Croatiae auctores Latini: inventa  
   domum |  qui sumus |  textus |  auxilia |  tolle, lege! |   
Bibliographic criteria: none (All documents)
Search criteria: Ind.*

Your search found 12984 occurrences

More search results (batches of 100)
First 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Last

Retrieve all occurrences (This may take some time to download)

Click here for a KWIC Report

Occurrences 2001-2100:


2001. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 46 | Paragraph | Section]

curia praeeunte, universo populo hinc inde ad spectandum circumfuso, via panno rubro strata de consuetudine ad templum Divi Petri, 10 quod non longe distat, ducitur, patre et sorore 11 subsequente. Ubi in quadam sede vetusta, quam Sancti Stephani fuisse referunt, collocatur. Inde in reditu cum universis proceribus tam secularibus, quam ecclesiasticis, paucis, qui cum patre remanserant, exceptis, in curru aurato, qui, ut Vestra Dominatio optime novit, ei iampridem a domino Patriarcha datus fuerat, ad quoddam templum 12 extra urbem ad unum milliare Italicum


2002. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 46 | Paragraph | Section]

Vestra Dominatio optime novit, ei iampridem a domino Patriarcha datus fuerat, ad quoddam templum 12 extra urbem ad unum milliare Italicum vectus est. Ubi ex consuetudine illo ense, qui ei inter sacra et cerimonias, ut dixi, fuerat datus, in quattuor partes secuit, et equo impositus est. Inde reversi, universi proceres lautissimo ac splendidissimo convivio sunt in aula regia excepti. Post prandium diversi ludi et militaria ludicra spectata. 13 Haec volui Vestrae Reverendissimae Dominationi perscribere, ut, quando praesens haec spectare non potuit, habeat, unde


2003. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 47 | Paragraph | Section]

On Lardi see notes for the previous letter. copy of the original manuscript from the 19th century is in the Library of the HAS, Manuscripts Department (Ms 4999, bundle 11., 101–103) 3  See the previous letter. 4  Brodarics did not send his previous letter indeed, since there is no seal and address on that one (unlike the second one sent to Lardi). 5  I.e. on 8 June 1508. 6  Imre Perényi (?–1519), Comes of Abaúj, Palatine from 1504 until his death. 7  János Szapolyai, Count of Szepes, Transylvanian Voivod. 8  After the coronation the two


2004. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 55 | Paragraph | Section]

pubertatem egressus 4 non solum Graecis ac Latinis litteris non mediocriter eruditus habereris, sed etiam iuris pontificii eam peritiam consequeris, ut te nobilissima orbis terrarum gymnasia ea adhuc aetate eius disciplinae insignibus et ornamentis dignum iudicarunt. 5 Porro inde egressus non socordiae neque ignaviae animum dedisti, sed ne bonum otium inerti desidia [...] primum reverendissimi domini Thomae cardinalis Strigoniensis ac patriarchae Constantinopolitani 6 etc. aulam es secutus, succedente deinde tempore in obsequia reverendissimi in Christo


2005. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 56 | Paragraph | Section]

patris domini Georgii episcopi Quinqueecclesiensis, 7 summi et secretarii cancellarii nostri, fidelis nostri, nobis sincere dilecti asciri voluisti, apud quos et maxime apud ipsum dominum episcopum Quinqueecclesiensem, qua fide, integritate, constantia, qua praeterea industria ac sollicitudine sis versatus, quantum deinde nobisque et huic inclyto regno nostro per plures annos serviveris, adeo in propatulo est, ut litterarum nostrarum praedicatione et testimonio non indigeat. His igitur virtutibus et obsequiis tuis inducti imperpetuum nostrae erga te


2006. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 56 | Paragraph | Section]

ipsum dominum episcopum Quinqueecclesiensem, qua fide, integritate, constantia, qua praeterea industria ac sollicitudine sis versatus, quantum deinde nobisque et huic inclyto regno nostro per plures annos serviveris, adeo in propatulo est, ut litterarum nostrarum praedicatione et testimonio non indigeat. His igitur virtutibus et obsequiis tuis inducti imperpetuum nostrae erga te benevolentiae incrementum ex speciali gratia nostra et de regiae nostrae potestatis plenitudine tibi ac per te Mathiae, fratri tuo carnali, necnon Francisco et Alexio filiis eiusdem Mathiae, et eorum haeredibus et


2007. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 56 | Paragraph | Section]

fide, integritate, constantia, qua praeterea industria ac sollicitudine sis versatus, quantum deinde nobisque et huic inclyto regno nostro per plures annos serviveris, adeo in propatulo est, ut litterarum nostrarum praedicatione et testimonio non indigeat. His igitur virtutibus et obsequiis tuis inducti imperpetuum nostrae erga te benevolentiae incrementum ex speciali gratia nostra et de regiae nostrae potestatis plenitudine tibi ac per te Mathiae, fratri tuo carnali, necnon Francisco et Alexio filiis eiusdem Mathiae, et eorum haeredibus et posteritatibus universis ad arma familiae vestrae


2008. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 56 | Paragraph | Section]

et posteritatibus universis, animo deliberato et ex certa nostrae maiestatis scientia dedimus, donavimus et contulimus, immo damus ac concedimus et praesentibus elargimur, ut tu iidemque frater et nepotes tui praenominati, ac haeredes et posteritates eorum universae praetacta arma seu nobilitatis indicia, de more aliorum nobilium armis utentium, a modo imposterum, ubique in proeliis, hastitudiis hastiludiis , tornamentiis, duellis, bellis, omnibusque exercitiis nobilitaribus et militaribus, necnon sigillis, velis,


2009. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 60 | Paragraph | Section]

II, uncle of Louis II. He had no child from her first wife Borbála Szapolyai. Izabella, wife of János Szapolyai was born from his second marriage to Bona Sforza. More on his life: Zygmunt Wojciechowski, Zygmunt Stary (1506–1548), Warszawa, 1979. [Bibliography in the notes.] 2  Brodarics indicates in his letter dated 1 January 1523 that he has received Sigismund ‘s letter together with two others addresses to the Pope dated in Vilnius on 22 October. The accompanying letter to Brodarics was probably written around 22 October too. 3  Another manuscript: BCzart TN 35. 378–379.


2010. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 60 | Paragraph | Section]

copy kept in Kórnik. This is what I used. Its address says the letter is to the Hungarian King’s envoy at the Holy Seat (oratori regis Hungariae apud Sedem Apostolicam). Since we do not know of any letter from Sigismund to Marsupino during Brodarics’ envoyship in Rome, and Brodarics indicates in his response on 1 January 1523 that he did get a letter from the Polish King, I deem it more probable that the addressee of the above letter is Brodarics. 4  This letter is unknown. The above letter is the earliest that left to us from the correspondence of Brodarics and the Polish


2011. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 61 | Paragraph | Section]

8  Pope Hadrian VI. meritissimum, quem nos Suae Sanctitati praesentamus. 9 Nam nos alium nequamquam admittere volumus neque possemus contra iura nostra et statuta regni nostri, quae infringi regnicolae nostri nullo modo paterentur, orireturque inde aliqua turba perniciosissima, quae nescimus quo pacto sedari posset. Referemus hanc operam tibi et eius collegae uberrima gratia et favore nostro. Datum. 12 István Brodarics to Sigismund I Rome, 1 January 1523


2012. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 61 | Paragraph | Section]

12 István Brodarics to Sigismund I Rome, 1 January 1523 Manuscript used: BN T. 4. fol. 122 r–v. 1 Published: Acta Tomiciana VI. 219–220. 1. Brodarics fulfilled Sigismund’s request and approached the Pope regarding the Płock bishopric and the matter of indulgences. Sigismund will learn the Pope’s answer from a letter to be sent through Anton Fugger. – 2. He informs Sigismund that the Pope holds him in the highest esteem among all Christian rulers, and he alone is considered the refuge of Christianity and also the only support of Hungarian


2013. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 61 | Paragraph | Section]

dare ad me litteras, 2 ut in facto ecclesiae Plocensis pro voto ac desiderio Maiestatis Vestrae apud Sanctissimum Dominum Nostrum elaborarem, miserat etiam Maiestas Vestra binas alias litteras ad Sanctitatem Domini Nostri, alteras gratulatorias, 3 alteras de indulgentiis et officio collectorio. 4 9  After the death of Bishop of Płock Erazm Ciołek the King of Poland wanted to install Rafał Leszczyński, Bishop of Przemiśl into the vacant position. However, Hadrian VI did not wait for Sigismund’s


2014. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 64 | Paragraph | Section]

the Pope refused all of Sigismund’s requests. His candidate for the bishopric of Płock remained Marquis Johann Albrecht, he reduced the period of the kermess to half a year, and wanted to charge his own people with the collection of the Peter’s pence. Naturally, Sigismund protested indignantly. See his letter to Cardinal de Grassis: AT VI. 207. 4  Against this argumentation, the Polish court referred to international law which says that envoys are entitled to immunity and extraterritoriality, so it does not matter that Ciołek died in Rome. Since he was an envoy of the


2015. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 70 | Paragraph | Section]

si paucis post mensibus viginti milia conducerentur. [2.] Nam, ut rerum nostrarum statum cognoscas, vayvoda Radwl, quem nos anno superiore Valachiae Transalpinae praefeceramus 6 Turcis provinciam summa vi nuper occupantibus et novum vayvodam 7 cum vexillo imperatoris inducentibus rursum cedere et in Transsilvaniam cum optimis quibusque et nostrarum partium viris confugere est coactus. Cum igitur haec provincia in hostium sit potestate, cogita, quantum Transsilvaniae ac Severino aut ne quid de partibus loquamur, quantum universo regno nostro impendeat periculi.


2016. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 70 | Paragraph | Section]

numerum. Et, ut opinio est, quamprimum caesar, qui in dies exspectatur, ad exercitum venerit, rem summis viribus per terras et flumina aggredietur. Quod si forte contra nostram et omnium opinionem, caesar ipse mutato consilio hac aestate regnum nostrum nollet invadere, illud tamen certum et indubitatum habere poteris tantos paratos exercitus diu nequaquam fore otiosos, sed sub bonis et peritis ducibus, quales illi dicuntur esse, facinus, quod maximum poterunt, tum in oppugnandis arcibus finitimis tum in vastandis et diripiendis regnis nostris experientur. 28 Exercitus


2017. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 70 | Paragraph | Section]

finitimis tum in vastandis et diripiendis regnis nostris experientur. 28 Exercitus correxi ex: exercitos. We do not know Brodarics’ letter. Few of the breves of Hadrian VI survived, there is none among these that was sent to Louis II. (For this piece of data I am indebted to Gábor Nemes.) 5  Tommaso Cajetan De Vio (1468–1534) Dominican monk, eminent theologian and philosopher, protector of papal primacy. Legate of Hadrian VI in Hungary in 1523. 6  V. Radu (Radu de la Afumaţi) Voivod of Wallachia, illegitimate son of Radu cel Mare. Usually his


2018. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 71 | Paragraph | Section]

subsidio pecuniario iam promisso et in legato expediendo moram velit interponere. Sera enim praesidia parum aut nihil omnino afferre adiumenti poterunt. Hostes autem, ut intelligis, imminent omnibus rebus parati et accincti. [4.] Instabis praeterea diligentissime pro pace, concordia aut indutiis inter principes Sanctitatis Suae auctoritate conciliandis. Nos enim, ut saepe sumus testati, his dissidentibus exiguam admodum aut potius nullam publicae salutis et conservandae reipublicae Christianae spem habemus. Noli existimare nos ita ab extrema spe et praesidiis pendere, ut domi,


2019. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 72 | Paragraph | Section]

ex: sacrum ing peace. Supposedly, the French King’s envoy is also on his way. – 3. He works day and night to obtain aid to King Louis; he hopes to squeeze out something after the lengthy procrastination. – 4. Cardinal Soderini is suspected of wanting to induce a riot in Sicily. He has been locked up in the Saint Angel Castle. Three cardinals investigate the case; no decision has been made yet. – 5. He says sorry to Sigismund for daring to interfere in matters that are perhaps beyond his scope, however, he does this for Sigismund and Hungary. –


2020. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 72 | Paragraph | Section]

in posterum quoque facturus in omnibus rebus, in quibus Vestrae Maiestati servire potero et illa servitiis meis uti dignabitur. Quod ut facere velit, meque inter suos postremos servulos numerare, eidem humillime supplico. [2.] Nova hinc nescio, quae Vestrae Maiestati scribam. De pace sive induciis inter principes Christianos adhuc superest aliqua particula spei. His diebus venit novus orator a serenissimo rege Angliae, episcopus Bathonensis, 2 vir insignis et non parvae auctoritatis. Quid de pace attulerit – eius enim rei gratia venisse dicitur – nondum satis


2021. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 73 | Paragraph | Section]

trutinandum. [6.] Venerant his diebus certa nova ex aula serenissimi nepotis Maiestatis Vestrae, domini mei gratiosissimi ad pontificem scripta Maiestatem Vestram suadere nepoti suo serenissimo, ut cum videat se ab omnibus fere Christianis principibus destitutum, cogitaret de aliquibus induciis cum hoste faciendis. Quae quidem res licet et pontificem et reverendissimos dominos cardinales multum turbaverit, tamen in rei veritate, Serenissime Princeps, ego nihil potuissem audire, quod me inter tot metus magis recreare potuisset et quod existimassem ad praesentem rerum nostrarum


2022. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 74 | Paragraph | Section]

Maiestatibus suppeditando. Dandi autem subsidii et a Sede Apostolica et a ceteris principibus, maxime a rege Angliae 8 et Portugaliae, 9 duobus opulentissimis et pecuniosissimis principibus, multi essent modi, de quibus nunc plura non scribam. Quod si neque de pace sive induciis, neque de sufficienti subsidio spem aliquam superesse Maiestates Vestrae viderent, veniendum esset omnino ad illum extremum, de quo superius scripsi. Quod ubi per Maiestates Vestras tractari intelligeretur, fortasse isti, quibus nunc tam submisse supplicamus, ultro nobis supplicatum


2023. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 75 | Paragraph | Section]

provideatur. Quod tibi uberiori gratia et favore regio curabimus inferre. Datum. 9 Postulamus: Postulavimus BCzart TN 35 manuscript: BCzart TN 35. fol. 747. See the previous letter of Brodarics. A letter by Andrzej Krzycki indicates that the letters from Rome arrived in Cracow on 7 July 1523. (Compare: AT. VI. 294.) 3 In his letter to Papal Nuncio Thomas Crnić (Negri), Hadrian VI remarked that Sigismund uses quite rough language in his letters. (Compare: AT VI. 223.) 4 Sebastian (Opalencki) Opaliński (around


2024. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 76 | Paragraph | Section]

to Hungary. Reverendissime et Colendissime Domine. Post humilem commendationem. [1.] Hodie sepelivimus dominum Ioannem archidiaconum Vestrae Dominationis Reverendissimae penitentiarium. 2 Eius archidiaconatus ne ad manus alienas perveniret, et ne inde successu temporis maiora aliqua incommoda et molestias Vestra Reverendissima Dominatio habere possit, ago nunc apud pontificem, ut Emericus de Kalna, 3 bonus servitor unacum fratribus Vestrae Dominationis Reverendissimae 1  Ferenc Várdai (around


2025. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 81 | Paragraph | Section]

Etiam si ego (qui minimus sum inter ceteros huius testamenti executores) subticere vellem, tamen alii nullo modo tacebunt, neque cessabunt, quousque illa summa reddatur. Proinde de illis quoque curam habeat Dominatio Vestra Reverendissima, ut quamprimum mittantur, ne aliquod negotium gravius inde (quod nollem) Dominationi Vestrae Reverendissimae oriatur. [2.] Emericus litteratus servitor Dominationis Vestrae Reverendissimae, cum diutius hic mansisset, quam eum Dominatio Vestra Reverendissima mansurum existimabat, adeo omnia expenderat, ut ei ad iter nihil reliquum esset, quare,


2026. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 89 | Paragraph | Section]

servulum Vestrae Serenitatis. Illustris dominus meus, dominus comes de Corduba 3 omnia alia ex ordine referre poterit. Exiguntur quidem istae decimae, sicut Vestra Serenitas ab ipso intelliget, sed in his quoque parva est spes ponenda, si Deus pacem aut indutias inter principes non posuerit, tota salutis communis ratio in hac una re posita esse videtur. [2.] Ex Croatia habemus ex litteris comitis Spalatiensis ad illustrissimum dominum Venetorum 4 V. Februarii datis Bassam sive Zanzacum Boznae iam praemisisse


2027. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 90 | Paragraph | Section]

30 Louis II to István Brodarics Buda, 8 March 1524 Manuscript used: [Original is lost]1 Published: Georgius Pray, Epistolae procerum regni Hungariae I., Posonii,1806, 177–182. 1. The fall of Ostrovica raised concerns in Rome. It is serious loss indeed, but more will follow, because the country’s resources are not sufficient to contain the ever strengthening Turks. – 2. 32,000 forints per year are spent on the borderland in Croatia only, even in peace time, and upholding Temesvár, Pétervárad, Szörény, and Titel, not to mention


2028. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 90 | Paragraph | Section]

a replica, and is certainly not identical with the one György Pray, who was first to publish the letter, used. The manuscript in the Vatican is severely damaged, and the defects often make it senseless, so the basis for the present publication is the text published by Pray. In spite of this, I indicate all the differences from the manuscript in the Ottoboniana collection. 2  The castle of Ostrovica (Croatia) was overtaken by the Turks in September 1523. 3  The Turkish army kept Klissa, the important fortress in Dalmatia under siege from early February 1524. Finally they did not


2029. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 92 | Paragraph | Section]

per quem nos quoque agemus diligentissime, si quo modo ad pacem amplectendam posset adduci. [7.] Quod baro Siculus 9 ad nos revertitur, libenter audimus, delectant enim nos eius viri humanitas, virtus et eruditio non vulgaris. De Turcorum conatibus deque pactis cum Sophi indutiis nos eadem intelleximus, quae tu ex Constantinopoli et Dalmatia in Urbem allata scribis esse, 10 id quod ex binis litteris nostris Posonii datis iam pridem te agnovisse arbitramur. Vide igitur, quid tu cum tuo collega 11 et oratore principis


2030. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 92 | Paragraph | Section]

iam pridem te agnovisse arbitramur. Vide igitur, quid tu cum tuo collega 11 et oratore principis Ferdinandi possitis impetrare subsidii, pro quo studiose et enixe contendatis. [8.] Quamvis autem opinione omnium inter Turcos et Sophi confectae existimentur indutiae, si tamen Sanctissimo Domino Nostro videatur, nobis profecto non displicet, 39 iucundum: iucundam BAV Ottob. 40 tum: cum BAV Ottob. 44 eiusdem: eius BAV Ottob. 47 Turcos: Turcas BAV Ottob. 47 inflammare: inflammari BAV Ottob. 51 acerrimum: acerrime BAV


2031. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 97 | Paragraph | Section]

and blameless” knight who lead the rear-guard. Bayard, who was a renowned figure of the wars in Italy, received a fatal wound at Aosta. More on Bayard’s life: Rázsó, A lovagkor csatái... passim 5  The Chief Commander of the French Army was Count of Bonnivet Guillaume de Goffier who was indeed seriously wounded in the battle, so the rest of the army crossed the Alps under the leadership of a much more experienced commander, Count St. Pol. 6  See the letter by Brodarics on 3 May 1524.


2032. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 104 | Paragraph | Section]

ab Urbe contingat abesse. Minuet tamen meum dolorem Sanctae Sedis Apostolicae necessitas et obsequium, quod Vestram Reverendissimam Dominationem abesse cogit. Utinam post tot et tanta dissidia principum pacem videamus. 3 Qua nemo magis indiget, quam nos. Vestram Reverendissimam Dominationem cupio optime valere. Ex Buda IIII. Decembris 1524. Eiusdem Vestrae Reverendissimae Dominationis humilis servitor Stephanus Brodericus praepositus Quinqueecclesiensis

On the outer side: Reverendissimo


2033. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 107 | Paragraph | Section]

alias magistro Prussiae, nunc vero duce Prussiae ea lege, ut ipse princeps Albertus habeat terram Prussiae illam, quam habuit hucusque, in feudum a regibus Poloniae ipse et heredes masculi eius et quattuor fratrum suorum, quibus deficientibus ipsum feudum recidat in regem Poloniae restitutis hinc inde occupatis tempore belli praeteriti. 2 Et sic feria secunda praeterita 3 ipse princeps Albertus praestitit iuramentum uti domino suo naturali serenissimo regi Poloniae sedenti in diademate in throno ad id constructo in foro Cracoviensi. Cui in signum subiectionis rex dedit


2034. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 113 | Paragraph | Section]

do not have Salviati’s letter. See the previous letter. 3  I.e. a letter dated 25 May 1525. 4  The national assembly held between 7–22 May 1525 partly in Buda, partly in Rákosmező. This, indeed, turned out to be turbulent due to the stepping up of the discontent lesser nobility. 2  1  omnia extrema minitantem, sese conventum pro libito suo armatos facturos rebusque regni aliter


2035. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 115 | Paragraph | Section]

quod nobis summopere placuit, ut cognitam habentes fidem et propensionem, quam erga nos geris, te illic rerum nostrarum habeamus curatorem. Rogamus autem te, ut, cum in aula eius caesareae maiestatis fueris, habeas commendatam causam nostram ducatus Barensis, 3 cuius possessione licet indicta causa spoliati fuerimus, ad quam legitime successeramus. Licet etiam deinde investituram caesaream et commissionem illius maiestatis de restituenda nobis ipsa possessione obtinuerimus et homagium debitum illius maiestati fecerimus, tamen hactenus possessionem ipsam assequi non possumus,


2036. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 115 | Paragraph | Section]

etiam deinde investituram caesaream et commissionem illius maiestatis de restituenda nobis ipsa possessione obtinuerimus et homagium debitum illius maiestati fecerimus, tamen hactenus possessionem ipsam assequi non possumus, ingerentibus nobis moras et difficultates officialibus illius Maiestatis indignas et indecentes, quibus nos iustitia nostra et bonis illis exuere contendunt. Proinde operam tuam adhibeas, ut nobis tandem possessio ipsa restituatur, et si quid aliud orator vel procuratores nostri agendum putabunt, agere non graveris prout ipsi te instruent, quo tua erga nos merita et


2037. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 115 | Paragraph | Section]

investituram caesaream et commissionem illius maiestatis de restituenda nobis ipsa possessione obtinuerimus et homagium debitum illius maiestati fecerimus, tamen hactenus possessionem ipsam assequi non possumus, ingerentibus nobis moras et difficultates officialibus illius Maiestatis indignas et indecentes, quibus nos iustitia nostra et bonis illis exuere contendunt. Proinde operam tuam adhibeas, ut nobis tandem possessio ipsa restituatur, et si quid aliud orator vel procuratores nostri agendum putabunt, agere non graveris prout ipsi te instruent, quo tua erga nos merita et nostrum


2038. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 115 | Paragraph | Section]

facturam non dubitamus. Scribimus pariter oratori nostro, 4 quem apud ipsam caesaream maiestatem habemus, ut consilio et patrocinio tuo uteretur istic in omnibus. [2.] Scribimus item illi, quibus rationibus transegerimus differentiam nostram cum magistro Prussiae 5 et indutias cum Turco inivimus. 6 Postulamus a te, ut una cum illo, cum illic eris et ubi de his aliquid ageretur, excuses et tuearis partes nostras, nam tu ipse scis, quo nos et serenissimum nepotem nostrum, dominum regem Ludovicum, ista spes generalis expeditionis adduxerit et quantas nos


2039. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 116 | Paragraph | Section]

with the Sultan in November 1525. He refused to send military aid to his cousin the following year on this pretext. 4  3  calamitates sustineamus. Cetera committimus virtuti et industriae tuae, quam iampridem exploratam habemus. Datum. 7 47 István Brodarics to Sigismund I Rome, 4 July 1525 Manuscript used: BN T. 6. fol. 43r–v. 1 Published: Acta Tomiciana VII.


2040. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 117 | Paragraph | Section]

secutus idem faciet. Nam et de hoc dominum etiam meum clementissimum idem tractare pontifex non est nescius. Totam hanc rem, quomodocunque cadat, non Vestris Maiestatibus, quae a tot annis hostes Christianae reipublicae solae sustineretis, sed principibus Christianis, qui nullo modo ad pacem induci possent, esse inputandam. 4  5  Johannes Dantiscus. On him see notes for the previous letter. Paulo Emilio Cesi (1481–1537), Cardinal of Umbrian origin. 6  Cardinal Lorenzo Pucci.


2041. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 118 | Paragraph | Section]

hoc pacto profanavisset: il*lum il*lum 9 in Sedem Apostolicam gravissime deliquisse. Quibus de rebus pontifex et ipse scribit ad Vestram Maiestatem, quae litterae adhuc expediri non potuerunt, mittentur per primam mittendi occasionem. Sed quicquid pontifex ex sacri fortasse collegii inductione, nam cum eis est rem communicaturus, scripserit, illam esse sciat Vestra Maiestas pontificis mentem, quam perscripsi et nullam aliam. Utinam clementissimus dominus meus factum Vestrae Maiestatis in foedere cum Turca ineundo sequeretur. Quod si non fiat, timeo, ne omnino actum sit de


2042. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 118 | Paragraph | Section]

Haec pro re vera et certa huc scripta fuerunt. 10 50 Reverendissimus dominus Premisliensis habet has notas in marg. eadam manu add. 17  multa tamen... gravissime deliquisse – this is written in cipher in the original. (I am indebted for decoding the cipher to Hanna Vámos and István Vadai.) 18  Albrecht von Brandenburg (1490–1568), Grand Master of the Teutonic Order, brother of Georg von Brandenburg who played an important role in Hungary. Maximilian I appointed him Grand Master of the Knights in


2043. Brodarić, Stjepan. Epistulae, versio electronica. [page 120 | Paragraph | Section]

BCzart TN 37. fol. 869. 48 Bona Sforza 1 to István Brodarics Cracow, 5 July 1525 Manuscript used: BCzart TN 37. fol. 355. 2 Published: Acta Tomiciana VII. 299. Brodarics has been very industrious in the matter of the Duchy of Bari. Bona Sforza is asking him to help their envoy Johannes Dantiscus in every possible way. 5 Bona, Dei gratia regina Poloniae, magna dux Lithvaniae, Russiae, Prussiaeque etc. domina. Reverende


2044. Crijević, Ilija. De Epidauro, versio electronica [page 155v | Paragraph | Section]

quota pars terrae praescripta nec audet
7.3.22  Lege sibi iussos tantillum excedere fines,
7.3.23  Verum interdictae quocunque a limite uites.
7.3.24  Hic Cereri deuotus ager, totumque ferendis
7.3.25  Frugibus indulget uetitum est quodcunque Lyaeo.
7.3.26  Sed me complexi montes utrinque recludunt
7.3.27  Ne mea tam longos Socolus custodia tractus
7.3.28  Aestimet, et dextra laeuaque recondita nostris


2045. Crijević, Ilija. De Epidauro, versio electronica [page 155v | Paragraph | Section]

oculis binis scatet amnibus et tot
7.3.30  Exundat riuis. Nam dextri montis aquosum
7.3.31  Per latus erumpit dulcique sonantibus undis
7.3.32  Murmure Gluta celer uitreis deuoluitur undis;
7.3.33  Inde supercilio laeui Vodouallia montis
7.3.34  Tam puro de fonte cadit, rotat utraque plures
7.3.35  Vnda molas, fruges operosaque machina frangit,
7.3.36  Totque rotae celeres uersantur, aquatile nunquam


2046. Crijević, Ilija. De Epidauro, versio electronica [page 156 | Paragraph | Section]

et radicibus imis
7.3.44  In pelagus fluuiis per subterranea lapsis
7.3.45  Sorbentur. Verum pluuiis crassantibus illos
7.3.46   Heu male frenat hyems, frenis ac lege teneri
7.3.47  Indociles ambo. Nam cum nouus ingruit imber,
7.3.48  Vna palus campos omnes simul aruaque mersat
7.3.49  Dilluuio quodam et late stagnantibus undis.
7.3.50  Mox alia in sudo mandantur semina caelo
7.3.51  Cum


2047. Crijević, Ilija. De Epidauro, versio electronica [page 157 | Paragraph | Section]

agnosco reducem post saecula matrem.
7.3.110  Tertia uicino est Epidamnus nomine, quam mox,
7.3.111  Dum ueteres omen damni sentire uerentur,
7.3.112  Dyrrachium potius dixere, quod ausa uocare
7.3.113  Indocti toties Epidaurum inscitia uulgi.
7.3.114  Hoc tamen emendant uitium plaerique, sed urbem,
7.3.115  Quod pudet, ignorant Epidaurum in littore nostro.
7.3.116  Nam licet – ut perhibent – pauca et felicia quondam


2048. Crijević, Ilija. De Epidauro, versio electronica [page 158 | Paragraph | Section]


7.3.141  Tam uerae dabimus laudis scriptoribus illis,
7.3.142   Defecisse sui quos nulla parte laboris
7.3.143  Cernimus: esse hominis non haec operosa uidetur
7.3.144  Sedulitas, uerum diuina industria, si qua est.
7.3.145  Ast aliquis culpam hanc, auctoribus utpote magnis,
7.3.146  Vt falsam impatiens impingi, crimen in urbem
7.3.147  Indictam regerat, dicturus forsitan: »Esto:
7.3.148  Iam


2049. Crijević, Ilija. De Epidauro, versio electronica [page 158 | Paragraph | Section]

non haec operosa uidetur
7.3.144  Sedulitas, uerum diuina industria, si qua est.
7.3.145  Ast aliquis culpam hanc, auctoribus utpote magnis,
7.3.146  Vt falsam impatiens impingi, crimen in urbem
7.3.147  Indictam regerat, dicturus forsitan: »Esto:
7.3.148  Iam fuerit; tamen haec obscura, ingloria, uilis,
7.3.149  Neglecta 3,149 Neglecta suprascriptum: Indicta est!« Quod si detur,


2050. Crijević, Ilija. De Epidauro, versio electronica [page 158 | Paragraph | Section]

in urbem
7.3.147  Indictam regerat, dicturus forsitan: »Esto:
7.3.148  Iam fuerit; tamen haec obscura, ingloria, uilis,
7.3.149  Neglecta 3,149 Neglecta suprascriptum: Indicta est!« Quod si detur, uestigia quamuis
7.3.150  Multa negant, tamen hoc dicendum: obscura fideles
7.3.151  Oppida scriptores multoque minora recensent,
7.3.152  Nec uideo quare Romana colonia


2051. Crijević, Ilija. De Epidauro, versio electronica [page 158 | Paragraph | Section]

quare Romana colonia tantum
7.3.153  Contemni meruit simulacra uel umbra Quiritum.
7.3.154  Hinc magis illorum est, urbis quam culpa, locorum,
7.3.155  Atque orbis quicunque situs scripsere quod illa
7.3.156  Indaganda fuit. Vasto tamen orbe latere
7.3.157  Quid mirum, ignotis tot gentibus inque repertis,
7.3.158  Hanc unam? Quod si iam copia nulla fuisset
7.3.159  Scriptorum, celebris quaecunque ignobilis esset


2052. Crijević, Ilija. De Epidauro, versio electronica [page 159 | Paragraph | Section]

et leges et iura et copia fandi
7.3.202  Et noua maturis pendet prudentia canis:
7.3.203  Tunc illustrandis monimenta fidelia rebus
7.3.204  Conduntur, florent scriptoribus ocia magnis,
7.3.205  Inde reuiuisci mortalia saecla uidentur
7.3.206  Interdicta mori mansuris insita carthis;
7.3.207  Immemorisque aeui diraeque obliuia mortis
7.3.208  Nigra ualent: tanta est uirtus felicibus annis!


2053. Crijević, Ilija. De Epidauro, versio electronica [page 161 | Paragraph | Section]

est quo me mea crimina damnant,
7.3.298  Hoc Tu, Summe Pater, magna pietate remittas:
7.3.299  Quod mihi patratum est, quicquid rea nequiter aegi,
7.3.300  Ignosce atque meis erroribus, Optime Rector,
7.3.301  Indulge ueniam cunctosque absolue reatus!«
7.3.302  Tum Genitor rerum, magni dominator et orbis,
7.3.303  Incipit, ad nutum cuius tremefacta silescit
7.3.304  Machina cuncta poli Syrenque innoxia muta est,


2054. Crijević, Ilija. De Epidauro, versio electronica [page 161v | Paragraph | Section]

anguis,
7.3.318  Qualis et accensa de messe renascitur ales
7.3.319  Vnica, uel qualis penitus cum stirpe reuulsa
7.3.320  Et pingui mandata solo reuirescit et agro
7.3.321  In meliore nouis se floribus induit arbor,
7.3.322  Et plures translata ferunt plantaria fructus
7.3.323  Vberiore loco: talis tu – absiste uereri –
7.3.324  Auellenda tuis e sedibus alta capesses
7.3.325  Sublimis potiore solo


2055. Crijević, Ilija. De Epidauro, versio electronica [page 162 | Paragraph | Section]

longa obsidione relicta
7.3.344  Ionium postquam enabit, mox praepete cursu
7.3.345  Ad dextram conuertet iter, te protinus urbem
7.3.346  Incustoditam rapiet, dum sacra frequentant
7.3.347  Et ciues genio indulgent nil tale uerentes,
7.3.348  Festa suburbano referentes annua templo.
7.3.349  Ecce manus Sarrana uolant cursuque citato
7.3.350  Mille repentinis adoriri classibus urbem
7.3.351  Improuisa parant.


2056. Crijević, Ilija. De Epidauro, versio electronica [page 162 | Paragraph | Section]

improuida muros.
7.3.354  Quo tamen haec, quaeris, permittam? Cuique facultas
7.3.355  Libera patrandi sceleris, sua copia nulli
7.3.356  Interdicta fuit faciundi quodlibet: hoc nos
7.3.357  Arbitrium cunctis indulsimus, improba poenam
7.3.358  Quo malefacta luant, referat sua praemia uirtus.
7.3.359  Te tamen innocuam claementia nostra fouebit:
7.3.360  Nanque tuos ciues, olim quos barbarus ensis


2057. Crijević, Ilija. De Epidauro, versio electronica [page 163v | Paragraph | Section]

habitura nepotes
7.3.415  Iustitia et cultu diuino, pace uel armis,
7.3.416  Quorum immortales inscribent nomina fastus.
7.3.417  Nec te, quod sterili rursus fundabere terra,
7.3.418  Inuisam Superis credas: industria solers
7.3.419  Et labor adsiduus praestabunt quicquid in orbe est.
7.3.420  Sic tibi longinquas iungent commercia terras
7.3.421  Per maria ac toto facies compendia mundo:
7.3.422  Namque laborandis


2058. Crijević, Ilija. De Epidauro, versio electronica [page 164 | Paragraph | Section]

nauibus orbe,
7.3.437  Formidanda fames: uenalia littore quouis
7.3.438  Inuenies alimenta tuis uectanda carinis.
7.3.439  Hinc facili uictu pasces, claementia caeli
7.3.440  Quam tibi nunc sobolem numerosam indulserit; at si
7.3.441  Pauperies quandoque grauis uexauerit illam,
7.3.442  Muneris haec instar censenda est. Nanque creabit
7.3.443  Solertes animos, mores, artesque magistras,
7.3.444  Fingendis foecunda


2059. Crijević, Ilija. De Epidauro, versio electronica [page 164 | Paragraph | Section]

at si
7.3.441  Pauperies quandoque grauis uexauerit illam,
7.3.442  Muneris haec instar censenda est. Nanque creabit
7.3.443  Solertes animos, mores, artesque magistras,
7.3.444  Fingendis foecunda uiris, industria diues
7.3.445  Cuius ab ingenio fluxit turpisque ueterni
7.3.446  Torpor et ignaui concessit inertia luxus:
7.3.447  Humanas acuit Paupertas sobria mentes.
7.3.448  Hinc uigil ornandis solertia


2060. Crijević, Ilija. De Epidauro, versio electronica [page 165 | Paragraph | Section]

diri praestolor hostis
7.3.493  Tormenti omne genus, mortis quaecunque sequetur
7.3.494  Sors mihi munus erit uitam paritura perennem.«
7.3.495  Haec praesul. Procerum princeps tum subdidit: »Ergo,
7.3.496  Indefensa ruunt et inulta a culmine summo
7.3.497  Moenia, nos ferrum dextra torpente tenemus
7.3.498  Et pecorum ritu turpi formidine capti?
7.3.499  Sanguine constamus nullo? Sic prodimus urbem,
7.3.500  Nec


2061. Crijević, Ilija. De Epidauro, versio electronica [page 166 | Paragraph | Section]


7.3.546  In promptu patriae libertatique tuendae?
7.3.547  Quoque magis niteant, poliendis additur armis
7.3.548  Adsiduus custos, Ianumque imitata bifrontem,
7.3.549  Non simplex loquitur numerumque hinc inde recenset
7.3.550  Pagina, nec nisi scripta licet ferri atque referri.
7.3.551  Ergo recondendis armis, Epidaure, colebas
7.3.552  Hunc morem. Sed non lituo cinctuque Gabino,


2062. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [page 6 | Paragraph | SubSect | Section]

lectiones, commentaria et additiones super Quadripartitum et Almagestum Ptolemaei clare significant. Quare non hoc acumini tui intellectus, sed cuidam divinitati potius ascribendum esse puto: tot scilicet magna, imo omnia praeclara, in te uno individuo esse clausa et contenta. Quae quidem non humanitus, sed certe divinitus adeptus es. Haec enim sunt, quae te gratum omnibus reddunt. Haec sunt causa, quare te turba sophorum Patavina (utilitati propriae consulendo) in lectorem elegerit, ut tuarum speculationum eam participem facias et


2063. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [page 14 | Paragraph | SubSect | Section]

quatuor et quatuor octo, ita et rationes quae in opifice sunt, eas producunt species, quae hic sunt in inferioribus. Et quemadmodum numerus res ipsas definit qui enim decem vel septem dicit, his res quot sunt definit nec amplius cogitationem nostram errare sinit; ita et rationes opificis inductis speciebus materiam ipsam, quae inordinate fertur definiunt. Ubi enim materia speciem suscepit, non ultra inordinate fertur. Ubi enim calidum et siccum suscepit, ignem efficit. Ubi calidum et humidum, aërem. Et sic in aliis speciebus discurrendum


2064. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [page 14 | Paragraph | SubSect | Section]

negare vellet, quia sic in cognoscendis rebus non sensibus corporis, sed sola vi animae uti oportet, magis sibi praeponens modum numerus res ipsas definit qui enim decem vel septem dicit, his res quot sunt definit nec amplius cogitationem nostram errare sinit; ita et rationes opificis inductis speciebus materiam ipsam, quae inordinate fertur definiunt. Ubi enim materia speciem suscepit, non ultra inordinate fertur. Ubi enim calidum et siccum suscepit, ignem efficit. Ubi calidum et humidum, aërem. Et sic in aliis speciebus discurrendum


2065. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [Paragraph | SubSect | Section]

potest? Sicut ille qui affirmat stellas non agere in haec inferiora neque gubernare universum, negat etiam ex consequenti dictum Philosophi primo Metheorum , quod necesse est hunc mundum inferiorem superioribus lationibus contiguum esse, ut inde omnis virtus gubernetur, sed dicit stellas esse tantum ad ornamentum universi. Quis enim sani capitis auderet dicere (pace eius dixerim) tantam dementiam: sed forte, ut patribus tantum contradiceret, ausus est, tam grave scelus committere; quod etiam si Aristoteles dixisset,


2066. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [page 22 | Paragraph | SubSect | Section]

lapis: quia Graece non sic nominatur. Non tamen eidem accidit gravitas vel mobilitas, quae est sua forma intrinseca vel propria passio, quae aliter se habere non potest. Unde sacra philosophia et inviolabilis astrologia nuda est, quia nuda et una est veritas et non indiget adminiculis vel aliqua fucatione verborum, sed nuda et simplici narratione verorum. Quapropter eius sophismata impugnando ex falsis suppositis, fabricata contra inviolabilem et sacram astrologiam, scripta mea foedare nolo, cum ea


2067. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [page 24 | Paragraph | SubSect | Section]

Et tamen ista felicitate speculativa privati estis. Nec vos peripateticos tanti criminis inanes esse video, quia etiam posita per vos aeternitate mundi, nonne sensate videtis solem unum individuum, unum incorruptibile, unum aeternum, unum aeterno tempore conservans aeternas species? Solem dico, quem prisci deum esse credebant, tantae est divinitatis atque virtutis, nec tamen ista speculari curatis; sed tantum in his, quae in materia sunt


2068. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [Paragraph | SubSect | Section]

arti non datur in tota mathematica, ex quo neque datur demonstratio in genere causae efficientis, sicut neque in genere causae materialis. Quia cum in eis non sit aliquod agens universale neque particulare, neque materia ex qua, sicut datur in naturalibus, puta corpora caelestia et haec individua materia prima et materia proxima, sequitur etiam necessario, quod non sit demonstratio in genere causae finalis; cum omne agens agat propter finem secundo Physicorum. Sed ubi non est materia ex qua, non est efficiens, quo circumscripto tollitur certe omnis finis. Restat igitur


2069. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [Paragraph | SubSect | Section]

Quinta est pondus, puta semiuncia vel libra. Sexta et ultima est ipsa anima intellectiva, quae est mensura omnium intelligibilium, cuius est omnia finire, terminare et mensurare. Secundo notandum, quod mensura, inquantum talis, est indivisibilis, quia minima x. Metaphysicae; et mensuratum omne, inquantum tale, est indivisibile vel proprie vel metaphorice , scilicet respectu intelligibilium. Tertio notandum, quod omne, quod est mensura, potest esse et


2070. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [Paragraph | SubSect | Section]

quae est mensura omnium intelligibilium, cuius est omnia finire, terminare et mensurare. Secundo notandum, quod mensura, inquantum talis, est indivisibilis, quia minima x. Metaphysicae; et mensuratum omne, inquantum tale, est indivisibile vel proprie vel metaphorice , scilicet respectu intelligibilium. Tertio notandum, quod omne, quod est mensura, potest esse et mensuratum respectu diversorum; quia dicit oppositum in adiecto, quod idem


2071. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [Paragraph | SubSect | Section]

, scilicet respectu intelligibilium. Tertio notandum, quod omne, quod est mensura, potest esse et mensuratum respectu diversorum; quia dicit oppositum in adiecto, quod idem respectu eiusdem sit mensura et mensuratum, quia divisibile et indivisibile. Tamen prius natura est mensura quam mensuratum, quia prius perfectum quam imperfectum. Omne enim imperfectum fluxit a perfecto: Boethius in libro De unitate et uno et idem secundo suae Arithmeticae, primo De anima textu commento lxxxv. et non econtra; quia posterius non


2072. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [Paragraph | SubSect | Section]

nisi prius cognoscamus mensuram – qua fit ipsa cognitio – quae se habet ut forma, et mensuratum ut materia. Sequitur ergo quod Euclides primo agit de perfecto, quam de imperfecto, quod convenit ordini doctrinae. Quod autem primo agat de mensura patet inductive, quia primo diffinit punctum, quod est mensura lineae. Secundo diffinit lineam, quae est mensura in sui ipsius et superficiei. Tertio, in primo theoremate primo agit de triangulo et non de quadrato vel pentagono, tamquam de mensura et parente omnium figurarum, quia omnes figurae


2073. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [Paragraph | SubSect | Section]

linea in continua, et triangulus erit in figuris, de quibus principaliter agitur in ista arte. In angulis autem, quorum tres sunt species tantum, recti scilicet et acuti et obtusi, quorum rectus erit mensura sui et aliorum, quia minimus, quia unus tantum, quia indivisibilis, quia et perfectus. Reliqui autem tam acuti, quam obtusi, sunt infiniti. Ideo imperfecti, quia illud est magis perfectum, quod est magis unum et indivisibile. Quod autem aliae duae species acutorum et obliquorum sint infinitae, patet, quia inter quaelibet duo puncta


2074. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [Paragraph | SubSect | Section]

tantum, recti scilicet et acuti et obtusi, quorum rectus erit mensura sui et aliorum, quia minimus, quia unus tantum, quia indivisibilis, quia et perfectus. Reliqui autem tam acuti, quam obtusi, sunt infiniti. Ideo imperfecti, quia illud est magis perfectum, quod est magis unum et indivisibile. Quod autem aliae duae species acutorum et obliquorum sint infinitae, patet, quia inter quaelibet duo puncta infinitas lineas ducere possumus. Quae lineae si interceptae fuerint intra angulum rectum, erunt illi omnes acuti et angulus rectus eos mensurabit, quia ad illos


2075. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [Paragraph | SubSect | Section]

est et processit a causis supra effectus, sicut et ipse Deus benedictus. Quod, si haec magis dearticulate vellem explanare, oporteret altius repetere, ubi certe non sensibus corporis, sed sola vi animae opus esset. Divus Plato imitatus et Pythagora, omnis veritatis et subtilitatis acutissimi indagatores, docentes nos res ipsas altius speculari, quam philosophi naturales fecere. Qui ex sensatis tantum in cognitionem procedentes, ad nullam tamen cognitionem devenientes, ad quam sensus non se extendit. Quorum modum philosophandi nunc relinquamus, quia non est praesentis


2076. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [Paragraph | Section]

et convenientia uniri auresque nostras sic permulcere et animam sic disponere, quod alter iudex scilicet auris, minime diiudicare potest ibi duas voces proportionales esse, sed unam tantum. Et nisi esset et alter iudex scilicet ratio, qui quidem duo iudices mutuo se iuvant et alter alterius indiget auxilio, certe in tali etiam humana et materiali musica nos errare contingeret. Sed quia iste iudex ratio, scilicet quem per se non contingit errare, videt tales nervos in dupla proportione se excedentes: subduplam quidem tardius, duplam vero velocius moveri, et duplam subduplae neque


2077. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [page 78 | Paragraph | SubSect | Section]

quidem dignitates et petitiones apud mathematicos in principio uniuscuiusque libri partialis apponi solent. Dico hae dignitates, quibus opus est in demonstrationibus ipsarum propositionum, contentaret in quolibet libro partiali. Sed quia prooemium Euclidis, quod habemus prae manibus, satis indocte et inepte est traductum, quod quidem elegantissime divus Boethius traduxit, ideo secundum illam traductionem illud exponemus. Quam traductionem dirigit ad Symmachum patritium, ubi tribus verbis, nec pluribus, tria artificiose dixit,


2078. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [Paragraph | Sub2Sect | SubSect | Section]

accipimus passionem et aliquam eius operationem per se loco formae: qualis est ipsius animae scilicet, quod est actus corporis: secundo De anima. Instantis etiam quod praeteritum futuro copulat. Puncti etiam quod habet terminare vel quod est indivisibile. Quare concedo, quod haec diffinitio privativa est imperfecta. Qualis imperfecta cognitio est in toto, 12. Metaphysicae in quo agitur de Deo et aliis substantiis abstractis: ubi processus Aristotelis semper est per abnegationem: scilicet quod


2079. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [page 86 | Paragraph | Sub2Sect | SubSect | Section]

ex parte rei, patet, quia non datur in materia, quod non sit divisibile neque linea sine latitudine. Ergo solutio: negatur minor. Ad probationem: quando dicebatur, quod non datur punctum in materia non divisibile: et per se punctum est indivisibile, dico, quod mathematica est de abstractis a materia et intellectus agens depurat quicquid est materiale in ipso fantasmate existente in cogitativa; et causat sibi lineam sine latitudine, cui bene correspondet aliquid ex parte rei, quia linea materialis, et punctum ipsam terminans.


2080. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [page 90 | Paragraph | Sub2Sect | SubSect | Section]

in quaestione secunda 6. Physicorum, illam opinionem Gregorii ita approbat affirmans, quod non sunt demonstrationes contra illam positionem Gregorii, quae talis est. Dicit enim Gregorius in secundo Sententiarum distinctione 2. quod per nullam potentiam finitam neque infinitam sunt danda ista individua: puta, punctus mathematicus, cuius pars nulla est neque linea sine latitudine neque superficies sine profunditate, et quod ista distinguantur sola ratio ne et non realiter. Quia, dicit ipse, si considero aliquod corpus per longum, erit tantum


2081. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [page 96 | Paragraph | Sub2Sect | SubSect | Section]

cum de figuris et corporibus sphaericis sermonem faciemus, quia hic non est locus proprius, nisi de planis. Planus itaque angulus (qui est genus ad omnia genera angulorum et omnes ipsorum species) sic potest diffiniri. Planus angulus est duarum linearum in plano alterna conclusio, non indirectum, sed magnitudinem continens. Notandum primo, quod in his angulis est analogia physica et non univocatio logica. Quia attenditur in illis magis perfectum et minus perfectum. Quia per prius dicitur de recto, tamquam de perfectissimo, quia est mensura ad omnes alios, ut supra probatum


2082. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [page 98 | Paragraph | Sub2Sect | SubSect | Section]

applicata circulo tangit ipsum per punctum tantum, et illud sit a. Dico, quod nulla alia linea tanget a. et si tanget a., illa linea fiet una linea cum priori linea, quia tota cadit super totam, nec divisibiles secundum latitudinem. Additum indivisibili faciet maius et ratio est iam assignata, quia si plures lineae ex eadem parte possent duci ad idem punctum, tunc una linea non tangeret circulum per punctum, quod est contra dignitatem mathematicam, vel quod tale punctum esset divisibile, quod est contra diffinitionem puncti. Tunc


2083. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [page 100 | Paragraph | Sub2Sect | SubSect | Section]

De generibus figurarum: Capitulum quintum Superficies, figura, triangulus, isosceles. Ita se habent per lineam praedicamentalem, quia sunt genus et genus subalternum, species et individuum. Superficies sic diffinitur: superficies plana est extensio plana linea vel lineis terminata. Dicitur plana ad differentiam superficiei sphaericae. Ex qua diffinitione colligitur, quod duae lineae rectae non claudunt superficiem, sed ad minus


2084. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [Paragraph | Sub2Sect | SubSect | Section]

rectis. Implicat enim contradictionem, si longitudo sine latitudine tangat longitudinem sine latitudine, nisi per unum punctum, quia secundum latitudinem non habent partem et partem, per quas possent tangere partem et partem, nisi per punctum, qui non habet partem et partem, ideo est etiam indivisibilis (ut ex sua diffinitione apparet); quod si una linea recta tangat aliam rectam plusquam per punctum, certe necesse est, quod tota linea cadat super totam lineam et quod duae lineae fiant una linea et quod non sint amplius duae


2085. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [page 110 | Paragraph | Sub2Sect | SubSect | Section]

(ut ex sua diffinitione apparet); quod si una linea recta tangat aliam rectam plusquam per punctum, certe necesse est, quod tota linea cadat super totam lineam et quod duae lineae fiant una linea et quod non sint amplius duae lineae, quia indivisibile additum indivisibili non facit maius neque divisibile. Tunc arguo sic x. punctus lineae c.x. uniformiter fluit motu recto, quia super lineam rectam scilicet a.b. Ergo punctus r. (qui est signatus in linea c.x. uniformiter fluente) uniformiter fluet et ipse scilicet motu recto ad


2086. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [page 110 | Paragraph | Sub2Sect | SubSect | Section]

apparet); quod si una linea recta tangat aliam rectam plusquam per punctum, certe necesse est, quod tota linea cadat super totam lineam et quod duae lineae fiant una linea et quod non sint amplius duae lineae, quia indivisibile additum indivisibili non facit maius neque divisibile. Tunc arguo sic x. punctus lineae c.x. uniformiter fluit motu recto, quia super lineam rectam scilicet a.b. Ergo punctus r. (qui est signatus in linea c.x. uniformiter fluente) uniformiter fluet et ipse scilicet motu recto ad motum totius lineae


2087. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [Paragraph | SubSect | Section]

tui admiratio fecit,
Iudicii versus accipe queso mei.
Ecce tibi (fateor) Petosyridos inclyta fame
Cedit, et Hypparci est gloria facta minor.
Tu sortes hominum, fatalia sidera cernis
Acrius, et verax inde futura canis.
Uraniam solus, divina mathemata solus
Percipis, et radio singula quaeque notas.
Euclidem superas, geometrica dogmata nemo
Te melius tenuit, nec tenuisse potest.
Progressus natura suos tibi dedita pandit,
Atque per ignotas consulit


2088. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [Paragraph | SubSect | Section]

quicquid mens generosa potest. Marci Antonii Cyprii in eundem
Vivere teque deis statuit seiungere virtus,
Ut prius in terris fulgeas, inde polo. Laurentius Bruscus doctor collegii Patavini in eundem
Chrysogonum quisquis binis audierit horis
Exuvias hominis ponet eritque deus.


2089. Grisogono, Federik. Speculum astronomicum, versio... [Paragraph | SubSect | Section]

81 corr. ex maiori 82 corr. ex 15. 3. 83 corr. ex periferiam 84 corr. ex indivisibiles 85 corr. ex periferia 86 corr. ex periferie 87 corr. ex adminus


2090. Marulić, Marko. Vita diui Hieronymi, versio... [Paragraph | Section]

ordinem tenuisse mihi uidetur, cum pleraque ante dicantur postea dicenda, ita ut confundat potius legentis mentem quam instruat, deinde nonnulla memoratu digna omississe, quę et sanctitatem hominis plenius indicare et nobis exemplo esse poterant. Quam ob rem illa eadem, suo in quo gesta sunt ordine, perscribere et alia quędam quę minime tacenda esse duxi, adijcere decreui, breuiter quidem cuncta perstringens,


2091. Marulić, Marko. Vita diui Hieronymi, versio... [Paragraph | Sub2Sect | Section]

non solum non obedire correptoribus, uerum etiam irasci. Aiunt cum antelucana hora ad ecclesiam laudis sacrificium Deo oblaturus ire consuesset, pro uirili tegumento muliebrem tunicam sibi ab inuidis suppositam indutum processisse atque ob hanc ignominię notam Roma decędere decreuisse. Vtcunque fuerit, propius mihi uero uidetur, ea quę dicenda restant consyderanti, non tam malorum inuidiam, qua nusquam caruit, eum


2092. Marulić, Marko. Vita diui Hieronymi, versio... [Paragraph | Sub2Sect | Section]

Fruitus sum communione Pontificis confessorisque Paulini, et deductus ab eo media hyeme intraui Hierosolymam. Vidi miracula multa, et quę prius ad me fama pertulerat, oculorum iudicio comprobaui. Inde contendi ęgyptum, lustraui monasteria Nytrię et inter sanctorum choros aspides latitare perspexi. Hęc ille. Porro dum nimio plus gentilium librorum maximeque Ciceronis lectione


2093. Marulić, Marko. Vita diui Hieronymi, versio... [Paragraph | Sub2Sect | Section]

cum Paula et Eustochio loquens ait: Nostis et ipsę quod plus XV anni sunt, ex quo in manus meas nunquam Tullius, nunquam Maro, nunquam gentilium litterarum quilibet autor ascendit. Et siquid forte inde dum loquimur obrepit, quasi antiqui per nebulam somnij recordamur . Cum ergo omne studium ad diuina contulisset, Constantinopolim profectus Gregorium Nazanzenum eiusdem urbis episcopum sacrarum


2094. Marulić, Marko. Vita diui Hieronymi, versio... [Paragraph | Sub2Sect | Section]

legenda suscipimus, reliqua uero omnia cum autore suo dicimus reijcienda . Hęc Gelasius. Quantum autem uel eloquio uel eruditione pręstiterit, opera eius quę in manibus habentur indicio sunt. Quid tamen et alij insignes doctrina uiri de illo senserint, hic referre operę precium puto. Beatus Augustinus episcopus in Iulianum hereticum scribens ita illum alloquitur: Nec sanctum


2095. Marulić, Marko. Vita diui Hieronymi, versio... [Paragraph | Sub2Sect | Section]

sentire? Seuerus quoque Sulpicius, qui ijsdem temporibus fuit, in suo de beati Martini episcopi miraculis dialogo (eius enim discipulus fuit) Posthumianum monachum de beato Hieronymo adhuc in terris degente inducit sic loquentem: Inde digressus , inquit, {Bethleem oppidum petij, quod ab Hierosolymis sex milibus separatur, ab Alexandria autem XVI mansionibus abest. Ecclesiam loci illius


2096. Marulić, Marko. Vita diui Hieronymi, versio... [Paragraph | Sub2Sect | Section]

Sulpicius, qui ijsdem temporibus fuit, in suo de beati Martini episcopi miraculis dialogo (eius enim discipulus fuit) Posthumianum monachum de beato Hieronymo adhuc in terris degente inducit sic loquentem: Inde digressus , inquit, {Bethleem oppidum petij, quod ab Hierosolymis sex milibus separatur, ab Alexandria autem XVI mansionibus abest. Ecclesiam loci illius Hieronymus pręsbiter regit. Nam


2097. Marulić, Marko. Vita diui Hieronymi, versio... [Paragraph | Sub2Sect | Section]

obsessum omni crimine caput, iccirco obsecro, quia uos impetrare posse non ambigo, ut me ex istius tenebris sęculi uestro liberetis oratu. Et ante dixeram pręsens, et nunc per litteras uotum indicare non cesso, quod mens mea omni ad id studium cupiditate rapiatur. Nunc uestrum est, ut uoluntatem sequatur effectus. Meum est ut uelim, obsecrationum uestrarum est ut uelim et possim. Ego ita


2098. Marulić, Marko. Vita diui Hieronymi, versio... [Paragraph | Sub2Sect | Section]

nec coctum aliquid in cibum sumpserit, nisi bis in uita ęgritudine compulsus, quod pręterea nudum corpus cilicino sacco texerit, ut carnis mollitiem uestis quoque asperitate domaret, tunica uili rudique desuper indutus, quod denique ad captandam quietem humi dumtaxat cubitarit et quotidianis ieiunijs usus fuerit, semel tantum in die comedens, nec aliud quam panem, fructus, olera, radices. Ait etiam eum semper post


2099. Marulić, Marko. Vita diui Hieronymi, versio... [Paragraph | Sub2Sect | Section]

et quotidianis ieiunijs usus fuerit, semel tantum in die comedens, nec aliud quam panem, fructus, olera, radices. Ait etiam eum semper post uesperum uacasse orationi usque ad horam noctis secundam, et cum inde ad mediam noctem quieti indulsisset, reliquum tempus aut legendo, aut scribendo consumpsisse, tantisperque negotium istud ab ipso interpollatum, donec cibum sumeret. Siquid se aliquando deliquisse meminisset,


2100. Marulić, Marko. Vita diui Hieronymi, versio... [Paragraph | Sub2Sect | Section]

fuerit, semel tantum in die comedens, nec aliud quam panem, fructus, olera, radices. Ait etiam eum semper post uesperum uacasse orationi usque ad horam noctis secundam, et cum inde ad mediam noctem quieti indulsisset, reliquum tempus aut legendo, aut scribendo consumpsisse, tantisperque negotium istud ab ipso interpollatum, donec cibum sumeret. Siquid se aliquando deliquisse meminisset, leuem etiam culpam ueluti


Bibliographia locorum inventorum

Brodarić, Stjepan (1490-1539) [1505], Epistulae, versio electronica. (), Verborum 166, Ed. Petrus Kasza [genre: prosa oratio - epistula] [word count] [brodaricsepistulae].

Crijević, Ilija (1463-1520) [1506], De Epidauro, versio electronica (, Dubrovnik), 573 versus, verborum 3825, Ed. Darko Novaković [genre: poesis - epica] [word count] [crijeviepidauro].

Grisogono, Federik (1472-1538) [1507], Speculum astronomicum, versio electronica (), Versus 100, verborum 18852, Ed. Mihaela Girardi-Karšulin Olga Perić Tomislav Ćepulić [genre: prosa oratio - epistula; prosa oratio - oratio; prosa oratio - tractatus; poesis - ode; poesis - elegia; poesis - epigramma] [word count] [grisogonofspeculum].

Marulić, Marko (1450-1524) [1507], Vita diui Hieronymi, versio electronica (), Verborum 10681, Ed. Darko Novaković [genre: prosa oratio - vita] [word count] [marulmarvita].


More search results (batches of 100)
First 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Last

Retrieve all occurrences (This may take some time to download)

Click here for a KWIC Report


Powered by PhiloLogic

Creative Commons License
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom
Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Podatke o projektu vidi na www.ffzg.hr.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se na http://www.ffzg.unizg.hr/klafil/dokuwiki/doku.php/z:digitalizacija-hrvatskih-latinista.