exercebat arbitrio. Hujusce rei quae causa esset, cum
seniores pagi illius interrogarentur, responderunt matrem plus ei filio debere, qui se sua
patris imperio
subiectus fatigabatur quam qui suo se exercebat arbitrio. Hujusce rei quae causa esset, cum
seniores pagi illius interrogarentur, responderunt matrem plus ei filio debere, qui se sua
sponte patris seruum fecisset quam qui libertate adhuc uteretur, licet et ipse de patre bene
meritus esset; matrem autem omnium esse tellurem, quae omnes aleret.
Haec parabola hoc modo explananda mihi uidetur. Omnes quidem nos per fidei adoptionem Dei et
ecclesiae filii sumus. Sed si ab ea quaesierimus, cur monachi et secularis, cum aeque in
hoc modo explananda mihi uidetur. Omnes quidem nos per fidei adoptionem Dei et
ecclesiae filii sumus. Sed si ab ea quaesierimus, cur monachi et secularis, cum aeque in
excolendis uirtutibus desudarint, non aequalia merita sint, nonne respondebit plus ei se
debere, qui Deo patri obtulit in sacrificio cum uirtutibus libertatem, quam qui solas donauit
uirtutes? Esto uterque seruet ea, quae religionis sunt, alter tamen ita se subiecit atque
ligauit, ut nunquam sibi fas sit ab obedientiae, castitatis, paupertatis uoto resilire, alter
uero, quanuis Deo
sibi liceat. Quanuis etiam pauper uiuat, non tamen ea lege, ne unquam
in uita diues esse possit, neque ea conditione, ut, quantulumcunque possidet, commune cum
aliis sit, si nolit. Quisquis ergo tuorum operum huberiorem fructum percipere concupiscis,
desine esse tuus, totum te patri trade Deo, nihil in te reserua, quod mundus dicere possit
esse suum. Qui uult post me uenire, inquit, abneget semetipsum et tollat crucem
suam, et sequatur me. Ille semetipsum abnegat, qui nullum sui ius sibi relinquit, sed se
totum perpetuo alterius dedicat
DE POENITENTIA ET OBSTINATIONE Parabola XXI
Cuidam patrifamilias duo liberi erant, quibus ille ingentia quidem contulerat beneficia, sed
multo maiora adhuc se collaturum spoponderat, tanto eos amore complexus, quantus in nullo
fortasse alio patre erga optimos filios queat reperiri. At ipsi omnium ingratissimi nec
paternorum erga se beneficiorum nec suae prorsus humanitatis memores, pro bono malum, pro
charitate odium inferre coepere, monita eius non audire, iussa contemnere et ei, a quo geniti,
a quo sic dilecti
ut iam non
sum dignus uocari filius tuus. Vnum
oro, praeterita delicta mihi remittas et cum futuro compenses obsequio, quod posthac me tibi
spondeo praestiturum. Extemplo iste ueniam meruit, amplexu osculoque exceptus a patre, et cum
illud, quod pollicitus fuerat, sedulo implesset, haeres factus bonis omnibus affluere coepit.
Vsque adeo profuit ei mores uitamque correxisse. At uero alter magis arrogantis animi
proteruitate obduratus, nec promissis allici nec minis potuit deterreri. Et quoniam
haeres factus bonis omnibus affluere coepit.
Vsque adeo profuit ei mores uitamque correxisse. At uero alter magis arrogantis animi
proteruitate obduratus, nec promissis allici nec minis potuit deterreri. Et quoniam nunquam ab
inueteratae maliciae proposito discedere uoluit, patre post diuturnam patientiam in
indignationem tandem concitato meritas tanta obstinatione poenas dedit, non modo ab eo
exhaeredatus uerum etiam teterrimo carceri uinculisque aeternis traditus.
Hanc parabolam magis apertam esse reor, quam ut expositione indigeat. Quis
est et habitatio gloriae eius et tabernacula atriumque Domini Dei
uirtutum, nonne, sicuti Deo maius nihil est, ita paradisi loco nullus
omnino locus excellentior, nulla gloriosior sedes, nullum felicius
domicilium? Illic se uidendam praebet Sancta Trinitas, Deus unus, Pater
in Filio et Filius in Patre, et cum utroque Spiritus Sanctus, non in
aenygmate per speculum, sed facie ad faciem. Ad quem psalmista ait:
Adimplebis me laetitia cum uultu tuo.
Etenim, quia Deus lux est, illic angelos hominesque sua illuminat
claritate. Et quia uita est, omnibus illic immortalitatem
Bosnę, Valachię usque ad Polonię fines, et Delmatię Croatięque imperauit,
Christiano nomini infensissimus. Eos igitur qui maritima Delmatię oppida incolunt frequentibus
afficiebat iniuriis.
Anno imperii sui XII uita decedens, filio Silimiro regnum reliquit. Hic patri natura ac
moribus longe dissimilis erat. Rex 2 Nam licet et ipse esset
gentilis, omnes tamen sibi subiectos perhumaniter ac perbenigne habebat, ius suum cuique
tribuens, neminem lędi permittens et in exigendis uectigalibus nullum inter Christianos
imperasset, e uiuis sublato, successit Bladinus filius. Mitis admodum et paternę mansuetudinis
ęmulus, omnibus charus uixit. Veruntamen filium genuit suę probitati nimis imparem ingenioque
diuersum; Ratimiro nomen erat. Cumque adoleuisset, insolescere coepit et regnante adhuc patre
quasi dominari uelle. Per idem tempus immensa quędam hominum multitudo familias quoque mulierum
ac puerorum secum trahens transmisso magno amne Velia in regionem Sinbagiorum irrupit eaque
potita est. Huius gentis dux erat nomine Barris uel barro
religionis ualde studiosus. Cumque in omnibus sese summa cum laude
gessisset mortemque obiisset, filius ei Vladislauus successit in regno, qui ei duo de uiginti
annos nato genitus fuerat.
Hic quidem et corporis uiribus et animi audacia pręstabat, sed uita ac moribus patri auoque
non satis similis habebatur. Parum enim religiose uixit nec iustitię seruiens nec legibus
parens, quin immo prauis Rex 12 animi cupiditatibus deditus nihil
sibi non licere existimabat quod collibuisset. Maxime illum uenatio delectabat, cui
insitam sibi animi mansuetudinem omnibus pariter
charus. XXII rex Hic Radoslauum filium adeo dilexit ut uiuens adhuc
illum pro se regnare iuberet. Radoslauus XXIII rex uero, ut tanto
beneficio se non indignum probaret, mortuo patre non tantum regni eius, sed etiam uirtutum se
pręstitit hęredem paternosque mores imitatus optime sese in omnibus gessit; prolem tamen sibi
suisque longe degenerem sortitus est. Filium enim habuit in tantum uitiis corruptum ut
Apostatam} cognomento appellarent; Seislauo
pręstitit hęredem paternosque mores imitatus optime sese in omnibus gessit; prolem tamen sibi
suisque longe degenerem sortitus est. Filium enim habuit in tantum uitiis corruptum ut
Apostatam} cognomento appellarent; Seislauo autem nomen fuit. Ecclesię non obediuit, uiuente
patre regnum affectauit, in omnes fere iniurius fuit. Bannus igitur Bilicus proteruitate eius
offensus cum iis quibus pręerat a rege defecit. Rex autem Radoslauus desertores suos persecutus
facile in potestatem redegit ultro se dedentes, ne regi quoque aduersari uiderentur dum filium
redegit ultro se dedentes, ne regi quoque aduersari uiderentur dum filium
eius detestantur. Bannus ipse fuga elapsus est, eis qui regi se tradiderant crimen remissum
ueniaque data. Quos autem cęperat Seislauus, illos in seruitutem redegit pręfectis copiarum
suarum oblatos; patri quoque iratus, quod rebellantibus pepercisset, seditionibus animum
intendere coepit. Plurimi militum centurionumque terrore compulsi illum sequebantur. Quorum
opera usus patrem regno expulit XXIV rex Croatięque dominatus est.
Ea enim gens parum
comitatu suscipiens conuersa nauigatione transuexit in
Apuliam, ubi illi expositi terrestri itinere Romam contenderunt. Scopulus uero ille, qui
fugientes exceperat, regis nomen sortitus est, quem usque nunc Petram Radoslaui appellant.
Interim impius Seislauus fugato patre regnum possedit donec Deo ulciscente hostili manu (ut
monstrabimus) interemptus poenas daret. Per idem enim tempus erat in Pannonię partibus uir
quidam nomine Tecomilus, presbyteri filius, magister custosque armentorum principis Vdislaui
inter Pannones nobilissimi, cui
si nemo priorum Pontificum aeque, ac iste, magnas res aut aggressus sit, aut felicissime gesserit, cur non speremus, ipso duce, et hoc futurum? Oremus igitur, ut qui Pontifici Maximo Iulio secundo tantae gerendae rei contulit uoluntatem, non deneget facultatem. Ceterum felix Spalatina ciuitas patria nostra, cui Bernardus Zane contigit Archipraesul, qualem et habere iucundissimum est, et habuisse gloriosum.
facerem, testimonio atque commendatione dumtaxat Viti Verleri, uiri optimi
meique amantissimi et tui obseruantissimi, obrepere non parua solicitudo solet, quae me
dies atque noctes exagitat, quod tuo liberalissimo erga me animo nequeam non esse
ingratus. Erro procul a patria in extremis terrarum partibus, nonnumquam inter inhumanas
gentes, sine spe, sine auxilio, adeo pertinaciter insequente fortuna ut saepe numero uitae
odium mihi suboriatur. Accesserat pestilens quedam aegritudo quae, omitto quod uires
eneruauerit, certe
Ne autem ipsum qui est missus, minus aliquid habere putares |
quam eum qui mittit,
rursum ait:
dum eandem ipse de se fidem exigit, quę habetur de Deo Patre.
Cui sententię et illud dictum congruit:
miseriis
quam uobis.
Tyrus et Sydon ciuitates idolatrę erant |
uitiis-que deditę,
et tamen his acerbius punientur illi,
qui cum per inuocationem Christi non pauca prodigia facta uiderint,
Christum non ut Deum recipiunt |
et minus aliquid Patre habere affirmare non dubitant.
In illos qui de miraculis quę scripta sunt dubitant.
Caput V
Sunt qui signa illa quidem facta fuisse
legunt,
sed an uere facta fuerint,
Smyrnę, Pergami, Thiatyrę, Sardis, Philadelphię et Laodicię.
In his singulis singuli episcopi erant,
et officii sacerdotalis merito angeli nominantur.
Hoc tamen minus mirabimur,
si meminerimus ipsum Dei Filium Iesum Christum sacerdotem factum,
Deo Patre ad eum dicente:
Tu es sacerdos in ęternum secundum ordinem Melchisedech.
Nihil isto sacerdote maius,
nihil mirabilius excogitari potest,
ita nec sacerdotii honore quicquam pręstantius haberi.
credes.
Magnum quippe mysterium est sancta Trinitas,
humanę sapientię altitudinem excedit |
fide percipitur.
sine qua ad beatorum ęternitatem nemo transfertur.
Audiamus autem in Euangelio Dominum Iesum Patri suo loquentem ac dicentem:
Sed tamen pristinę gratię statum recuperare de radice corrupta geniti
nequiuimus,
donec ille qui non per copulam carnis,
sed de Virgine intacta per Spiritum Sanctum est natus,
in mundum ueniret |
et nos corporis sui sacrificio expiatos Deo Patri reconciliaret.
Exinde credentibus atque poenitentibus cęlum patere coepit.
Quod siquis a malo,
quod deinceps
comparatur ęterna?
Beatitudinem autem decalogi obseruatoribus promissam quis ambiget,
cum Veritas in Euangelio,
ut supra retulimus,
dicat:
Si uis ad uitam ingredi,
serua mandata.
Idem Dominus alibi quoque,
cum de Deo Patre loqueretur:
Scio, inquit,
quia mandatum eius uita ęterna est.
Si ergo tantę mercedis compotes esse cupimus,
Dei mandata ne deseramus.
Quę sicut perfectę uirtutes sunt,
ita perfectionis numero, id est, decade censentur.
5
soluere Legem sed adimplere.
Quamobrem sicut Legis ita et Euangelii mandata obseruare nobis necesse
est,
si saluti nostrę consultum iri uolumus.
Nam et ipse Euangelii autor Christus,
quęcunque docendo tradidit nobis,
ea se a Patre accepisse dixit;
hoc quoque habens a Patre,
ut Filius sit,
Patri tamen coęternus et consubstantialis.
Atque ita fiet, ut illa,
quę uel per Patrem
uel per Filium
uel per Spiritum Sanctum iubentur,
unius Dei iussa esse credamus,
unius maiestatis imperia.
Quamobrem sicut Legis ita et Euangelii mandata obseruare nobis necesse
est,
si saluti nostrę consultum iri uolumus.
Nam et ipse Euangelii autor Christus,
quęcunque docendo tradidit nobis,
ea se a Patre accepisse dixit;
hoc quoque habens a Patre,
ut Filius sit,
Patri tamen coęternus et consubstantialis.
Atque ita fiet, ut illa,
quę uel per Patrem
uel per Filium
uel per Spiritum Sanctum iubentur,
unius Dei iussa esse credamus,
unius maiestatis imperia.
plorandi sunt,
qui iuste pro scelere puniuntur.
populus captiuus, pręter eos qui ceciderant, Babylonem translatus.
Brodarić, Stjepan (1490-1539) [1505], Epistulae, versio electronica. (), Verborum 166, Ed. Petrus Kasza [genre: prosa oratio - epistula] [word count] [brodaricsepistulae].
Crijević, Ilija (1463-1520) [1506], De Epidauro, versio electronica (, Dubrovnik), 573 versus, verborum 3825, Ed. Darko Novaković [genre: poesis - epica] [word count] [crijeviepidauro].
Grisogono, Federik (1472-1538) [1507], Speculum astronomicum, versio electronica (), Versus 100, verborum 18852, Ed. Mihaela Girardi-Karšulin Olga Perić Tomislav Ćepulić [genre: prosa oratio - epistula; prosa oratio - oratio; prosa oratio - tractatus; poesis - ode; poesis - elegia; poesis - epigramma] [word count] [grisogonofspeculum].
Marulić, Marko (1450-1524) [1507], Vita diui Hieronymi, versio electronica (), Verborum 10681, Ed. Darko Novaković [genre: prosa oratio - vita] [word count] [marulmarvita].
Crijević, Ilija (1463-1520) [1509], In Junium Sorgium avunculum suum funebris oratio, versio electronica (), Verborum 4212, versus 35, Ed. István Hegedüs [genre: prosa - oratio; prosa - oratio funebris] [word count] [crijevisorgo1509].
Severitan, Ivan Polikarp (1472 - c. 1526) [1509], Solimaidos libri III, versio electronica (), 1154 versus, verborum 9287, Ed. Irena Bratičević [genre: poesis - epica; poesis - epigramma; poesis - carmen; prosa - epistula - praefatio] [word count] [severitanipsolimaidos].
Marulić, Marko (1450-1524) [1510], Dauidias, versio electronica (), 6765 versus, verborum 45407, Ed. Branimir Glavičić [genre: poesis - epica] [word count] [marulmardauid].
Marulić, Marko (1450-1524) [1510], Quinquaginta parabolae, versio electronica (), Verborum 13330, Ed. Branimir Glavičić [genre: prosa oratio - parabola] [word count] [marulmarquinqu].
Marulić, Marko (1450-1524) [1510], Regum Delmatiae atque Croatiae gesta, versio electronica (), Verborum 4606, Ed. Neven Jovanović [genre: prosa oratio – historia] [word count] [marulmarrdcg].
Niger, Toma [1512], Doctissimo et integerrimo Marco Marulo nobili Spalatensi epistula, versio electronica (), verborum 720, Ed. Neven Jovanović [genre: prosa - epistula; prosa - dedicatio; prosa - paratextus] [word count] [nigertepistmarul].
Andreis, Franjo Trankvil (1490-1571) [1515], Epistolae III, versio electronica (), Verborum 975, versus 33, Ed. Neven Jovanović [genre: poesis - elegia; prosa oratio - epistula] [word count] [andreisfepist].
Marulić, Marko (1450-1524) [1516], Evangelistarium, versio electronica (), Verborum 155872, Ed. Neven Jovanović [genre: prosa oratio - tractatus] [word count] [marulmareuang].
Retrieve all occurrences (This may take some time to download)
Vt capitis damnare reos et soluere posset.
Filii regis
Post regem regis natis reuerentia prima,
Primus honos habitus, ueluti succedere regno
8.495 Quos deceat patrio frenosque tenere regendi.
655. Marulić, Marko. Dauidias, versio electronica [Paragraph |
SubSect | Section]
Et celeri repetunt Solymarum moenia cursu.
10.190 Sed mage pręcipiti pręcurrit fama uolatu,
Sauciat et falsis regis rumoribus aures:
Illius occisos natos narrauit ad unum,
Nec quenquam superesse patri. Perculsus atroci
Erumna genitor nudauit pectora scissis
10.195 Vestibus et moerens in terram corruit. Omnes
Hoc ipsum fecere simul, qui forte sedebant
Circa illum proceres. Ionadabus surgit et inquit:
656. Marulić, Marko. Dauidias, versio electronica [Paragraph |
SubSect | Section]
Et tibi multiplici damnum mercede rependet,
Si uotis fortuna meis arriserit unquam.
10.370 Ergo age, uade, pio defer mea dicta parenti:
Vt quid ego redii Gessuris exul ab oris,
Si grauiora pati patria contingit in urbe?
Tempore tam multo conspectus, oro, cupiti
Copia iam fiat, placidos ostendere uultus
10.375 Iam mihi dignetur. Vel si delebile crimen
Esse meum nullo sęclorum iudicat ęuo,
657. Marulić, Marko. Dauidias, versio electronica [Paragraph |
SubSect | Section]
10.390 Consueuere, quibus nimis impia facta repugnant.
Post donata sibi fraternę crimina cędis
Absalon appetit regnum
Absalon elata coepit ceruice superbus
Appetere excelsum patrię sibi sedis honorem.
Hoc unum totis moliri uiribus ultro,
10.395 Vt pulso genitore procul diademata solus
Occupet atque illi sceptro potiatur adempto.
Hinc igitur currus sibi pręparat armaque bello
658. Marulić, Marko. Dauidias, versio electronica [Paragraph |
SubSect | Section]
Extemplo cędit lectas in sacra bidentes,
Necdum panda iugo detritos colla iuuencos
Immolat atque omnes dudum sua signa secuti
10.430 Coniurant spondentque fidem regemque salutant.
Inque dies populus patrię de finibus orę
Concurrens turmas augebat; agmina telis
Horrebant uariis uenientum ad moenia magnę
Hebronę. Iuueni tanto magis Absaloni
10.435 Iam conquirendi creuit fiducia regni.
659. Marulić, Marko. Dauidias, versio electronica [Paragraph |
SubSect | Section]
11.100 Ne sublato odio composta pace quiescant
Absalon et Dauid, tum quę manus arma secuta
Absalonis erat, regi daret emula poenas,
Vt dubiam tollat cunctis iniuria mentem
Mox illata patri, "Nosti" inquit "in urbe relictas
Achitophelis sceleratum consilium
11.105 Vxores regis. Fac harum corpora cuncti
Compressu stuprata tuo cognoscere possint,
Et componendę
660. Marulić, Marko. Dauidias, versio electronica [Paragraph |
SubSect | Section]
Frumenti multos modios multosque farinę,
Polentam, fabam lentemque cicerque calenti
11.230 Pallade perfrictum, mel dulce et pingue butirum
Ballantumque greges ouium tenerosque iuuencos,
Ne procul a patria populos ieiuna uagantes
Ante fames superet, quam tela hostilia uincant.
Subsidio fidens diuino denique Dauid,
11.235 Quando dei nutu sibi talia missa putabat
Munera et externę solertia corpora gentis
661. Marulić, Marko. Dauidias, versio electronica [Paragraph |
SubSect | Section]
11.310 Atque ubi iam moriens agitaret in ęre crura
Motibus alternis, eductis ensibus illum
Armigeri pariter feriunt cęduntque Ioabi,
Donec distento dilapsa est corpore uita.
Hanc illata patri passa est iniuria poenam!
11.315 Denique sublato tunc Absalone Ioabus,
Nolens reliquias fugientis perdere turbę,
Insonuit cornu raucoque reducta canore
Agmina cęssarunt armis urgere fugatos.
662. Marulić, Marko. Dauidias, versio electronica [Paragraph |
SubSect | Section]
Surdescunt aures, ęgros tremor occupat artus
Sanguineque exhausto totum frigescere corpus
Incipit et mortem digito monstrare propinquam.
Ergo meos sine me, quęso, remeare penates,
12.115 Vt potius patrio ponam mea membra sepulchro
Quam tibi mox oneri fiam turbęque tuorum.
Nanque aliud quid sim nisi stans uiuumque cadauer?
Chamaas
Hic tamen, hic nostrum Chamaam, rex inclyte,
663. Marulić, Marko. Dauidias, versio electronica [Paragraph |
SubSect | Section]
Spondeo, tu qualem fore uotis omnibus optas.
Siquid et ipse petes, nullam patiere repulsam.
12.135 Promissi ingentis tibi sit mea dextera testis."
His dictis illum, postquam dedit oscula, linquens
Cum famulis patrię repetentem moenia terrę,
Ad Solymas tendit Galileaque transmeat arua
Agminibus septus totaque cohorte suorum.
12.140 Israhelitarum ueniens gens obuiat illi
Atque tribum Iudam, quoniam traducere regem
664. Marulić, Marko. Dauidias, versio electronica [Paragraph |
SubSect | Section]
Vt seu maiorem seu poenam ferret eandem.
Sed dum non segni studio laceratur Abella,
Principibus matrona uiris ęquanda, feroci
Nixa animo dubiisque simul bene prouida rebus,
12.265 Inscendit muros, patrię poscente periclo,
Et clamore ducem propius uocat inde Ioabum.
Mox ita de summis affatur turribus illum:
Muliear Abellaana ad Ioabum
"O pręstans multa uirtutis laude Ioabe,
665. Marulić, Marko. Dauidias, versio electronica [Paragraph |
SubSect | Section]
Hos terra euulsos, illos de stipite raptos
12.405 Regia missa manus portauit Beniaminę
Ad loca nota tribus, ubi Cisi tecta recumbunt
Ossa patris, posuitque suis propiore sepulchro
Marmoribus, patrię careant ne sedis honore,
Sic mandante pio mitique per omnia rege.
12.410 Talibus ętherio placato numine sacris
Terra suas fruges fudit magis ubere lęto
Lataque collectę ruperunt horrea messes
666. Marulić, Marko. Dauidias, versio electronica [Paragraph |
SubSect | Section]
Germen quippe tuum peccati morte peremptos
Restituet uitę, lapsum simul eriget orbem!
13.55 Flete, quibus male firma fides errore labascit,
Quorum diuino mens est incredula uerbo!
Auulsi patria de sede peribitis omnes
Spinarum in morem, quę falce secantur acuta
Suppositoque igni flamma crepitante cremantur
13.60 Et cinis immundus fiunt, immane furentis
Huc illuc subito spargendus turbine uenti."
667. Marulić, Marko. Dauidias, versio electronica [Paragraph |
SubSect | Section]
Inter sanctorum meruerunt agmina poni.
Omnes circa illum stabunt infraque supraque,
In dextrum leuumque latus cum lumine multo.
Ille super niuea sublimis nube sedebit,
14.275 Maiestate potens, patria uirtute uerendus,
Numine conspicuus, terrarum ut iudicet orbem.
Completo arbitrio iustos ad sydera ducet,
Iniustum prauumque genus sub Tartara mittet.
Talia diuino cantauit carmine Dauid
668. Marulić, Marko. Quinquaginta parabolae, versio... [Paragraph |
SubSect | Section]
669. Marulić, Marko. Quinquaginta parabolae, versio... [Paragraph |
SubSect | Section]
670. Marulić, Marko. Quinquaginta parabolae, versio... [Paragraph |
SubSect | Section]
671. Marulić, Marko. Quinquaginta parabolae, versio... [Paragraph |
SubSect | Section]
672. Marulić, Marko. Quinquaginta parabolae, versio... [Paragraph |
SubSect | Section]
673. Marulić, Marko. Quinquaginta parabolae, versio... [Paragraph |
SubSect | Section]
674. Marulić, Marko. Quinquaginta parabolae, versio... [Paragraph |
SubSect | Section]
675. Marulić, Marko. Quinquaginta parabolae, versio... [Paragraph |
SubSect | Section]
676. Marulić, Marko. Quinquaginta parabolae, versio... [Paragraph |
SubSect | Section]
677. Marulić, Marko. Quinquaginta parabolae, versio... [Paragraph |
SubSect | Section]
678. Marulić, Marko. Regum Delmatiae atque Croatiae... [Paragraph |
Section]
679. Marulić, Marko. Regum Delmatiae atque Croatiae... [Paragraph |
Section]
680. Marulić, Marko. Regum Delmatiae atque Croatiae... [Paragraph |
Section]
681. Marulić, Marko. Regum Delmatiae atque Croatiae... [Paragraph |
Section]
682. Marulić, Marko. Regum Delmatiae atque Croatiae... [Paragraph |
Section]
683. Marulić, Marko. Regum Delmatiae atque Croatiae... [Paragraph |
Section]
684. Marulić, Marko. Regum Delmatiae atque Croatiae... [Paragraph |
Section]
685. Niger, Toma. Doctissimo et integerrimo Marco... [page 4v |
Paragraph |
Section]
686. Andreis, Franjo... . Epistolae III, versio electronica [Paragraph |
Section]
687. Marulić, Marko. Evangelistarium, versio electronica [Paragraph |
Section]
688. Marulić, Marko. Evangelistarium, versio electronica [Paragraph |
Section]
689. Marulić, Marko. Evangelistarium, versio electronica [Paragraph |
SubSect | Section]
690. Marulić, Marko. Evangelistarium, versio electronica [Paragraph |
SubSect | Section]
691. Marulić, Marko. Evangelistarium, versio electronica [Paragraph |
SubSect | Section]
692. Marulić, Marko. Evangelistarium, versio electronica [Paragraph |
SubSect | Section]
693. Marulić, Marko. Evangelistarium, versio electronica [Paragraph |
SubSect | Section]
694. Marulić, Marko. Evangelistarium, versio electronica [Paragraph |
SubSect | Section]
695. Marulić, Marko. Evangelistarium, versio electronica [Paragraph |
SubSect | Section]
696. Marulić, Marko. Evangelistarium, versio electronica [Paragraph |
SubSect | Section]
697. Marulić, Marko. Evangelistarium, versio electronica [Paragraph |
SubSect | Section]
698. Marulić, Marko. Evangelistarium, versio electronica [Paragraph |
SubSect | Section]
699. Marulić, Marko. Evangelistarium, versio electronica [Paragraph |
SubSect | Section]
700. Marulić, Marko. Evangelistarium, versio electronica [Paragraph |
SubSect | Section]
Bibliographia locorum inventorum
Marulić, Marko (1450-1524) [1503], In epigrammata priscorum commentarius (), Verborum 25316, Ed. Bratislav Lučin [genre: prosa oratio - commentarius] [word count] [marulmarinepigr].
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Last
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Podatke o projektu vidi na www.ffzg.hr.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se na http://www.ffzg.unizg.hr/klafil/dokuwiki/doku.php/z:digitalizacija-hrvatskih-latinista.