Croatiae auctores Latini: inventa  
   domum |  qui sumus |  textus |  auxilia |  tolle, lege! |   
Bibliographic criteria: none (All documents)
Search criteria: LIn.*

Your search found 3704 occurrences

More search results (batches of 100)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Last

Retrieve all occurrences (This may take some time to download)

Click here for a KWIC Report

Occurrences 101-200:


101. Nikola Modruški. De consolatione liber, versio... [Paragraph | SubSect | Section]

illa bracchii exustio? Quanta admiratione recolitur Anaxarchi memoria, cui cum inter acerbissima tormenta tyrannus ille Cypriorum minaretur linguam abscidere, qua in se maledicta coniciebat, ipse dentibus abreptam et commanducatam linguam in os tyranni proiecit! Zenonis uero et Cleanthis clarius nomen Phalaris eculei quam omnium rerum scientia fecerunt. Sed istos, si libet, omittamus, quandoquidem illustriores ut in ceteris, ita in hoc uirtutis genere plurimos


102. Nikola Modruški. De consolatione liber, versio... [Paragraph | SubSect | Section]

quantae fluuiorum aquae humano cruore mutatae sunt. Obsessa Antiochia et reliquae urbes quas Halys, Cydnus, Orontes, Euphratesque praeterfluunt. Tracti greges captiuorum, Arabia, Phoenix, Palestina, Aegyptus timore captiuae. Non mihi si linguae centum sint oraque centum, ferrea uox, omnes scelerum comprehendere formas, omnia poenarum percurrere nomina possem. Neque enim historiam proposui scribere, sed nostras breuiter flere miserias; alioquin ad


103. Nikola Modruški. De consolatione liber, versio... [Paragraph | SubSect | Section]

summas arbitrentur infelicitates si cui honore sepulturae uacare contingerit. Vnde legimus apud Aegyptios consuetudinis fuisse ut defunctus unusquisque, ante quam sepulturae mandaretur, transmissus per fluuium a uectore quodam, quem lingua sua Charontem appellabant, coram quadraginta iudicibus sisteretur; apud quos licebat lege cuiuis mortuum de impietate flagitioue aut quibusuis sceleribus accusare; quae si uera iudices comprobassent, feriebant hac mortuum sententia ut


104. Nikola Modruški. De consolatione liber, versio... [Paragraph | SubSect | Section]

regis insultatio fuit qua dicebat dum in craticula ureretur: Assatum est; uersa et manduca . Non sine uoluptate ac solacio putamus Anaxarchum dentibus suam praecidisse linguam quam ei tyrannus ille amputare minabatur. Itidem et aliis plerisque, quos enumerare praetermittimus, iocundam bonorum suorum fuisse non dubitamus iacturam, quam ipsi sponte fecerunt, ne illa in manus aut potestatem uenirent inimicorum,


105. Nikola Modruški. De consolatione liber, versio... [Paragraph | Section]

deorsum discurrit V1 | caput et manus: addidit et I.3.7 agitatione ] fatigatione V1 I.3.8 linquitur ex remanet I.3.9 Verg. Aen. 4,300-303, ubi trieterica pro triaeteria


106. Nikola Modruški. Oratio in funere Petri Riarii,... [Paragraph | Section]

uicarii Christi fratremque eius tam excellentissimorum patrum factum damnare atque illos praestantissimos uiros, qui prius a domino electi sunt a quo sunt omnium regnorum potestates, quam a summo pontifice declarati, perditissima audacia lacerare! Caue, caue tibi, lingua dolosa, ne deus destruat te in finem, euellet te, et emigret te de tabernaculo tuo, et radicem tuam de terra uiuentium. Cf. Ps 52, 5 (51, 7): sed Deus destruet te in sempiternum terrebit et euellet te de tabernaculo et eradicabit te de


107. Nikola Modruški. Oratio in funere Petri Riarii,... [Paragraph | Section]

tuo, et radicem tuam de terra uiuentium. Cf. Ps 52, 5 (51, 7): sed Deus destruet te in sempiternum terrebit et euellet te de tabernaculo et eradicabit te de terra uiuentium semper Sed haec illi uiderunt qui fecerunt linguam suam nouaculam acutam, Cf. Ps 52, 2 (51, 4): insidias cogitat lingua tua quasi nouacula acuta faciens dolum et sedentes aduersus fratrem suum tota die concinnabant dolos. Sed haec illi uiderunt; nos


108. Nikola Modruški. Oratio in funere Petri Riarii,... [Paragraph | Section]

te in sempiternum terrebit et euellet te de tabernaculo et eradicabit te de terra uiuentium semper Sed haec illi uiderunt qui fecerunt linguam suam nouaculam acutam, Cf. Ps 52, 2 (51, 4): insidias cogitat lingua tua quasi nouacula acuta faciens dolum et sedentes aduersus fratrem suum tota die concinnabant dolos. Sed haec illi uiderunt; nos interea reliquas Petri uirtutes, non quibus debemus, sed quibus possumus, laudibus persequamur . Itaque, ut


109. Cipiko, Koriolan. Petri Mocenici imperatoris... [Paragraph | Section]

undique scatens. Hic equos caeterasque copias ad resumendas uires atque animi laxandi gratia exponunt. Milites ac turba omnis uenationi incumbit: per saltusque ac ferarum latibula discurrunt. Dum uariae ferae capiuntur, adolescens quidam, Dalmata natione et lingua, urso mirae magnitudinis occurrit, dumque eum uenabulo transfigere studet, ursus uitato ictu adolescentem occupat atque prosternit. Iuuenis praesenti animo ambas auriculas eius manibus apprehendit, caputque ferae a se tam diu remotum tenuit, ne ab ea dentibus laceraretur, quoad alter


110. Cipiko, Koriolan. Petri Mocenici imperatoris... [Paragraph | Section]

Flaminiae, quod olim Forum Cornelii dicebatur. Praeterea ad haec regi deferenda oratorem designant uirum patricium Iosephum Barbarum, aetate grauem et linguae Persicae haud ignarum. Tum omnia parata in tres naues magnas imponunt, quae, etsi remis aguntur, onerariae potius quam actuariae dicendae sunt. Habent enim Veneti huius generis naues multas, quas mercaturae exercendae gratia ad omnes prouincias quotannis mittere solent. Quibus


111. Cipiko, Koriolan. Petri Mocenici imperatoris... [Paragraph | Section]

acceleret cum Iuano scribunt. Leonardus sua diligentia omnia expedierat, et Iuanus non paruam manum peditum, quibus Georgium, fratrem suum, praefecit, collegerat. Leonardus, praeter quattuor naues, quas ipse fabricauerat, fluuiaticas lintres triginta instructas et bene armatas in classe habebat. Est mons a sinu Risonum usque ad Bolianam perpetuus,


112. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]

Lycaonis filia
Vrsus ista tibi, Iuno, non ursa Calisto
Fiat, ne rursum iuncta sit illa Ioui. Coruus
Quid nisi uerbosę dedit hoc petulantia linguę,
Corue, tibi? Niger es, qui prius albus eras! Idem
Nigrior Idea nunc es pice, corue, sed idem
Sithonia fueras albior ipse niue.


113. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]

In Sabellum, Marci Maruli detractorem
Longa, Sabelle, tuo dependet stiria naso:
Non possum nasum ferre, Sabelle, tuum!
Et pituita subest nigrę foedissima linguę:
Non possum linguam ferre, Sabelle, tuam!
5  Emunctę naris sanusque, Sabelle, palato
Cum fueris, superis sacrificabo deis. Ad Bartholum


114. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]

In Sabellum, Marci Maruli detractorem
Longa, Sabelle, tuo dependet stiria naso:
Non possum nasum ferre, Sabelle, tuum!
Et pituita subest nigrę foedissima linguę:
Non possum linguam ferre, Sabelle, tuam!
5  Emunctę naris sanusque, Sabelle, palato
Cum fueris, superis sacrificabo deis. Ad Bartholum Illyricum
Gallica te


115. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]

naris sanusque, Sabelle, palato
Cum fueris, superis sacrificabo deis. Ad Bartholum Illyricum
Gallica te uestis designat, Barthole, Gallum;
Lingua sed Illyricum te genus esse docet.
Elinguis fias posthac et mutus oportet
Hunc te, qui non es, Barthole, ut esse putem. De Bartholo


116. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]


Lumine quod sano quęque minuta uides,
5  Arrectaque leues quod colligis aure susurros,
Nescit odor nares quod latuisse tuas.
Cursu te superant tygres, te uiribus ursi,
Plus oculis lynces, plus ualet aure lepus,
Quam tibi odorandi canibus uis insita maior:
10   Naribus agnoscunt quo fera torsit iter.
Quid te igitur magnum censes, insane Pericles,
Gloria quum pecudum non sit habenda


117. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]

Musas,
Tu tamen accitas pręuenis ecce deas!
5  Tunc pro litterulis cogor fecisse lituras,
Donec cum calamo concidat ęgra manus.
Si legere incipio uatum dictata priorum,
Torpescit linguę te subeunte sonus.
Pronum pono caput, pluteus languentia membra
10   Excipit et totum iam sopor altus habet.
Quando igitur uigilare datur, si luce negatur?
Nam iuris tenebras dicimus esse tui.


118. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]

lętho,
Dum suę sanctę ecclesię decenter
Iura tuetur.
O fides magnę pietasque mentis:
10  Maluit fuso perimi cruore,
Quam sibi iunctę Raynerius ius
Linquere causę.
Gaudeat felix Spalatina plebes,
Cum fuit talis pater atque pręsul,
15  Summa qui tandem petiit relictis
Sydera terris.
At miser, multum miser ille seruus,


119. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]

coepit opes.
5  Atque hinc Myrrheę pręsul uenerabilis urbi
Diuino electus pręfuit arbitrio.
Post hęc gestarum miranda potentia rerum
Reddiderat notum nomen in orbe suum,
Cum linquens terras cęlestia regna petiuit,
10   Esset et in superis notus ut inde plagis.
Illic perpetuo uiuit feliciter ęuo
Additus ętherię principibus patrię.


120. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | Sub2Sect | SubSect | Section]


Nullo illi placuit tempore tonsa coma.
Non unguenta quidem fuerant nec balnea curę,
10  Sed sine fraude fides et sine labe pudor.
Huic licuit soli sanctorum sancta subire,
Hunc quę uelabat linea uestis erat.
Orandi huic usus submisso poplite creber
Callorum adduxit duritiem genibus.
15  Tempore quo calicem diuinaque pocula sumpsit,
Vllos esurum se negat esse cibos


121. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]


Delmatię lętis olim generatus in oris
Hieronymus toto notus in orbe fuit.
Inter Catholicos unus facundior omnes,
Iudice me, magno nec Cicerone minor.
5  Cecropia doctus lingua doctusque Latina,
Hebraicos didicit Chaldaicosque sonos.
Felix tam uarię donis donate loquellę,
Ingenio multum, nec minus arte ualens!
Te Scripturarum castigatore recessit


122. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]


Tu nobis consulta, modos monitusque dedisti
Per quos alta poli scandere ad astra datur. 20
Nec tamen ista magis uerbis calamoque docebas
Quam uita et factis, uir memorande, tuis.
Nam Latium linquens Syrię deserta petisti,
Sacco membra tegens esurieque domans.
25  Illa angusta specus muscoque uirentia saxa,
Nudaque paupertas assiduusque labor,
Cur sint, Roma, tuis tectis pręlata


123. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | Sub2Sect | SubSect | Section]

ad urbem,
10   Pontificis fungi cogitur officio.
Tunc morum monstrauit iter, consurgere lapsos
Iussit et exterso cautius ire pede.
Oderat aduersos fidei, nisi dogmata praua
Linquere iam uellent, et Tua, Christe, sequi.
15  Intrepidus sęuos dum criminis arguit idem
Induperatores, compulit esse pios.
Ecclesię firmum columen fuit, inspice quicquid
Scripserit, hoc


124. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | Section]

Maria matre semper uirgine cantilenam suo uernaculo sermone compositam Latinam facerem, negare non potui, licet enim partim ingenii eruditionisque meę paruitas, partim ipsa uertendi difficultas ab eo me non parum dehortarentur. Sunt quippe linguarum proprietates quędam ita natura comparatę ut multa quę in alio idiomate apte, apposite lepideque dicuntur in aliud conuersa degenerare uideantur atque deficere. Cum tamen hanc tuam postulationem consyderassem non nisi ab


125. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | Section]

tuum acroma, tuos phtongos, rithmos, tonos tuumque melos exerceas, minime quidem ad meorum humilitatem ineptitudinemque uerborum respiciens, sed ipsius, cui dicata sunt, sanctitudinem maiestatemque contemplans. Id si feceris, non Orphea non Lynum non Thamiram non Amphionem, neque Echiona neque Ariona neque Demodocum neque Terpandrum, nec Simonidem nec Timotheum nec crinitum a Vergilio nostro Iopam desyderabimus. Tu unus pro omnibus satis eris. Vale!


126. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | Sub2Sect | Section]


Nonne magis sacri decus amplexabitur oris
Cuius et ipse Deus captus amore fuit?
Si mihi forte Tuę dabit alta potentia dextrę
Fortunę ut cursu prosperiore fruar,
Ingenium, linguam, calamum, suspiria, fletum,
Cor, curas omnes, Virgo, dicabo Tibi.
Ergo magis tuta timidam statione carinam
Siste, diu ualidis illa feritur aquis,
Et noua mutatę uerso


127. Šižgorić, Juraj;... . Elegiarum et carminum libri tres,... [Paragraph | Section]


1.1.15   Tityrus ad Musam coepit properare gementem
1.1.16   Et gregis oblitus ferre uolebat opem.
1.1.17   Te, Corydon, linquens formosus currit Alexis
1.1.18   Et doluit lachrymis uulneribusque dee.
1.1.19   Sole sub ardenti stupide tacuere cichade,


128. Šižgorić, Juraj;... . Elegiarum et carminum libri tres,... [Paragraph | SubSect | Section]

Iam nouem Musae comites sacrate
1.3.2   Ore facundo cecinere uatum,
1.3.3   Quos tulit Phoebo penitus fauente
1.3.4   Lingua Latina.
1.3.5   Principem uatum resono Maronem,
1.3.6   Qui canit Daphnym Cereremque flauam,
1.3.7   Cantat argutum


129. Šižgorić, Juraj;... . Elegiarum et carminum libri tres,... [Paragraph | SubSect | Section]

Carmen Hyppoliti
2.16.1   Ante non aequos patiar furores,
2.16.2   Moriger quam sim domine nouerce
2.16.3   Et tuum linquam nemus ipse sacrum,
2.16.4   Candida uirgo.
2.16.5   Gnosiam summens ego nunc pharetram
2.16.6   Figam apros, ceruos


130. Šižgorić, Juraj;... . Elegiarum et carminum libri tres,... [Paragraph | SubSect | Section]


3.1.5   Hei mihi, cum primum coepi sentire uapores,
3.1.6   Iam caput ex stomacho qui petiere malo,
3.1.7   Hei mihi, cum sicco riguit mea lingua palato
3.1.8   Bucchaque fastidit febre referta cibum,
3.1.9   Ignibus assiduis urgebat feruida febris
3.1.10   Occupat et


131. Šižgorić, Juraj;... . Elegiarum et carminum libri tres,... [Paragraph | SubSect | Section]

sorores
3.3.4   Cunque corymbifera pulcher Apollo coma.
3.3.5   Vescimur incoctis nos glandibus, arrida fontes
3.3.6   Lingua bibit, uilem dat mihi terra thorum.
3.3.7   Squallidus Illyricis uersabor solus in antris,
3.3.8   Solus agam miseros te sine, Musa, dies.


132. Šižgorić, Juraj;... . Elegiarum et carminum libri tres,... [Paragraph | SubSect | Section]


3.6.56   Parcite Pyerio, parcite, queso, uiro!
3.6.57   Parcite iam nostris, foelix, rogo, turba, querellis,
3.6.58   Non ego uos linquam Castaliosque lacus.
3.6.59   Carmina dictabo, Musas uenerabor amantes,
3.6.60   Nec mittam syluas, pulcher Apollo, tuas.


133. Šižgorić, Juraj;... . Elegiarum et carminum libri tres,... [Paragraph | SubSect | Section]


3.11.52   Saepius et lachrymas fudit ineptus amans.
3.11.53   Tangere dormitans ardet sua gaudia amantem,
3.11.54   Tangendo tangit candida lina thori.
3.11.55   Fallitur infoelix properans et ad oscla puelle,
3.11.56   Nam dare saepe solet basia falsa sopor.


134. Šižgorić, Juraj;... . Elegiarum et carminum libri tres,... [Paragraph | Section]

Carmina laudamus sacro perfusa liquore,
b.1.2   Factaque Cyreo uertice Musa tua est.
b.1.3   Tu, uates uenerande, potes superare canendo
b.1.4   Meonidem, solus cum Cicerone sapis.
b.1.5   Non celebres sacros uidisti frustra poetas,
b.1.6   Quem dederit tantum Dalmata lingua decus.


135. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_16 | Paragraph | SubSect | Section]

homines scientię causa nauigabant, nunc causa nauigant lucri 28 . Inuehitur in auariciam 31 . Arimaspi aurum rapiunt, quod gryphes mira sollicitudine custodiunt 74 . Linces urinam terra opperiunt inuidentes homini lincurium 92 . Qui murem uendidit CC nummis, ipse fame interiit 96 . Echeneis, asseruatus sale, admotus puteis altissimis extrahit aurum


136. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_16 | Paragraph | SubSect | Section]

lucri 28 . Inuehitur in auariciam 31 . Arimaspi aurum rapiunt, quod gryphes mira sollicitudine custodiunt 74 . Linces urinam terra opperiunt inuidentes homini lincurium 92 . Qui murem uendidit CC nummis, ipse fame interiit 96 . Echeneis, asseruatus sale, admotus puteis altissimis extrahit aurum 100 . Polypi ita adhęrescunt, ut


137. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_37 | Paragraph | SubSect | Section]

memento bonorum 144 . Vasa figuli probat fornax, et homines iustos tentatio tribulationis 147 . Qui diligit filium suum assiduat illi flagella 147 . Ruit Hierusalem, quia lingua eorum et adinuentiones eorum contra Dominum 152 . Onus Babylonis. Onus Moab 154 Isai. 13-15. Onus Damasci. Onus Ęgypti etc 155 . Tribulatio ad correctionem


138. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_40 | Paragraph | SubSect | Section]

penitenti. Non incendas carbones peccatorum arguens eos, et ne incendaris flamma ignis peccatorum eorum 142 . Audisti uerbum contra proximum tuum; commoriatur in te 145 . Susurro. Discordię seminator. Lingua tertia 147 . Comedit me, deuorauit me Nabuchodonosor 181 . Quęrela Hierusalem contra delicta populi 183 . Danielis accusatores talione perierunt


139. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]

Omnes conuersi sunt ad cursum suum quasi equus impetu uadens in pręlium 169 . Daniel uir desideriorum 199 .
Auditus. Sepi aures tuas spinis et linguam nequam noli audire 147 . Audi tacens 148 . Qui obturat aures suas ne audiat sanguinem 158 . Anima


140. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_41 | Paragraph | SubSect | Section]

185 . Cherub habens duas facies, hominis et leonis 193 . Ecce uir Gabriel cito uolans tetigit me uesperi, docuit et ait etc. 199 . Ecce uir unus uestitus lineis, accinctus auro obrizo et corpus eius quasi chrisolitus, et facies eius uelut species fulguris, et oculi eius ut lampas ardens 199 . Multa sunt nimis castra eius, fortia et facientia uerbum eius 204 .


141. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_42 | Paragraph | SubSect | Section]

156 . Pauperes homines in sancto Israel exultabunt. Sanctificabunt sanctum Iacob, et Deum Israael prędicabunt. Tauri tui et pulli asinorum qui operantur terram 157 . Cor stultorum loquetur scientiam, et lingua balborum uelociter loquetur 158 . Brachia mea populos iudicabunt 162 . Quam pulchri super montes pedes annunciantis etc.; de discipulorum prędicatione 163 .


142. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_50 | Paragraph | SubSect | Section]

IOANNIS I:
Qui diligit fratrem suum, in lumine manet, et scandalum in eo non est II. Qui non diligit fratrem suum etc.--- de dilectione proximi. Non diligamus lingua, sed opere III. Diligamus nos inuicem, quia caritas ex Deo est; et omnis qui diligit fratrem suum, ex Deo natus est et cognoscit Deum. Qui non diligit, non nouit Deum, quia Deus caritas est. Si Deus dilexit nos, et nos debemus


143. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_82 | Paragraph | SubSect | Section]

2 . Aqua solis in nemore Hamonis sub lucis ortum tepida, medio die frigida 13 . Tygris a celeritate sic dictus, quia Persica lingua Tygrim sagittam appellant 14 . Fluuium Phasim tygrim incolę uocant 22 . Araxes fluuius 22 . Zioberis fluuius 29 .


144. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_95 | Paragraph | SubSect | Section]


Ars. Quisque suę artis loquitur exemplis 48 . Beselehel architectus. vallis artificum 196 . Aquę congregatio mare nuncupatur, iuxta idioma linguę Hebreę 1 . Mare in Scripturis ponitur pro parte occidentali 4 . Mare primum et ultimum 43 . Flumina bona et mala. Mare pessimum et optimum


145. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_96 | Paragraph | SubSect | Section]

Domini. Fluuii et putei Christi. Duodecim fluuii 130 . Iacula, Dei uel sagittę 131 . Equus candidus. Apostolus Paulus 133 . Linguis locuti 143 . Filii Ecclesię 144 . Piscatores 169 . Duces ac tribuni. Chiliarchę 172. 173 . In apostolis reliquię populi


146. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_104 | Paragraph | SubSect | Section]

Sol iustitię semper adest nobis 148 . Sancti Legis ueniunt in auxilium 149 . Cum quibus Iesus 156 . Adulator liniens parietem lapsantem 17 . Oleum peccatoris 80 .
Auaritia. Vermis 39 . Auaritia inebriat


147. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_116 | Paragraph | SubSect | Section]

quattuor iusti saluantur a periculis, cum super malos emittitur perditio a Domino 187 . Iustus si ad maliciam conuersus fuerit, morietur 188 . Quattuor atriola in templo, IIII uirtutes cardinales. Vestes lineę, puritas mentis et corporis 196 . Vitis frondosa Israel. Seminate uobis in iustitia, et metite in ore misericordię, innouate uobis nouale 203 . Indicabo tibi, o homo, quid sit bonum, et quid


148. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_122 | Paragraph | SubSect | Section]

IOANNIS II:
Qui benefacit, ex Deo est; qui malefacit, non uidet Deum. APOCALYPSIS:
Vestiti lino mundo et candido, id est induti Christum, et pręcincti circa pectora zonis aureis, id est reti naculo caritatis XV. Latera IIII ciuitatis sunt fides, spes, caritas et operatio uel IIII uirtutes principales. Diuersa gemmarum


149. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]

Ossa uirtutes 342 . Letamini in Domino et exultate iusti. Cythara opera sanctorum 343 . Dominus custodit omnia ossa eorum, id est uirtutes 345 . Sed et lingua mea meditabitur iustitiam tuam. Montes Dei 347 . Nouit Deus uias immaculatorum 348 . Salus autem iustorum a Domino


150. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_177 | Paragraph | SubSect | Section]

De conuersis ad Christum 154 . In die illa inclinabitur homo ad Factorem suum. In tempore illo deferetur munus Domino exercituum a populo diuulso 155 . Quinque ciuitates in terra Ęgypti loquentes lingua Canaan, et iurantes per Dominum exercituum 155 . De conuersione Tyri. Item: Venient qui perditi fuerant de terra Assyriorum etc. Et adorabunt Dominum in monte sancto Hierusalem 156 .


151. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_187 | Paragraph | SubSect | Section]


Conuersi. Demoniacus sanatus iam cupit esse cum Iesu. Mulier sanguine fluens V. Surdus et mutus accipit digitum Domini in auricula. Conuersus accipit gratiam Spiritus Sancti, et sputum in lingua, id est fidei confessionem, ita ut tanto magis prędicet, quant o magis iubetur tacere VII. Demoniacus surdus et mutus ab infantia, id est populus gentilis tandem apprehensus manu Iesu eleuatur et surgit IX. Cęcus clamans in uia:


152. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_188 | Paragraph | SubSect | Section]

Iesum. Et illo exeunte substernebant uestimenta sua in uia XIX. Domine, tecum paratus sum in carcerem et in mortem ire. Petrus sequebatur a longe et ingressus est atrium XXII. Surgens cucurrit ad monumentum et procumbens uidit linteamenta sola posita. Non ne cor nostrum ardens erat in nobis, dum loqueretur in uia et aperiret nobis Scripturas XXIIII.
Crudelis. Genimina uiperarum III. Sacerdos et


153. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_194 | Paragraph | SubSect | Section]

Quid ergo separabit nos a caritate Christi? etc. VIII. AD CORINTHIOS I: Siquis diligit Deum, hic cognitus est ab eo VIII. Siue ergo manducatis, siue bibitis, uel aliud quid facitis, omnia in gloriam Dei facite X. Si linguis hominum loquar XIII. Omnia uestra in caritate fiant. Siquis non amat Dominum nostrum Iesum Christum, maranatha XVI. AD GALATAS: Legi mortuus sum, ut Deo uiuam. Viuo autem, iam non ego; uiuit uero in me Christus, qui


154. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]

quod Latonam sitientem a lacu, in quo iuncos uluamque legebant, repulerunt, in ranas uersi sunt. Tantalus Pelopem filium diis apposuit commedendum, damnatus ad inferos inter aquas et poma siti fameque perpetuo torquetur. Tereus Phylomenę stupratę, ne lamentari posset, linguam execuit. Prognes uxor Ithin filium ei epulandum apposuit et coram puerum requirente caput illius proiecit VI . Peliam filię occiderunt deceptę a Medea, dum


155. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_214 | Paragraph | SubSect | Section]

si pauper, quando potest 57 . Luxuriosum intuitus oleas in diuersorio edentem, "si sic prandisses", inquit, "non ita coenares" 58 . Cratero precante ad se illum proficisci, "at malo", inquit, "sal Athenis lingere quam apud te frui magnifice instructa mensa". Cum sibi probro daretur, quod in foro manducaret, "in foro enim", ait, "esurio". Item, quod in caupona biberet, "et in tonstrina", inquit, "tondeor" 59 . Non esse iniustum humanis


156. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_231 | Paragraph | SubSect | Section]

Misericordiam uolo et non sacrificium 150. 154 . Misericordia et ueritas non te deserant 259 . Clementia eius quasi imber serotinus 272 . Et lex clementię in lingua eius 287 . Misericors 302. 303 . Miseratio Domini 324 . Reminiscere miserationum tuarum. Misericordia et ueritas obuiauerunt 337 .


157. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_241 | Paragraph | SubSect | Section]

uellet 275 . Nullum animal fraudulentius inuidet homini quam stellio 292 . Zeuzis decepit aues, Parrhasius Zeuzim 329 . Labyrinthus, quo si quis improperet sine glomere lini, exitum inuenire non potest 341 . Perdices aucupem nidis accedentem ita eludunt, ut procul amoueant 111 . Viscum pennis auium tactu ligandis 164 . Vbi faui uenenati


158. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_280 | Paragraph | SubSect | Section]

omnis paternitas in cęlis et in terra nominatur III. AD PHILIPPENSES: Deus exaltauit illum, et donauit illi nomen quod est super omne nomen, ut in nomine Iesu omne genu flectatur cęlestium, terrestrium et infernorum, et omnis lingua confiteatur, quia Dominus Iesus Christus in gloria est Dei Patris II. AD COLOSSENSES: Gratias agentes Deo Patri, qui dignos nos fecit in partem sanctorum in lumine, qui eripuit nos de potestate tenebrarum, et transtulit in regnum Filii dilectionis


159. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_284 | Paragraph | SubSect | Section]

VII. AD HEBREOS: Christus in passione sua orauit pro nobis cum clamore et lachrimis V. ACTVVM: Planxerunt Stephanum VIII. IACOBI: Nolite ingemiscere in alterutrum. Cum tristaris, ora et psalle V. APOCALYPSIS: Commanducauerunt linguas suas prę dolore, et blasfemauerunt Deum cęli prę doloribus et uulneribus suis etc. XVI.
Degener. AD GALATAS: Sic stulti estis, ut, cum spiritu


160. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_295 | Paragraph | SubSect | Section]

Aprum misit, qui Calidonię agros uastaret, quia Ceneus in sacrificio colligendorum fructuum eam pręterierat VIII . Chionen, Dedalionis filiam, quod se illi pręferret, transfixa lingua peremit XI . Pro Ephigenia ceruam imolandam supposuit XII . Zanclen insulam prius continenti Italię iunctam secreuit, quod ibi Latonę matri sedes denegata fuerat. Hyppolitum uitę


161. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_295 | Paragraph | SubSect | Section]

filię reditum ab inferis impetrauit, si ibi nihil gustasset. Ascalaphum, quia illam granum mali Punici edisse indicauit, in bubonem uertit. A Ioue tamen impetrauit, ut illa sex menses apud Ditem et totidem apud se esset. Triptolemum ad fruges ubique disseminandas misit. Lincem, cum dormienti Triptolemo necem illaturus esset, in feram sui nominis mutauit. Eristonem cum filia Mestra, quod in Thessalia lucum eius uastauerat, fame grauissima affecit VIII . Venus, Iouis et Dionę filia, Narcysum ob duritiam, qua


162. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]

est 395 . Deus principium, finis, species 396 . Vnum super ens. Vnum bonum, pulchrum 396 . Deus apud multos esse uocatur 397 . Lini carmina Pythagoricos in ore habuisse scribit Iamblicus grammaticus. Credenda sunt omnia. Nihil enim est incredibile. Facilia Deo omnia sunt, nihil est impossibile 406 . Deus incomprehensibilis 408 .


163. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]

appellari mentem, fatum, Iouem 74 . Deum esse animal immortale, rationale, perfectum siue intellectuale, beatum, a malo omni remotissimum, prouidentia sua mundum, et quę sunt in mundo disponens omnia; non tamen inesse illi humanę formę liniamenta etc. De nominibus et substantia eius 75. 76 . Dei imaginem in annulo minime circumferendam 82 . Idem Pythagoras dixit se ad inferos descendisse atque uidisse Hesiodi animam columnę


164. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]

Fugam simulat et castra cum impedimentis relinquit, ut insequendi studio effusos ex insidiis exciperet 273 . Cretenses ad insidias promptissimi 275 . Hannibal quendam Romanę linguę gnarum inclamare iussit consulem iubere, quando castra ab hoste capta essent, ut milites in proximos montes facesserent 289 . Hasdrubal quomodo elusit Neronem, ut exercitum in pacatum educeret 290 .


165. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_315 | Paragraph | SubSect | Section]

sarcinas igni cremandas subiecit 222 . Antigonus auri ostentatione Gallos in insidias adduxit 248 . Argenteus nummus quando primum Romę percussus 256 . Electrum, lincurium 259 . Annulorum tres modii cum dimidio 279 . Solida ex auro columna in Lacinię Iunonis 282 . Argenteus clypeus CXXX pondo 288 .


166. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_320 | Paragraph | SubSect | Section]

supplantat 163 . Fraudulenti uasa pessima 262 . Telas araneę texunt 311 . Omnis frater supplantatione supplantat 345 . Lingua dolosa 345 .
Diuitię. Didracma, semiuncia, syclus, uncia 6 . Veh qui opulenti estis in Syon 72. 73 .


167. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_320 | Paragraph | SubSect | Section]

199 . Ericius 233 . Tyriorum omnis industria est negociationibus opes quęrere 244 . In luxuriam diuitum 245 . Gaza, lingua Persarum diuitię 271 . Diuitię et paupertas ad probationem 285 . Gemmarum genera 300 . Vitam manus tuę inuenisti, propterea non rogasti


168. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_324 | Paragraph | SubSect | Section]

286 . Christus funda apostolorum et prophetarum. Nunquid tolletur a forti pręda 288 . Ecce leuo ad gentem manum meam, et leuabo signum meum 288 . Dominus dedit mihi linguam eruditam 290 . Christus petra. Iesus Christus brachium 291 . 292 . Christus uictor. Posui uerba mea in ore tuo 292 .


169. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]

sancta sanctorum pro peccatis 62 . Christu s et hostia et sacerdos 62 . Christus pontifex 66 . Christus medicus 72 . Tunica linea Christi humanitas 76 . Christus ad uesperam mundus. Christus triumphans descendit ad inferna. Christus pontifex. Aduocatus 77 . Christus impleuit manus suas incenso minuto


170. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_341 | Paragraph | SubSect | Section]

MAGNVS Quęre alphabetum in fine eius operis. PLINIVS
Ęger. Ęgritudnis uaria exempla 82 . Exercitatio. Apelles nunquam tam occupatus, ut non lineam duceret 330 . STRABO
Ętas. Res iuuenum, consulta uirum, crepitus seniorum 259 . Ęger. Ęgrotos exponunt in paleis Lusitani,


171. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]

premitur, donec egrediantur uitalia 79 . Ezechias egrotauit usque ad mortem, ut supra 81 . Tobias factus cęcus gratias agit Deo 90 . Tobias filius piscis felle liniuit oculos eius, et uidit 92 . Tobias cęcitatem passus annos quattuor 93 . Iob percutitur ulcere pessimo 101. 102 . Deus per dolorem in lectulo increpat, per


172. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_348 | Paragraph | SubSect | Section]

Domus mea domus orationis XI. Vinea sepe circumdata in qua lacus et turris, id est Ecclesia protectione munita Dei, et in ea baptismus et fides XII. Cenaculum grande, Ecclesia magna, in qua narratur nomen Domini, strata uarietate uirtutum et linguarum XIIII. LVCAS
Eger. Paralitico prius peccata dimittuntur, deinde morbus, ut scias hoc passum fuisse propter delicta V. Lazarus ulceribus plenus; canes


173. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_349 | Paragraph | SubSect | Section]

et linguarum XIIII. LVCAS
Eger. Paralitico prius peccata dimittuntur, deinde morbus, ut scias hoc passum fuisse propter delicta V. Lazarus ulceribus plenus; canes lingebant ulcera eius, sed post hęc ab angelis delatus est in sinum Abrahę XVI.
Ecclesia. Inter ecclesiam et synagogam IIII. Stabulum ad quod implagatus ducitur alligatis plagis infusoque oleo et uino, est Ecclesia quam


174. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_367 | Paragraph | SubSect | Section]

Hęretici putant se ascendere 26 . Ephraim, id est hęretici 28 . Non faciunt fructum uirtutis 29 . 1 Sagitta uulnerans lingua eorum 345 . Seminant triticum, et spinas metunt. Hereticis minatur 350 . Paulus Samosatenus et Photinus 356 . Venite et percutiamus eum lingua


175. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_367 | Paragraph | SubSect | Section]

1 Sagitta uulnerans lingua eorum 345 . Seminant triticum, et spinas metunt. Hereticis minatur 350 . Paulus Samosatenus et Photinus 356 . Venite et percutiamus eum lingua 358 . O qui ędificas domum tuam non cum iustitia. Grunis impeccantiam prędicat 362 . In prophetis Samarię uidi stultitiam et in prophetis Hierusalem uidi similitudinem, qui prophetant et decipiunt


176. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_373 | Paragraph | SubSect | Section]

Vt decipiant pauperem 348 . Dixit insipiens in corde suo: Non est Deus 360 . Qui deuorant plebem meam sicut escam panis 361 . Pręcipita, Domine, et diuide linguas eorum. Descendant in inferum uiuentes. Contaminauerunt Testamentum eius. In malum uertunt Scripturas 362 . Errauerunt ab utero. Ad nihilum deuenient 363 . Gladius in labiis eorum


177. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_373 | Paragraph | SubSect | Section]

Errauerunt ab utero. Ad nihilum deuenient 363 . Gladius in labiis eorum 364 . Obstructum est os loquentium iniqua. Intenderunt arcum suum. Defecerunt scrutantes scrutinio. Infirmata est contra eos lingua eorum. Verba iniquorum pręualuerunt super nos 366 . Dissipa gentes quę bella uolunt. Bestię calami. Congregatio taurorum 370 . Iniquitatem in excelso locuti sunt 373 .


178. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_376 | Paragraph | SubSect | Section]

ueniunt, sed non per Moysen 110 . Balaam super asinam 115 . Beor blasphemi heretici 127 . Doctrina Balaam. Fornicatio 128 . Furati linguam de Hierico 155 . Qui Iesum Naue crudelitatis arguunt 160 . Iterum 160 . Heretici quasi lucernę 162 . Sapiens destruet


179. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_396 | Paragraph | SubSect | Section]

est XIII. Mulier cum alabastro est ecclesiastica fides quę dicit: Nardus mea dedit odorem suum. Domus impleta odore cęlum et terra est XIIII. Qui crediderit, et baptizatus fuerit, saluus erit; qui uero non crediderit, condemnabitur. Signa: demonia eiicient--- penitendo, linguis loquentur nouis--- confitendo, serpentes tollent--- cauendo, siquid mortiferum biberint, non eis nocebit, quia cadit iustus et resurgit; super egros manus imponent, et bene habebunt, id est infirmos et pusilanimes exemplo operationum ad labores subeundos animabunt


180. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_13 | Paragraph | SubSect | Section]

estis, quoniam esurietis VI. Si dixerit seruus: moram facit Dominus uenire, et coeperit percutere pueros et ancillas et edere et bibere et inebriari, ueniet Dominus et diuidet eum partemque eius cum infidelibus ponet XII. Qui epulabatur quotidie splendide, gutta aquę indiget, ut in igne ardens linguam refrigeret XVI. Attendite autem uobis, ne forte grauentur corda uestra in crapula et ebrietate et curis huius uitę et superueniat in uos repentina dies illa XXI. Gratus. Lepra liberatus offerre iubetur pro emundatione munus et ostendere se sacerdoti V. Demoniacus liberatus


181. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_16 | Paragraph | SubSect | Section]

rapta redire ad superos ab inferis potuit, nisi mali Punici granum gustasset V . Dii Pelopis humerum comederunt, sed pro eo eburneum restituerunt. Tantali epulę filii uiscera VI . Linchestium , Thracię amnem, potantes ebrii efficiuntur XV . SENECA Glorię auidus Alexander 25. Cito ignominia fit


182. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_18 | Paragraph | SubSect | Section]

neque cogitas neque curas 170. Quę obseruanda in laudationibus 186. Viuentes laudare tutum non est 269. Gula. Ventri dediti et inertię asini corpus post mortem sortiuntur 179. Gulosi nunquam emergunt, semper proni in uitia oberrant 232. Sapores in lingua 259. Nec in agris nec in urbibus, quas Spartiatę gubernant, compotationes uidebis. Ebrietas cauenda 269. Vini usus magis concitat animi perturbationes 270. Vinum facit audaciam, ebrietas temeritatem 271. Compotationes immoderatę 275. Bibere ad


183. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_19 | Paragraph | SubSect | Section]

uidetur. Cur ebrii concumbere nequeant 32. Cur circumferri ut supra. Cur extenuantur et morte occumbant. Cur ad lachrymandum propensiores. Cur uinolentis somnus oriri nequeat. Cur tremunt. Quare qui leuiter a uino tenentur magis peccant uel delirant. Cur multa apparent quod unum est. Cur lingua oberret. Cur concumbere nequeant 33. Cur oleum ad arcendam uinolentiam ualet 34. Cur tempore frigido et hiberno potius quam ęstiuo uis illa famis incidat, qui caninus appetitus uocatus est 38. Cur edenda bellaria sint et usus secundarum mensarum adiici debeat 58.


184. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_33 | Paragraph | SubSect | Section]

terra dirigis 368. Non credentes inhabitare Dominum Deum 370. Omnes gentes magnificabunt eum 373. In mari uia tua 376. Precium Christi expensum in sepulturam peregrinorum 377. De Egypto liberati 377. Prore tabernaculo repulso elegit nouum 379. Linguam, quam non nouerat, audiuit 380. Hęreditas Domini 382. Venient et adorabunt coram / coram te 385. Vocatio. Populus Ęthiopum 386. Afferte Domino, patrię gentium 394. Dominus


185. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_57 | Paragraph | SubSect | Section]

exprobrans. Exprobratio 130. Infamatio bis 131. Ne attendas ad singula, quę de te dicuntur. Detractor occultus 134,137. Susurro. Detractor et bilinguis 142. / Detractor. Susurro 145. Beatus qui tectus est a lingua nequam. Qui derelinquunt Dominum, incident in illam. 147. Vidisti, Domine, iniquitatem illorum, labia insurgentium et meditationes aduersum me? 182. Impatientia. Murmurantes contra Dominum exterminati sunt ab exterminatore et a serpentibus perierunt 95.


186. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_80 | Paragraph | SubSect | Section]

III. PETRI II: Omnis prophetia Scripturę propria interpretatione non fit. Non enim uoluntate humana allata est aliquando prophetia, sed Spiritu Sancto inspirati locuti sunt sancti Dei homines I. APOCALYPSIS: Aquas quas uidisti, ubi meretrix sedet, populi sunt et gentes et linguę XVII. Ingratus. AD CORINTHIOS I: Quid habes quod non accepisti? Quid gloriaris quasi non acceperis IIII. Beneficiis Dei delinquendo abusi perierunt X. Inimicus. AD ROMANOS: Si esurierit inimicus tuus, ciba illum; si sitit, potum da illi XII. ACTVVM:


187. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_81 | Paragraph | SubSect | Section]

Pugna inter fratres e dentibus draconis cum armis natos. Quinque tantum superfuerunt qui Cadmi socii fuere III . Polydectes inuidens glorię Persei uictoris in saxum mutatur. Lyncus Triptolemo inuidens honorem a Cerere delatum, dum eum occidere cogitat, in lincem uersus perfìcere non potuit V . Dedalus Perdicem discipulum, quia primus serram et circinum inuenit, e muro pręcipitauit


188. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_81 | Paragraph | SubSect | Section]

superfuerunt qui Cadmi socii fuere III . Polydectes inuidens glorię Persei uictoris in saxum mutatur. Lyncus Triptolemo inuidens honorem a Cerere delatum, dum eum occidere cogitat, in lincem uersus perfìcere non potuit V . Dedalus Perdicem discipulum, quia primus serram et circinum inuenit, e muro pręcipitauit VIII . Athalantę, quia prima aprum uulnerauit, Meleager a se occisi


189. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_86 | Paragraph | SubSect | Section]

optando euenit 85. Infamia. Detractio 3. Aliena uitia in oculis habemus, a tergo nostra sunt 52. Opinantur de te homines male, sed mali. Displicere enim malis laudabile est 87. Boni uiri famam prodidit, ne conscientiam proderet 32. Celidon tam improbę linguę quam impurę 37. Infamia ab infamibus non timenda 42. Nec dubitaueris bonam uitam quam opinionem bonam malle. Hę uoces non aliter fugiendę sunt quam illę, quas Vlixes nisi alligatus pręterire noluit 62. Hypocrita. Iniucunda uita nec secura semper sub persona


190. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_107 | Paragraph | SubSect | Section]

Iniustitia eorum qui se populares uolunt, ob quam Lacedemonii Lysandrum expulerunt, Hagynii regem necaueuerunt. Item Gracchos perdidit agrarię contentio 133. Iuramentum. Est enim iusiurandum affirmatio religiosa 162. Euripides: Iuraui lingua, mentem iniuratam gero 163. Nullum uinculum ad restringendam fidem iureiurando arctius 164. Fraus non dissoluit periurium 165. THVCIDIDES Ira. Irę impatiens 19. Inuidia imbecilliorum erga potentiores


191. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_113 | Paragraph | SubSect | Section]

cęcum, claudum, languidum 181. Miscet siceram 201, 212. Cuncta ob mercedem faciunt 236. Inobediens uerbis prophetę 256. Non audierunt uerba mea, quę per seruos meos locutus sum 373. ludei et gentiles 2. Ruit Hierusalem, quia lingua eorum contra Dominum 9. Synagogę fornicatio. ludei et gentiles. Iudei propter illatam Christo iniuriam subuersi 13, 17. Israel Iudei uel heretici. Iuda gentilis uel Ecclesia 14. Adultera Iudea 17. Quando Israel translatus in Assyrios 20. Iudeorum


192. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_122 | Paragraph | SubSect | Section]

labiis uerberabitur 266. Qui carnes ad uescendum conferunt 277. Quę uiderunt oculi tui ne proferas in iurgio cito 278, 279. Ne audias detractorem 280. Comedit molaribus 283. Detrahens occulte 305. Proteges eos in tabernaculo tuo a contradictione linguarum 342. Detrahebant mihi 350. Sedens aduersum fratrem tuum loquebaris 359. Dentes eorum arma et sagittę, et lingua eorum gladius acutus 363. Exacuerunt ut gladium linguas suas 366. Detrahentem secreto proximo suo hunc persequebar 397. Domine,


193. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_122 | Paragraph | SubSect | Section]

279. Ne audias detractorem 280. Comedit molaribus 283. Detrahens occulte 305. Proteges eos in tabernaculo tuo a contradictione linguarum 342. Detrahebant mihi 350. Sedens aduersum fratrem tuum loquebaris 359. Dentes eorum arma et sagittę, et lingua eorum gladius acutus 363. Exacuerunt ut gladium linguas suas 366. Detrahentem secreto proximo suo hunc persequebar 397. Domine, libera animam meam a labiis iniquis 419. Labia iniqua et lingua dolosa 437. Quod detractor nulli tam nocet quam sibi.


194. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_122 | Paragraph | SubSect | Section]

283. Detrahens occulte 305. Proteges eos in tabernaculo tuo a contradictione linguarum 342. Detrahebant mihi 350. Sedens aduersum fratrem tuum loquebaris 359. Dentes eorum arma et sagittę, et lingua eorum gladius acutus 363. Exacuerunt ut gladium linguas suas 366. Detrahentem secreto proximo suo hunc persequebar 397. Domine, libera animam meam a labiis iniquis 419. Labia iniqua et lingua dolosa 437. Quod detractor nulli tam nocet quam sibi. Remedium. Sagittę potentis cum carbonibus desolatoriis 437.


195. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_122 | Paragraph | SubSect | Section]

fratrem tuum loquebaris 359. Dentes eorum arma et sagittę, et lingua eorum gladius acutus 363. Exacuerunt ut gladium linguas suas 366. Detrahentem secreto proximo suo hunc persequebar 397. Domine, libera animam meam a labiis iniquis 419. Labia iniqua et lingua dolosa 437. Quod detractor nulli tam nocet quam sibi. Remedium. Sagittę potentis cum carbonibus desolatoriis 437. Grande malum est lingua, sed a mea me lingua libera, mea lingua inimica est mihi, aliena nihil nocet 438. Hypocrita. Lamię nudauerunt mammam 18.


196. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_122 | Paragraph | SubSect | Section]

Detrahentem secreto proximo suo hunc persequebar 397. Domine, libera animam meam a labiis iniquis 419. Labia iniqua et lingua dolosa 437. Quod detractor nulli tam nocet quam sibi. Remedium. Sagittę potentis cum carbonibus desolatoriis 437. Grande malum est lingua, sed a mea me lingua libera, mea lingua inimica est mihi, aliena nihil nocet 438. Hypocrita. Lamię nudauerunt mammam 18. Hypocrita appellatur, qui aliud est et aliud simulat, id est aliud opere agit, et aliud uoce prętendit 171. Symon qui portat crucem in


197. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_122 | Paragraph | SubSect | Section]

secreto proximo suo hunc persequebar 397. Domine, libera animam meam a labiis iniquis 419. Labia iniqua et lingua dolosa 437. Quod detractor nulli tam nocet quam sibi. Remedium. Sagittę potentis cum carbonibus desolatoriis 437. Grande malum est lingua, sed a mea me lingua libera, mea lingua inimica est mihi, aliena nihil nocet 438. Hypocrita. Lamię nudauerunt mammam 18. Hypocrita appellatur, qui aliud est et aliud simulat, id est aliud opere agit, et aliud uoce prętendit 171. Symon qui portat crucem in angaria, ipse est qui


198. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_122 | Paragraph | SubSect | Section]

hunc persequebar 397. Domine, libera animam meam a labiis iniquis 419. Labia iniqua et lingua dolosa 437. Quod detractor nulli tam nocet quam sibi. Remedium. Sagittę potentis cum carbonibus desolatoriis 437. Grande malum est lingua, sed a mea me lingua libera, mea lingua inimica est mihi, aliena nihil nocet 438. Hypocrita. Lamię nudauerunt mammam 18. Hypocrita appellatur, qui aliud est et aliud simulat, id est aliud opere agit, et aliud uoce prętendit 171. Symon qui portat crucem in angaria, ipse est qui laborat pro laude


199. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_128 | Paragraph | SubSect | Section]

Intelligentia apertior his qui ad Deum magis conuersi fuerint 65. Tunicę duę 66. Littera occidens 71. Figura futurorum 80. Oleum 80. Mysterium sapientię Dei. Triplex intelligentia 104. Theoria 123. Crassitudines medullabit 124. Linguę Hebreę proprium frequenter coniunctione uti 127. Omnia in figura contingebant illis 151. Contra litterę assertores 157. Non possumus interpretari nisi illuminati per gratiam 168. Excide litteram occidentem 169. Nescire et cognoscere quid signant 175.


200. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_131 | Paragraph | SubSect | Section]

ferramentis absolutus est 178. Mala piraque iumentis portatu grauia, sed leuia, si his ostendantur 235. Idem liber XXIIII, caput 1237. Artemisiam et elisphacum alligatas qui habet uiator, negatur lassitudinem sentire 261. Proserpinaca recreat defessos, si subiiciatur linguę 268. Non lassescere qui neruos ex alis et cruribus gruis habeant 295. Apelles nunquam tam occupatus, ut non lineam duceret 330. Negociorum acerui a contemplatione operum et pictarum imaginum abducunt 337. Gens Caucorum in septentrione uastis locis degit,


Bibliographia locorum inventorum

Nikola Modruški (c. 1427-1480) [1465], De consolatione liber, versio electronica (, Italija), Verborum 79291, Ed. Neven Jovanović [genre: prosa oratio - tractatus] [word count] [modrncons].

Nikola Modruški (c. 1427-1480) [1474], Oratio in funere Petri Riarii, versio electronica (, Rim), Verborum 4115, Ed. Neven Jovanović [genre: prosa oratio - oratio] [word count] [modrnoratioriar].

Cipiko, Koriolan (1425-1493) [1477], Petri Mocenici imperatoris gestorum libri tres, versio electronica (), Verborum 16317, Ed. Neven Jovanović [genre: prosa oratio – historia] [word count] [cipikokpetri].

Marulić, Marko (1450-1524) [1477], Carmina Latina, versio electronica (, Split), 2206 versus, verborum 14802, Ed. Bratislav Lučin ; Darko Novaković [genre: poesis - carmen; poesis - epigramma; poesis - epistula; poesis - hymnus; poesis - elegia] [word count] [marulmarcarmina].

Šižgorić, Juraj; Marulić, Marko; Mihetić, Ambroz; Tideo Acciarini; Andrea Banda di Verona; Hilarion di Vicenza; Raffaele Zovenzoni; Giliberto Grineo (c. 1445-1509?; 1450-1524; c. 1420-post 1487) [1477], Elegiarum et carminum libri tres, versio electronica (), 1585 versus, verborum 10077, Ed. Veljko Gortan [genre: poesis - carmen; poesis - elegia] [word count] [sisgorgeleg].

Marulić, Marko (1450-1524) [1480], Repertorium, versio electronica (), Verborum 315700, Ed. Branimir Glavičić [genre: prosa oratio - loci communes] [word count] [marulmarrepert].


More search results (batches of 100)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Last

Retrieve all occurrences (This may take some time to download)

Click here for a KWIC Report


Powered by PhiloLogic

Creative Commons License
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom
Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Podatke o projektu vidi na www.ffzg.hr.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se na http://www.ffzg.unizg.hr/klafil/dokuwiki/doku.php/z:digitalizacija-hrvatskih-latinista.