Croatiae auctores Latini: inventa |
domum | qui sumus | textus | auxilia | tolle, lege! | |
Bibliographic criteria: none
(All documents) Search criteria: LIn.* Your search found 3704 occurrences
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Last Retrieve all occurrences (This may take some time to download)
Occurrences 101-200:101. Nikola Modruški. De consolatione liber, versio... [Paragraph | SubSect | Section] illa bracchii exustio? Quanta admiratione recolitur Anaxarchi memoria, cui cum inter acerbissima tormenta tyrannus ille Cypriorum minaretur linguam abscidere, qua in se maledicta coniciebat, ipse dentibus abreptam et commanducatam linguam in os tyranni proiecit! Zenonis uero et Cleanthis clarius nomen Phalaris eculei quam omnium rerum scientia fecerunt. Sed istos, si libet, omittamus, quandoquidem illustriores ut in ceteris, ita in hoc uirtutis genere plurimos
102. Nikola Modruški. De consolatione liber, versio... [Paragraph | SubSect | Section] quantae fluuiorum aquae humano cruore mutatae sunt. Obsessa Antiochia et reliquae urbes quas Halys, Cydnus, Orontes, Euphratesque praeterfluunt. Tracti greges captiuorum, Arabia, Phoenix, Palestina, Aegyptus timore captiuae. Non mihi si linguae centum sint oraque centum, ferrea uox, omnes scelerum comprehendere formas, omnia poenarum percurrere nomina possem. Neque enim historiam proposui scribere, sed nostras breuiter flere miserias; alioquin ad
103. Nikola Modruški. De consolatione liber, versio... [Paragraph | SubSect | Section] summas arbitrentur infelicitates si cui honore sepulturae uacare contingerit. Vnde legimus apud Aegyptios consuetudinis fuisse ut defunctus unusquisque, ante quam sepulturae mandaretur, transmissus per fluuium a uectore quodam, quem lingua sua Charontem appellabant, coram quadraginta iudicibus sisteretur; apud quos licebat lege cuiuis mortuum de impietate flagitioue aut quibusuis sceleribus accusare; quae si uera iudices comprobassent, feriebant hac mortuum sententia ut
104. Nikola Modruški. De consolatione liber, versio... [Paragraph | SubSect | Section] regis insultatio fuit qua dicebat dum in craticula ureretur: Assatum est; uersa et manduca . Non sine uoluptate ac solacio putamus Anaxarchum dentibus suam praecidisse linguam quam ei tyrannus ille amputare minabatur. Itidem et aliis plerisque, quos enumerare praetermittimus, iocundam bonorum suorum fuisse non dubitamus iacturam, quam ipsi sponte fecerunt, ne illa in manus aut potestatem uenirent inimicorum,
105. Nikola Modruški. De consolatione liber, versio... [Paragraph | Section] deorsum discurrit V1 | caput et manus: addidit et
I.3.7 agitatione ]
fatigatione V1
I.3.8 linquitur ex remanet
I.3.9
106. Nikola Modruški. Oratio in funere Petri Riarii,... [Paragraph | Section] uicarii
Christi fratremque eius tam excellentissimorum patrum factum
damnare
atque illos praestantissimos uiros, qui prius a domino electi sunt a
quo sunt omnium regnorum potestates, quam a summo pontifice declarati,
perditissima audacia lacerare! Caue, caue tibi, lingua dolosa, ne deus
destruat te in finem, euellet te, et emigret te de tabernaculo tuo, et
radicem tuam de terra uiuentium.
tuo, et
radicem tuam de terra uiuentium.
te in sempiternum terrebit et euellet te de tabernaculo et eradicabit te de terra uiuentium semper
109. Cipiko, Koriolan. Petri Mocenici imperatoris... [Paragraph | Section] undique scatens. Hic equos caeterasque copias ad resumendas uires atque animi laxandi gratia exponunt. Milites ac turba omnis uenationi incumbit: per saltusque ac ferarum latibula discurrunt.
Dum uariae ferae capiuntur, adolescens quidam,
110. Cipiko, Koriolan. Petri Mocenici imperatoris... [Paragraph | Section]
111. Cipiko, Koriolan. Petri Mocenici imperatoris... [Paragraph | Section] acceleret cum
112. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section] Lycaonis filia
113. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]
In Sabellum, Marci Maruli detractorem
114. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section] In Sabellum, Marci Maruli detractorem
115. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section] naris sanusque, Sabelle, palato
116. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]
117. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section] Musas,
118. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section] lętho,
119. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section] coepit opes.
120. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | Sub2Sect | SubSect | Section]
121. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]
122. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section]
123. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | Sub2Sect | SubSect | Section] ad urbem,
124. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | Section] Maria matre semper uirgine cantilenam suo uernaculo sermone compositam Latinam facerem, negare non potui, licet enim partim ingenii eruditionisque meę paruitas, partim ipsa uertendi difficultas ab eo me non parum dehortarentur. Sunt quippe linguarum proprietates quędam ita natura comparatę ut multa quę in alio idiomate apte, apposite lepideque dicuntur in aliud conuersa degenerare uideantur atque deficere. Cum tamen hanc tuam postulationem consyderassem non nisi ab
125. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | Section] tuum acroma, tuos phtongos, rithmos, tonos tuumque
melos exerceas, minime quidem ad meorum humilitatem ineptitudinemque uerborum
respiciens, sed ipsius, cui dicata sunt, sanctitudinem maiestatemque contemplans.
Id si feceris, non Orphea non Lynum non Thamiram non Amphionem, neque Echiona
neque Ariona neque Demodocum neque Terpandrum, nec Simonidem nec Timotheum nec
crinitum a Vergilio nostro Iopam desyderabimus. Tu unus pro omnibus satis eris.
126. Marulić, Marko. Carmina Latina, versio electronica [Paragraph | Sub2Sect | Section]
127. Šižgorić, Juraj;... . Elegiarum et carminum libri tres,... [Paragraph | Section]
128. Šižgorić, Juraj;... . Elegiarum et carminum libri tres,... [Paragraph | SubSect | Section] Iam nouem Musae comites sacrate
129. Šižgorić, Juraj;... . Elegiarum et carminum libri tres,... [Paragraph | SubSect | Section] Carmen Hyppoliti
130. Šižgorić, Juraj;... . Elegiarum et carminum libri tres,... [Paragraph | SubSect | Section]
131. Šižgorić, Juraj;... . Elegiarum et carminum libri tres,... [Paragraph | SubSect | Section] sorores
132. Šižgorić, Juraj;... . Elegiarum et carminum libri tres,... [Paragraph | SubSect | Section]
133. Šižgorić, Juraj;... . Elegiarum et carminum libri tres,... [Paragraph | SubSect | Section]
134. Šižgorić, Juraj;... . Elegiarum et carminum libri tres,... [Paragraph | Section] Carmina laudamus sacro perfusa liquore,
135. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_16 | Paragraph | SubSect | Section] homines scientię causa nauigabant, nunc causa nauigant lucri 28 . Inuehitur in auariciam 31 . Arimaspi aurum rapiunt, quod gryphes mira sollicitudine custodiunt 74 . Linces urinam terra opperiunt inuidentes homini lincurium 92 . Qui murem uendidit CC nummis, ipse fame interiit 96 . Echeneis, asseruatus sale, admotus puteis altissimis extrahit aurum
136. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_16 | Paragraph | SubSect | Section] lucri 28 . Inuehitur in auariciam 31 . Arimaspi aurum rapiunt, quod gryphes mira sollicitudine custodiunt 74 . Linces urinam terra opperiunt inuidentes homini lincurium 92 . Qui murem uendidit CC nummis, ipse fame interiit 96 . Echeneis, asseruatus sale, admotus puteis altissimis extrahit aurum 100 . Polypi ita adhęrescunt, ut
137. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_37 | Paragraph | SubSect | Section] memento bonorum 144 .
Vasa figuli probat fornax, et homines iustos tentatio tribulationis 147 .
Qui diligit filium suum assiduat illi flagella 147 .
Ruit Hierusalem, quia lingua eorum et adinuentiones eorum contra Dominum 152 .
Onus Babylonis. Onus Moab 154
138. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_40 | Paragraph | SubSect | Section] penitenti. Non incendas carbones peccatorum arguens eos, et ne incendaris flamma ignis peccatorum eorum 142 . Audisti uerbum contra proximum tuum; commoriatur in te 145 . Susurro. Discordię seminator. Lingua tertia 147 . Comedit me, deuorauit me Nabuchodonosor 181 . Quęrela Hierusalem contra delicta populi 183 . Danielis accusatores talione perierunt
139. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section] Omnes conuersi sunt ad cursum suum quasi equus impetu uadens in pręlium 169 .
Daniel uir desideriorum 199 .
140. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_41 | Paragraph | SubSect | Section] 185 . Cherub habens duas facies, hominis et leonis 193 . Ecce uir Gabriel cito uolans tetigit me uesperi, docuit et ait etc. 199 . Ecce uir unus uestitus lineis, accinctus auro obrizo et corpus eius quasi chrisolitus, et facies eius uelut species fulguris, et oculi eius ut lampas ardens 199 . Multa sunt nimis castra eius, fortia et facientia uerbum eius 204 .
141. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_42 | Paragraph | SubSect | Section] 156 . Pauperes homines in sancto Israel exultabunt. Sanctificabunt sanctum Iacob, et Deum Israael prędicabunt. Tauri tui et pulli asinorum qui operantur terram 157 . Cor stultorum loquetur scientiam, et lingua balborum uelociter loquetur 158 . Brachia mea populos iudicabunt 162 . Quam pulchri super montes pedes annunciantis etc.; de discipulorum prędicatione 163 .
142. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_50 | Paragraph | SubSect | Section]
143. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_82 | Paragraph | SubSect | Section] 2 . Aqua solis in nemore Hamonis sub lucis ortum tepida, medio die frigida 13 . Tygris a celeritate sic dictus, quia Persica lingua Tygrim sagittam appellant 14 . Fluuium Phasim tygrim incolę uocant 22 . Araxes fluuius 22 . Zioberis fluuius 29 .
144. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_95 | Paragraph | SubSect | Section]
145. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_96 | Paragraph | SubSect | Section] Domini. Fluuii et putei Christi. Duodecim fluuii 130 . Iacula, Dei uel sagittę 131 . Equus candidus. Apostolus Paulus 133 . Linguis locuti 143 . Filii Ecclesię 144 . Piscatores 169 . Duces ac tribuni. Chiliarchę 172. 173 . In apostolis reliquię populi
146. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_104 | Paragraph | SubSect | Section]
Sol iustitię semper adest nobis 148 .
Sancti Legis ueniunt
in auxilium 149 .
Cum quibus Iesus 156 .
Adulator liniens parietem lapsantem 17 .
Oleum peccatoris 80 .
147. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_116 | Paragraph | SubSect | Section] quattuor iusti saluantur a periculis, cum super malos emittitur perditio a Domino 187 . Iustus si ad maliciam conuersus fuerit, morietur 188 . Quattuor atriola in templo, IIII uirtutes cardinales. Vestes lineę, puritas mentis et corporis 196 . Vitis frondosa Israel. Seminate uobis in iustitia, et metite in ore misericordię, innouate uobis nouale 203 . Indicabo tibi, o homo, quid sit bonum, et quid
148. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_122 | Paragraph | SubSect | Section]
149. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section] Ossa uirtutes 342 . Letamini in Domino et exultate iusti. Cythara opera sanctorum 343 . Dominus custodit omnia ossa eorum, id est uirtutes 345 . Sed et lingua mea meditabitur iustitiam tuam. Montes Dei 347 . Nouit Deus uias immaculatorum 348 . Salus autem iustorum a Domino
150. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_177 | Paragraph | SubSect | Section] De conuersis ad Christum 154 . In die illa inclinabitur homo ad Factorem suum. In tempore illo deferetur munus Domino exercituum a populo diuulso 155 . Quinque ciuitates in terra Ęgypti loquentes lingua Canaan, et iurantes per Dominum exercituum 155 . De conuersione Tyri. Item: Venient qui perditi fuerant de terra Assyriorum etc. Et adorabunt Dominum in monte sancto Hierusalem 156 .
151. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_187 | Paragraph | SubSect | Section]
152. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_188 | Paragraph | SubSect | Section] Iesum. Et illo exeunte substernebant uestimenta sua in uia XIX.
Domine, tecum paratus sum in carcerem et in mortem ire. Petrus sequebatur a longe et
ingressus est atrium XXII.
Surgens cucurrit ad monumentum et procumbens uidit linteamenta sola posita. Non ne cor
nostrum ardens erat in nobis, dum loqueretur in uia et aperiret nobis Scripturas
XXIIII.
153. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_194 | Paragraph | SubSect | Section] Quid ergo separabit nos a caritate Christi? etc. VIII.
AD CORINTHIOS I: Siquis diligit Deum, hic cognitus est ab eo VIII.
Siue ergo manducatis, siue bibitis, uel aliud quid facitis, omnia in
gloriam Dei facite X.
Si linguis hominum loquar XIII.
Omnia uestra in caritate fiant. Siquis non amat Dominum nostrum Iesum Christum,
maranatha XVI.
154. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section] quod Latonam sitientem a lacu, in quo iuncos uluamque legebant, repulerunt, in ranas uersi sunt. Tantalus Pelopem filium diis apposuit commedendum, damnatus ad inferos inter aquas et poma siti fameque perpetuo torquetur. Tereus Phylomenę stupratę, ne lamentari posset, linguam execuit. Prognes uxor Ithin filium ei epulandum apposuit et coram puerum requirente caput illius proiecit VI . Peliam filię occiderunt deceptę a Medea, dum
155. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_214 | Paragraph | SubSect | Section] si pauper, quando potest 57 . Luxuriosum intuitus oleas in diuersorio edentem, "si sic prandisses", inquit, "non ita coenares" 58 . Cratero precante ad se illum proficisci, "at malo", inquit, "sal Athenis lingere quam apud te frui magnifice instructa mensa". Cum sibi probro daretur, quod in foro manducaret, "in foro enim", ait, "esurio". Item, quod in caupona biberet, "et in tonstrina", inquit, "tondeor" 59 . Non esse iniustum humanis
156. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_231 | Paragraph | SubSect | Section] Misericordiam uolo et non sacrificium 150. 154 . Misericordia et ueritas non te deserant 259 . Clementia eius quasi imber serotinus 272 . Et lex clementię in lingua eius 287 . Misericors 302. 303 . Miseratio Domini 324 . Reminiscere miserationum tuarum. Misericordia et ueritas obuiauerunt 337 .
157. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_241 | Paragraph | SubSect | Section] uellet 275 . Nullum animal fraudulentius inuidet homini quam stellio 292 . Zeuzis decepit aues, Parrhasius Zeuzim 329 . Labyrinthus, quo si quis improperet sine glomere lini, exitum inuenire non potest 341 . Perdices aucupem nidis accedentem ita eludunt, ut procul amoueant 111 . Viscum pennis auium tactu ligandis 164 . Vbi faui uenenati
158. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_280 | Paragraph | SubSect | Section] omnis
paternitas in cęlis et in terra nominatur
159. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_284 | Paragraph | SubSect | Section] VII.
160. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_295 | Paragraph | SubSect | Section] Aprum misit, qui Calidonię agros uastaret, quia Ceneus in sacrificio colligendorum fructuum eam pręterierat VIII . Chionen, Dedalionis filiam, quod se illi pręferret, transfixa lingua peremit XI . Pro Ephigenia ceruam imolandam supposuit XII . Zanclen insulam prius continenti Italię iunctam secreuit, quod ibi Latonę matri sedes denegata fuerat. Hyppolitum uitę
161. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_295 | Paragraph | SubSect | Section] filię reditum ab inferis impetrauit, si ibi nihil gustasset. Ascalaphum, quia illam granum mali Punici edisse indicauit, in bubonem uertit. A Ioue tamen impetrauit, ut illa sex menses apud Ditem et totidem apud se esset. Triptolemum ad fruges ubique disseminandas misit. Lincem, cum dormienti Triptolemo necem illaturus esset, in feram sui nominis mutauit. Eristonem cum filia Mestra, quod in Thessalia lucum eius uastauerat, fame grauissima affecit VIII . Venus, Iouis et Dionę filia, Narcysum ob duritiam, qua
162. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section] est 395 . Deus principium, finis, species 396 . Vnum super ens. Vnum bonum, pulchrum 396 . Deus apud multos esse uocatur 397 . Lini carmina Pythagoricos in ore habuisse scribit Iamblicus grammaticus. Credenda sunt omnia. Nihil enim est incredibile. Facilia Deo omnia sunt, nihil est impossibile 406 . Deus incomprehensibilis 408 .
163. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section] appellari mentem, fatum, Iouem 74 . Deum esse animal immortale, rationale, perfectum siue intellectuale, beatum, a malo omni remotissimum, prouidentia sua mundum, et quę sunt in mundo disponens omnia; non tamen inesse illi humanę formę liniamenta etc. De nominibus et substantia eius 75. 76 . Dei imaginem in annulo minime circumferendam 82 . Idem Pythagoras dixit se ad inferos descendisse atque uidisse Hesiodi animam columnę
164. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section] Fugam simulat et castra cum impedimentis relinquit, ut insequendi studio effusos ex insidiis exciperet 273 . Cretenses ad insidias promptissimi 275 . Hannibal quendam Romanę linguę gnarum inclamare iussit consulem iubere, quando castra ab hoste capta essent, ut milites in proximos montes facesserent 289 . Hasdrubal quomodo elusit Neronem, ut exercitum in pacatum educeret 290 .
165. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_315 | Paragraph | SubSect | Section] sarcinas igni cremandas subiecit 222 . Antigonus auri ostentatione Gallos in insidias adduxit 248 . Argenteus nummus quando primum Romę percussus 256 . Electrum, lincurium 259 . Annulorum tres modii cum dimidio 279 . Solida ex auro columna in Lacinię Iunonis 282 . Argenteus clypeus CXXX pondo 288 .
166. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_320 | Paragraph | SubSect | Section] supplantat 163 .
Fraudulenti uasa pessima 262 .
Telas araneę texunt 311 .
Omnis frater supplantatione supplantat 345 .
Lingua dolosa 345 .
167. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_320 | Paragraph | SubSect | Section] 199 . Ericius 233 . Tyriorum omnis industria est negociationibus opes quęrere 244 . In luxuriam diuitum 245 . Gaza, lingua Persarum diuitię 271 . Diuitię et paupertas ad probationem 285 . Gemmarum genera 300 . Vitam manus tuę inuenisti, propterea non rogasti
168. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_324 | Paragraph | SubSect | Section] 286 . Christus funda apostolorum et prophetarum. Nunquid tolletur a forti pręda 288 . Ecce leuo ad gentem manum meam, et leuabo signum meum 288 . Dominus dedit mihi linguam eruditam 290 . Christus petra. Iesus Christus brachium 291 . 292 . Christus uictor. Posui uerba mea in ore tuo 292 .
169. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section] sancta sanctorum pro peccatis 62 . Christu s et hostia et sacerdos 62 . Christus pontifex 66 . Christus medicus 72 . Tunica linea Christi humanitas 76 . Christus ad uesperam mundus. Christus triumphans descendit ad inferna. Christus pontifex. Aduocatus 77 . Christus impleuit manus suas incenso minuto
170. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_341 | Paragraph | SubSect | Section] MAGNVS
Quęre alphabetum in fine eius operis.
PLINIVS
171. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [Paragraph | SubSect | Section] premitur, donec egrediantur uitalia 79 . Ezechias egrotauit usque ad mortem, ut supra 81 . Tobias factus cęcus gratias agit Deo 90 . Tobias filius piscis felle liniuit oculos eius, et uidit 92 . Tobias cęcitatem passus annos quattuor 93 . Iob percutitur ulcere pessimo 101. 102 . Deus per dolorem in lectulo increpat, per
172. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_348 | Paragraph | SubSect | Section] Domus mea domus orationis XI.
Vinea sepe circumdata in qua lacus et turris, id est Ecclesia protectione munita Dei,
et in ea baptismus et fides XII.
Cenaculum grande, Ecclesia magna, in qua narratur nomen Domini, strata uarietate
uirtutum et linguarum XIIII.
LVCAS
173. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_349 | Paragraph | SubSect | Section] et linguarum XIIII.
LVCAS
174. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_367 | Paragraph | SubSect | Section] Hęretici putant se ascendere 26 .
Ephraim, id est hęretici 28 .
Non faciunt
fructum uirtutis 29 .
175. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_367 | Paragraph | SubSect | Section]
176. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_373 | Paragraph | SubSect | Section] Vt decipiant pauperem 348 . Dixit insipiens in corde suo: Non est Deus 360 . Qui deuorant plebem meam sicut escam panis 361 . Pręcipita, Domine, et diuide linguas eorum. Descendant in inferum uiuentes. Contaminauerunt Testamentum eius. In malum uertunt Scripturas 362 . Errauerunt ab utero. Ad nihilum deuenient 363 . Gladius in labiis eorum
177. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_373 | Paragraph | SubSect | Section] Errauerunt ab utero. Ad nihilum deuenient 363 . Gladius in labiis eorum 364 . Obstructum est os loquentium iniqua. Intenderunt arcum suum. Defecerunt scrutantes scrutinio. Infirmata est contra eos lingua eorum. Verba iniquorum pręualuerunt super nos 366 . Dissipa gentes quę bella uolunt. Bestię calami. Congregatio taurorum 370 . Iniquitatem in excelso locuti sunt 373 .
178. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_376 | Paragraph | SubSect | Section] ueniunt, sed non per Moysen 110 . Balaam super asinam 115 . Beor blasphemi heretici 127 . Doctrina Balaam. Fornicatio 128 . Furati linguam de Hierico 155 . Qui Iesum Naue crudelitatis arguunt 160 . Iterum 160 . Heretici quasi lucernę 162 . Sapiens destruet
179. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk1_396 | Paragraph | SubSect | Section] est XIII. Mulier cum alabastro est ecclesiastica fides quę dicit: Nardus mea dedit odorem suum. Domus impleta odore cęlum et terra est XIIII. Qui crediderit, et baptizatus fuerit, saluus erit; qui uero non crediderit, condemnabitur. Signa: demonia eiicient--- penitendo, linguis loquentur nouis--- confitendo, serpentes tollent--- cauendo, siquid mortiferum biberint, non eis nocebit, quia cadit iustus et resurgit; super egros manus imponent, et bene habebunt, id est infirmos et pusilanimes exemplo operationum ad labores subeundos animabunt
180. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_13 | Paragraph | SubSect | Section] estis, quoniam esurietis VI. Si dixerit seruus: moram facit Dominus uenire, et coeperit percutere pueros et ancillas et edere et bibere et inebriari, ueniet Dominus et diuidet eum partemque eius cum infidelibus ponet XII. Qui epulabatur quotidie splendide, gutta aquę indiget, ut in igne ardens linguam refrigeret XVI. Attendite autem uobis, ne forte grauentur corda uestra in crapula et ebrietate et curis huius uitę et superueniat in uos repentina dies illa XXI. Gratus. Lepra liberatus offerre iubetur pro emundatione munus et ostendere se sacerdoti V. Demoniacus liberatus
181. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_16 | Paragraph | SubSect | Section] rapta redire ad superos ab inferis potuit, nisi mali Punici granum gustasset V . Dii Pelopis humerum comederunt, sed pro eo eburneum restituerunt. Tantali epulę filii uiscera VI . Linchestium , Thracię amnem, potantes ebrii efficiuntur XV . SENECA Glorię auidus Alexander 25. Cito ignominia fit
182. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_18 | Paragraph | SubSect | Section] neque cogitas neque curas 170. Quę obseruanda in laudationibus 186. Viuentes laudare tutum non est 269. Gula. Ventri dediti et inertię asini corpus post mortem sortiuntur 179. Gulosi nunquam emergunt, semper proni in uitia oberrant 232. Sapores in lingua 259. Nec in agris nec in urbibus, quas Spartiatę gubernant, compotationes uidebis. Ebrietas cauenda 269. Vini usus magis concitat animi perturbationes 270. Vinum facit audaciam, ebrietas temeritatem 271. Compotationes immoderatę 275. Bibere ad
183. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_19 | Paragraph | SubSect | Section] uidetur. Cur ebrii concumbere nequeant 32. Cur circumferri ut supra. Cur extenuantur et morte occumbant. Cur ad lachrymandum propensiores. Cur uinolentis somnus oriri nequeat. Cur tremunt. Quare qui leuiter a uino tenentur magis peccant uel delirant. Cur multa apparent quod unum est. Cur lingua oberret. Cur concumbere nequeant 33. Cur oleum ad arcendam uinolentiam ualet 34. Cur tempore frigido et hiberno potius quam ęstiuo uis illa famis incidat, qui caninus appetitus uocatus est 38. Cur edenda bellaria sint et usus secundarum mensarum adiici debeat 58.
184. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_33 | Paragraph | SubSect | Section] terra dirigis 368. Non credentes inhabitare Dominum Deum 370. Omnes gentes magnificabunt eum 373. In mari uia tua 376. Precium Christi expensum in sepulturam peregrinorum 377. De Egypto liberati 377. Prore tabernaculo repulso elegit nouum 379. Linguam, quam non nouerat, audiuit 380. Hęreditas Domini 382. Venient et adorabunt coram / coram te 385. Vocatio. Populus Ęthiopum 386. Afferte Domino, patrię gentium 394. Dominus
185. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_57 | Paragraph | SubSect | Section] exprobrans. Exprobratio 130. Infamatio bis 131. Ne attendas ad singula, quę de te dicuntur. Detractor occultus 134,137. Susurro. Detractor et bilinguis 142. / Detractor. Susurro 145. Beatus qui tectus est a lingua nequam. Qui derelinquunt Dominum, incident in illam. 147. Vidisti, Domine, iniquitatem illorum, labia insurgentium et meditationes aduersum me? 182. Impatientia. Murmurantes contra Dominum exterminati sunt ab exterminatore et a serpentibus perierunt 95.
186. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_80 | Paragraph | SubSect | Section]
187. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_81 | Paragraph | SubSect | Section] Pugna inter fratres e dentibus draconis cum armis natos. Quinque tantum superfuerunt qui Cadmi socii fuere
188. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_81 | Paragraph | SubSect | Section] superfuerunt qui Cadmi socii fuere
189. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_86 | Paragraph | SubSect | Section] optando euenit 85. Infamia. Detractio 3. Aliena uitia in oculis habemus, a tergo nostra sunt 52. Opinantur de te homines male, sed mali. Displicere enim malis laudabile est 87. Boni uiri famam prodidit, ne conscientiam proderet 32. Celidon tam improbę linguę quam impurę 37. Infamia ab infamibus non timenda 42. Nec dubitaueris bonam uitam quam opinionem bonam malle. Hę uoces non aliter fugiendę sunt quam illę, quas Vlixes nisi alligatus pręterire noluit 62. Hypocrita. Iniucunda uita nec secura semper sub persona
190. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_107 | Paragraph | SubSect | Section] Iniustitia eorum qui se populares uolunt, ob quam Lacedemonii Lysandrum expulerunt, Hagynii regem necaueuerunt. Item Gracchos perdidit agrarię contentio 133. Iuramentum. Est enim iusiurandum affirmatio religiosa 162. Euripides: Iuraui lingua, mentem iniuratam gero 163. Nullum uinculum ad restringendam fidem iureiurando arctius 164. Fraus non dissoluit periurium 165. THVCIDIDES Ira. Irę impatiens 19. Inuidia imbecilliorum erga potentiores
191. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_113 | Paragraph | SubSect | Section] cęcum, claudum, languidum 181. Miscet siceram 201, 212. Cuncta ob mercedem faciunt 236. Inobediens uerbis prophetę 256. Non audierunt uerba mea, quę per seruos meos locutus sum 373. ludei et gentiles 2. Ruit Hierusalem, quia lingua eorum contra Dominum 9. Synagogę fornicatio. ludei et gentiles. Iudei propter illatam Christo iniuriam subuersi 13, 17. Israel Iudei uel heretici. Iuda gentilis uel Ecclesia 14. Adultera Iudea 17. Quando Israel translatus in Assyrios 20. Iudeorum
192. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_122 | Paragraph | SubSect | Section] labiis uerberabitur 266. Qui carnes ad uescendum conferunt 277. Quę uiderunt oculi tui ne proferas in iurgio cito 278, 279. Ne audias detractorem 280. Comedit molaribus 283. Detrahens occulte 305. Proteges eos in tabernaculo tuo a contradictione linguarum 342. Detrahebant mihi 350. Sedens aduersum fratrem tuum loquebaris 359. Dentes eorum arma et sagittę, et lingua eorum gladius acutus 363. Exacuerunt ut gladium linguas suas 366. Detrahentem secreto proximo suo hunc persequebar 397. Domine,
193. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_122 | Paragraph | SubSect | Section] 279. Ne audias detractorem 280. Comedit molaribus 283. Detrahens occulte 305. Proteges eos in tabernaculo tuo a contradictione linguarum 342. Detrahebant mihi 350. Sedens aduersum fratrem tuum loquebaris 359. Dentes eorum arma et sagittę, et lingua eorum gladius acutus 363. Exacuerunt ut gladium linguas suas 366. Detrahentem secreto proximo suo hunc persequebar 397. Domine, libera animam meam a labiis iniquis 419. Labia iniqua et lingua dolosa 437. Quod detractor nulli tam nocet quam sibi.
194. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_122 | Paragraph | SubSect | Section] 283. Detrahens occulte 305. Proteges eos in tabernaculo tuo a contradictione linguarum 342. Detrahebant mihi 350. Sedens aduersum fratrem tuum loquebaris 359. Dentes eorum arma et sagittę, et lingua eorum gladius acutus 363. Exacuerunt ut gladium linguas suas 366. Detrahentem secreto proximo suo hunc persequebar 397. Domine, libera animam meam a labiis iniquis 419. Labia iniqua et lingua dolosa 437. Quod detractor nulli tam nocet quam sibi. Remedium. Sagittę potentis cum carbonibus desolatoriis 437.
195. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_122 | Paragraph | SubSect | Section] fratrem tuum loquebaris 359. Dentes eorum arma et sagittę, et lingua eorum gladius acutus 363. Exacuerunt ut gladium linguas suas 366. Detrahentem secreto proximo suo hunc persequebar 397. Domine, libera animam meam a labiis iniquis 419. Labia iniqua et lingua dolosa 437. Quod detractor nulli tam nocet quam sibi. Remedium. Sagittę potentis cum carbonibus desolatoriis 437. Grande malum est lingua, sed a mea me lingua libera, mea lingua inimica est mihi, aliena nihil nocet 438. Hypocrita. Lamię nudauerunt mammam 18.
196. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_122 | Paragraph | SubSect | Section] Detrahentem secreto proximo suo hunc persequebar 397. Domine, libera animam meam a labiis iniquis 419. Labia iniqua et lingua dolosa 437. Quod detractor nulli tam nocet quam sibi. Remedium. Sagittę potentis cum carbonibus desolatoriis 437. Grande malum est lingua, sed a mea me lingua libera, mea lingua inimica est mihi, aliena nihil nocet 438. Hypocrita. Lamię nudauerunt mammam 18. Hypocrita appellatur, qui aliud est et aliud simulat, id est aliud opere agit, et aliud uoce prętendit 171. Symon qui portat crucem in
197. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_122 | Paragraph | SubSect | Section] secreto proximo suo hunc persequebar 397. Domine, libera animam meam a labiis iniquis 419. Labia iniqua et lingua dolosa 437. Quod detractor nulli tam nocet quam sibi. Remedium. Sagittę potentis cum carbonibus desolatoriis 437. Grande malum est lingua, sed a mea me lingua libera, mea lingua inimica est mihi, aliena nihil nocet 438. Hypocrita. Lamię nudauerunt mammam 18. Hypocrita appellatur, qui aliud est et aliud simulat, id est aliud opere agit, et aliud uoce prętendit 171. Symon qui portat crucem in angaria, ipse est qui
198. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_122 | Paragraph | SubSect | Section] hunc persequebar 397. Domine, libera animam meam a labiis iniquis 419. Labia iniqua et lingua dolosa 437. Quod detractor nulli tam nocet quam sibi. Remedium. Sagittę potentis cum carbonibus desolatoriis 437. Grande malum est lingua, sed a mea me lingua libera, mea lingua inimica est mihi, aliena nihil nocet 438. Hypocrita. Lamię nudauerunt mammam 18. Hypocrita appellatur, qui aliud est et aliud simulat, id est aliud opere agit, et aliud uoce prętendit 171. Symon qui portat crucem in angaria, ipse est qui laborat pro laude
199. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_128 | Paragraph | SubSect | Section] Intelligentia apertior his qui ad Deum magis conuersi fuerint 65. Tunicę duę 66. Littera occidens 71. Figura futurorum 80. Oleum 80. Mysterium sapientię Dei. Triplex intelligentia 104. Theoria 123. Crassitudines medullabit 124. Linguę Hebreę proprium frequenter coniunctione uti 127. Omnia in figura contingebant illis 151. Contra litterę assertores 157. Non possumus interpretari nisi illuminati per gratiam 168. Excide litteram occidentem 169. Nescire et cognoscere quid signant 175.
200. Marulić, Marko. Repertorium, versio electronica [page kk2_131 | Paragraph | SubSect | Section] ferramentis absolutus est 178. Mala piraque iumentis portatu grauia, sed leuia, si his ostendantur 235. Idem liber XXIIII, caput 1237. Artemisiam et elisphacum alligatas qui habet uiator, negatur lassitudinem sentire 261. Proserpinaca recreat defessos, si subiiciatur linguę 268. Non lassescere qui neruos ex alis et cruribus gruis habeant 295. Apelles nunquam tam occupatus, ut non lineam duceret 330. Negociorum acerui a contemplatione operum et pictarum imaginum abducunt 337. Gens Caucorum in septentrione uastis locis degit,
Bibliographia locorum inventorumNikola Modruški (c. 1427-1480) [1465], De consolatione liber, versio electronica (, Italija), Verborum 79291, Ed. Neven Jovanović [genre: prosa oratio - tractatus] [word count] [modrncons].Nikola Modruški (c. 1427-1480) [1474], Oratio in funere Petri Riarii, versio electronica (, Rim), Verborum 4115, Ed. Neven Jovanović [genre: prosa oratio - oratio] [word count] [modrnoratioriar]. Cipiko, Koriolan (1425-1493) [1477], Petri Mocenici imperatoris gestorum libri tres, versio electronica (), Verborum 16317, Ed. Neven Jovanović [genre: prosa oratio – historia] [word count] [cipikokpetri]. Marulić, Marko (1450-1524) [1477], Carmina Latina, versio electronica (, Split), 2206 versus, verborum 14802, Ed. Bratislav Lučin ; Darko Novaković [genre: poesis - carmen; poesis - epigramma; poesis - epistula; poesis - hymnus; poesis - elegia] [word count] [marulmarcarmina]. Šižgorić, Juraj; Marulić, Marko; Mihetić, Ambroz; Tideo Acciarini; Andrea Banda di Verona; Hilarion di Vicenza; Raffaele Zovenzoni; Giliberto Grineo (c. 1445-1509?; 1450-1524; c. 1420-post 1487) [1477], Elegiarum et carminum libri tres, versio electronica (), 1585 versus, verborum 10077, Ed. Veljko Gortan [genre: poesis - carmen; poesis - elegia] [word count] [sisgorgeleg]. Marulić, Marko (1450-1524) [1480], Repertorium, versio electronica (), Verborum 315700, Ed. Branimir Glavičić [genre: prosa oratio - loci communes] [word count] [marulmarrepert].
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Last Retrieve all occurrences (This may take some time to download)
|
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Podatke o projektu vidi na www.ffzg.hr.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se na http://www.ffzg.unizg.hr/klafil/dokuwiki/doku.php/z:digitalizacija-hrvatskih-latinista.