OBAVIJEST O IZBORNIM KOLEGIJIMA NA DIPLOMSKOM STUDIJU

Prof. Peti-Stantić poziva studente diplomskoga studija posebno zainteresirane za lingvistiku da se upišu u izborni kolegij Informacijska struktura rečenice koji će se održavati u A-315 srijedom od 12.30-14.00. Rad u kolegiju bit će povezan s projektom Zaklade za znanost “Modeliranje mentalne gramatike hrvatskoga: ograničenja informacijske strukture” te će uključivati istraživački rad na materijalu hrvatskog jezika ili nekog drugog jezika koji upisani studenti studiraju. 

 

Uz to, prof. Peti-Stantić poziva studente diplomskoga studija posebno zainteresirane za prevođenje da se upišu u jedan od kolegija koje će samo ovaj semestar držati dr. sc. Ellen Elias-Bursać, poznata prevoditeljica na engleski koja ovaj semestar provodi na Fulbrightovoj stipendiji u Zagrebu. Ti su kolegiji Hrvatska književnost u prijevodu koji će se održavati u A-122 srijedom od 12.30-14.00 i Prevođenje i moć, koji će se održavati u A-123 četvrtkom 15.30-17.00. Kolegica Elias-Bursać godinama je radila kao prevoditeljica na Međunarodnom sudu u Haagu i na tu temu, a i na temu kolegija, objavila knjigu “Translating Evidence and Interpereting Testimony at a War Crimes Tribunal: Working in a Tug-of-War”. 

 

Natječaj za dodjelu stipendija Republike Makedonije za 2018./2019.

Raspisan je Natječaj za dodjelu stipendija za preddiplomsko/diplomsko i studijsko usavršavanje u Republici Makedoniji u akademskoj godini 2018./19. Hrvatskim državljanima nude se sljedeće kategorije stipendija:

  • jedna stipendija za redoviti preddiplomski/diplomski studij iz područja makedonskoga jezika i književnosti (1 akademska godina);
  • stipendije za studijske boravke u svim područjima znanosti, u pojedinačnom trajanju od 1 do 2 mjeseca (ukupno 8 mjeseci);
  • dvije stipendije za sudjelovanje u radu ljetne škole makedonskoga jezika na Ohridu.

Rok za prijavu: 20. ožujka 2018.

Dodatne informacije i dokumenti su dostupni na mrežnim stranicama Ministarstva znanosti i obrazovanja

S dodatnim pitanjima te za potvrdu o znanju makedonskog jezika i preporuku studenti se mogu obratiti Ivici Bakoviću

Obavijest o ispitima iz Razdoblja i vrste slovenske književnosti

Kako nije bilo mnogo prijava za ispit, fakultativni orijentacijski tekst iz Razdoblja i vrsta slovenske književnosti kod prof. dr. sc. Zvonka Kovača održat će se u četvrtak 22. veljače 2018. u 15 sati, A-302.  Na usmeni ispit može se i bez pismenoga u redovnom roku 15. veljače, kao i u naknadnom roku u srijedu 28. veljače od 12 sati.

OBAVIJEST O UVJETU ZA UPIS U KOLEGIJ PREVOĐENJE SA SLOVENSKOGA NA HRVATSKI

Poštovane kolegice i kolege,

kao što sam najavila, uvjet za prijavu na kolegij “Prevođenje sa slovenskoga na hrvatski” bit će uspješan prijevod dijela teksta romana Janje Vidmar i Bojana Grivića “Tretja možnost”. Molim vas da upišete svoje ime i prezime u tablicu uz stranice koje namjeravate prevesti. Nakon što se popune sva postojeća mjesta, dopišite 5 sljedećih stranica i upišite svoje ime.
Tablica se nalazi ovdje: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1isumQbs1X87j1oaB5OB9CXb4y3SDWm2MC_Z1w1dTlk0/edit?usp=sharing

Ako se netko od studenata iz prethodnih godina želi upisati u kolegij i treba mu originalni tekst, molim da se javi mejlom. 

 Molim vas da mi isprintane prijevode na kojima će pisati koje ste stranice preveli, s proredom bar 1,5 (može i većim) predate najkasnije do srijede, 21. 2. 2018. 

Hvala,
Anita Peti-Stantić

Završni kolokvij za Međuknjiževna tumačenja kod prof. dr. sc. Kovača

Završni kolokvij za Međuknjiževna tumačenja kod prof. dr. sc. Kovača (obavezno predstavljanje teme i čitanje referata kao uvjet za predaju seminarskog rada), odnosno predaja seminarskog rada, bit će 13. veljače u 16:30-17:00 sati. Pozivaju se i studenti koji su održali referat da iz solidarnosti prema drugim studentima sudjeluju u radu kolokvija (tim više što je riječ o nadoknadi nastave).