Naziv studija: PREDDIPLOMSKI STUDIJ HUNGAROLOGIJE
Broj ECTS bodova: 5
Jezik: hrvatski i mađarski
Trajanje: jedan semestar, ljetni
Status kolegija: obvezatni
Oblik nastave: vježbe, 6 sati tjedno
Uvjeti za upis kolegija: Položeni ispit iz predmeta jezične vježbe V.
Ciljevi kolegija: Stjecanje jezičnih kompetencija za gramatički i komunikacijski korektno usmeno i pismeno izražavanje na mađarskom jeziku u temama obitelji, stanovanja, okoline i slobodnom vremenu. Usavršavanje govorne vještine i izražavanja u pismenom obliku. Stjecanje kompetencija sažimanja hrvatskog teksta na mađarskom jeziku i prevođenja s mađarskog na hrvatski jezik u oblasti obrađenih tema.
Sadržaj kolegija: Usvajanje leksika u navedenim temama. Usavršavanje konverzacijskih obrazaca, pisanje tekstova, sažimanje hrvatskog teksta na mađarskom jeziku i prevođenje s mađarskog na hrvatski jezik. Gramatika: glagolski prefiksi, glagolska rekcija, frazemi, idiomi, ustaljene fraze.
Studentske obveze: redovito pohađanje nastave, aktivno sudjelovanje na vježbama, izrada domaćih zadaća i prijevoda, pisanje testova iz pojedinačnih obrađenih jedinica (3). Na kraju semestra pismeni ispit, nakon položenog pismenog ispita usmeni ispit.
Raspored rada (po tjednima): �
1. tjedan
U koga se uvrglo to dijete? Obrada pisanog teksta. Frazeologija, konverzacijske vježbe. Obrada slušanog teksta. Konverzacija. Načine poredbe.
2. tjedan
Rastavljeni roditelji. Brak – da ili ne? Obrada vokabulara. Govorne i pismene vježbe. Prevođenje teksta s mađarskog na hrvatski jezik.
3. tjedan
Obitelj ili karijera. Obrada pisanog teksta. Sažimanje hrvatskog teksta na mađarskom jeziku. Konverzacija.
4. tjedan
Generacijski problemi. Obrada i širenje vokabulara: rodbina – obiteljsko stablo. Konverzacija.� Referati.
5. tjedan
Prevođenje mađarskog teksta na hrvatski iz obrađene teme. Glagolski prefiksi. Ponavljanje, utvrđivanje gradiva, pismena provjera znanja. (1).
6. tjedan
Mjesto stanovanja. Selo, gradić, grad. Nazivi i karakteristike mjesta stanovanja u Mađarskoj. Obrada vokabulara. Govorne i pismene vježbe. Glagolski prefiksi uz određene glagole.
7. tjedan
Prednosti stanovanja na selu i u gradu. Susjedi – Obrada teksta, konverzacija na zadanu temu. Sufiksi i prilozi za izražavanje vremena – ponavljanje i proširenje novih načina izražavanja.
8. tjedan
Gradski urbanistički plan. Obrada slušanog teksta. Rasprava. Prevođenje mađarskog teksta na hrvatski.
9.tjedan
Uređenje stana – Usvajanje vokabulara i standardnih fraza vezanih uz tematsku cjelinu. Glagolski prefiksi uz određene glagole. Glagolska rekcija. Sažimanje hrvatskog teksta na mađarskom jeziku.
10. tjedan
Prevođenje mađarskog teksta na hrvatski iz obrađene teme. Proširenje i usvajanje vokabulara. Ponavljanje, utvrđivanje gradiva, pismena provjera znanja. (2).
11. tjedan
Kako urediti okućnicu. Voće i povrće. Usvajanje vokabulara i frazema. Obrada teksta, konverzacija. Pismene i usmene vježbe.
12. tjedan
Vrsta voća. Mađarska vina. Bakina kuhinja. Obrada teksta u obliku kratkih referata. Govorne vježbe. Sažimanje hrvatskog teksta na mađarskom jeziku.
13. tjedan
Radovi u vrtu. Obrada teksta. Konverzacija. Tvorba glagola od imenica pomoću sufiksa –z(ik), -l. Prevođenje teksta s mađarskog na hrvatski jezik
14. tjedan
Prevođenje mađarskog teksta na hrvatski iz obrađene teme. Proširenje i usvajanje vokabulara. Vježbe i utvrđivanje gradiva. Ponavljanje, utvrđivanje gradiva, pismena provjera znanja. (2).
15.tjedan
Vježbe i utvrđivanje gradiva. Pripreme za pismeni i usmeni ispit.
Literatura:
Obvezatna:
Hlavacska Edit, Hoffmann István, Laczkó Tibor, Maticsák Sándor: Magyar nyelvkönyv haladóknak, Debreceni Nyári Egyetem, Debrecen, 1999. Hlavacska Edit, Laczkó Zsuzsa: Nyelvtani munkafüzet, Debreceni Nyári Egyetem, Debrecen, 2000. Laczkó Zsuzsa, Kindert Judit: Fülelő, Debreceni Nyári Egyetem, Debrecen, 1998. Máté József: Igéző, Debreceni Nyári Egyetem, Debrecen, 2001. László Keresztes: A Practical Hungarian Grammar, Debreceni Nyári Egyetem, Debrecen, 1999. Hadrovics László–Nyomárkay István: Horvát–magyar kisszótár, Akadémiai Kiadó, Budapest, 1996. Hadrovics László–Nyomárkay István: Magyar–horvát kisszótár, Akadémiai Kiadó, Budapest, 2003.
Način polaganja ispita: Na kraju semestra pismeni ispit, nakon položenog pismenog ispita usmeni ispit.
Način praćenja kvalitete i uspješnosti izvedbe predmeta: kroz konzultacije sa studentima.